迁居柳市有感 其二

罗含亦有宅,洲渚启柴门。

未足拒风色,犹堪隔世喧。

卜居空着论,毕娶讵忘言。

且折薛中券,相从篱下樽。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感安贫乐道 · 隐逸
创作背景
迁居柳市隐居创作
这首诗作于宋元易代之后,诗人辞官隐居迁居温州柳市时,是诗人面对新的居住环境有感而发的作品,创作动因在于抒发自己选择隐居生活的情志,不涉及对新朝的直接批判。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,成型于初唐时期,全诗共八句四十字,要求颔联、颈联对仗,平仄押韵符合固定规范,是唐宋时期文人常用的诗歌体裁。
情感 · 解读
这首诗核心情感为宋遗民诗人迁居后安于俭朴生活、远离世俗喧嚣、坚守个人志趣的旷达淡泊情志,无悲愤激切之语,情感内敛深沉,是宋元易代之际遗民隐逸情感的典型表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
罗含为东晋著名隐士,罗含宅是古代隐士居所的经典意象。洲渚指水边的沙洲。柴门指用木柴搭建的简陋门扉。卜居住指择地而居,源自《楚辞·卜居》篇。毕娶指办完子女婚事,了却世俗责任。薛中券是唐代薛放的典故,指不受俗务牵绊。篱下樽源自陶渊明东篱饮酒的典故,指闲适的隐居生活。本诗字词无生僻通假字,古今异义较少。
逐句白话释义
首联意为东晋名士罗含也有简陋的居所,我在水边沙洲边打开自家的柴门。颔联意为这所房子虽然不足以抵御风寒,却还能隔绝俗世的喧闹。颈联意为像《卜居》中写的那样择地而居空自留下论述,办完子女婚事怎么能忘了言说自己的志向。尾联意为暂且像薛放那样不受俗务牵绊,和友人在篱边共饮酒杯享受闲适。所有释义无文学化修饰,完全贴合原文语义。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人迁居柳市后的生活状态,全诗围绕简陋的居所展开,借用多个与隐士相关的经典典故,抒发了诗人安贫乐道、愿意远离世俗喧嚣、安心过隐居生活的淡泊情志。诗歌内容贴近诗人的真实生活,情感真挚平实,没有刻意的抒情修饰。
跨学科 · 是什么
罗含其人其事历史学
罗含是东晋时期的著名思想家、文学家,被称为“湘中琳琅”,他辞官归乡后居所阶前兰菊丛生,是中国古代隐逸文化的标志性人物,后世文人常以“罗含宅”代指隐士的居所。对应诗句为“罗含亦有宅”。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
首联语速平缓,重读“罗含宅”“柴门”两个核心意象词,读出叙事的平实感。颔联语速稍慢,重读“未足”“犹堪”两个词,体现出句意的转折关系。颈联语调略微上扬,读出“讵忘言”的反问语气。尾联语调放松放缓,读出结尾的旷达闲适之感。诵读整体节奏要舒缓,不需要过于激昂的情绪。
基础句式仿写指导
可以仿写“未足XX,犹堪XX”的转折句式,该句式先否定表层的不足,再肯定深层的价值,适合用来表达对事物的辩证认知。比如可以仿写“未足遮寒雨,犹堪赏晚晴”“未足登大雅,犹堪寄素心”等同类型的句子,仿写时要注意前后半句的转折逻辑要通顺合理。
核心名句写作应用
“未足拒风色,犹堪隔世喧”可以用在描写简朴居所、抒发淡泊心境的日常写作场景中。比如写自己的小书房虽然不大,装修也很简单,但能隔绝外界的干扰,是自己读书学习的专属空间时就可以引用这句诗,能够增强文字的文化底蕴,也能更贴切地表达自己对精神空间的重视。

名句 CLASSIC LINES

未足拒风色,犹堪隔世喧
这句是本诗的核心名句,通过转折关系凸显了简陋居所的精神价值。

标签 TAGS

作者 POET

周行己
北宋官员、学者、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待