次僧昙隠谢见临韵二首 其一

倦云小息五公山,来往扁舟胜据鞍。

强饭未能追马革,寄餐端恐识猪肝。

山泉周匝流清泚,古木森罗照屈蟠。

独卧北窗怀太古,元无一物到门阑。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感淡泊 · 隐逸
创作背景
次韵答谢僧友来访
本诗创作于元末战乱时期,作者丁鹤年为躲避战祸隐居湖北五公山,友人僧人昙隠到访后留诗相赠,作者依照原诗韵脚及用韵顺序创作本组次韵诗回赠,本首为组诗第一首,创作动因兼具答谢友人与抒发隐逸之志双重属性。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴,起源于南北朝,定型于初唐,要求全诗共八句,每句七字,颔联、颈联须对仗,平仄、押韵符合固定规范,是古典诗词中成熟度极高的文体,历代都有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,一是隐居五公山期间的闲适自在心境,二是拒绝世俗功业、不愿麻烦他人的自尊自持,三是追慕上古淳厚风气、隔绝俗务的精神追求,同时暗含对来访僧人昙隠的感念之情,历代解读共识均将其归为元代隐逸诗的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
次韵指按照原诗的韵脚和用韵顺序作诗。昙隠是元代僧人,为作者的友人。据鞍就是骑马的意思。马革是马革裹尸的简称,代指战死沙场的功业。猪肝是典故,代指麻烦别人。清泚形容水清澈的样子。屈蟠指树木枝桠盘曲的形态。门阑就是门栏,代指家门。这些字词都是理解本诗的基础,没有生僻义,结合上下文很容易读懂。
逐句白话释义
第一句写我像倦了的浮云一样,在五公山暂时休息。第二句写我来来往往都坐小船,比骑马要舒服得多。第三句写我没法勉强自己吃饭,去追求马革裹尸的沙场功业。第四句写现在我靠着别人接济吃饭,就怕像古人要猪肝那样麻烦旁人。第五句写山泉绕着山林流淌,水色十分清澈。第六句写古老的树木密密麻麻排列,盘曲的枝桠影子倒映在水里。第七句写我独自躺在北窗下,怀念上古的淳厚风气。第八句写根本没有一点俗事找上门来,生活十分清净。
核心主旨与内容概括
本诗是元末诗人丁鹤年隐居五公山时,为答谢来访的僧人昙隠创作的次韵诗。全诗先写自己隐居的出行状态,再写自己对世俗功业的态度,接着写隐居地的清幽景色,最后点明自己隔绝俗务、追慕上古的心境。整首诗没有激烈的情绪表达,整体风格平和清淡,核心是抒发诗人淡泊无求、安于隐居的闲适情怀,也暗含了对僧友来访的感谢之意。
跨学科 · 是什么
五公山地理属性地理学
本知识点对应诗句“倦云小息五公山”。五公山位于今湖北省鄂州市,属于大别山余脉,海拔不高,山林覆盖率超过80%,山中多泉眼,水资源充足,气候冬暖夏凉,自然环境十分清幽,自古就适合人隐居居住。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候整体语速要舒缓,不要太快。每句按照“二二三”的节奏断句,比如“倦云/小息/五公山”,第二、第四字后面稍作停顿,第七字如果是韵脚可以稍微拖长。整体语气要平和清淡,不要有太强烈的情绪起伏,读最后两句的时候可以稍微放缓语速,读出悠远的感觉,符合诗歌隐逸的主题。
基础句式仿写指导
大家可以模仿本诗颈联“山泉周匝流清泚,古木森罗照屈蟠”的句式进行仿写。这个句式的特点是前半句写动态的水景,后半句写静态的植物,动静结合,画面感很强。仿写的时候先找一个动态的水景,比如溪泉、池水,再找一个静态的植物,比如修竹、垂柳,按照相同的结构组合,比如可以仿写为“溪泉周匝流清泚,修竹森罗照屈蟠”,既符合句式要求,也很有画面感。
名句日常写作应用
核心名句“独卧北窗怀太古,元无一物到门阑”可以用在描写远离喧嚣、享受闲适生活的场景中。比如你写自己假期回到乡下老家,不用处理工作消息,不用应对复杂的人际关系,每天只需要看书、散步,就可以用这句诗来形容自己的状态,既显得有文采,也能准确表达你远离俗事的自在心情。
关联知识图谱
北窗高卧同典故
本诗尾联化用了陶渊明《与子俨等疏》中的典故,陶渊明曾写自己“常言五六月中,北窗下卧,遇凉风暂至,自谓是羲皇上人”,和本诗表达的隐居闲适、追慕上古的心境完全一致,是典型的典故化用。

名句 CLASSIC LINES

独卧北窗怀太古,元无一物到门阑
本句为全诗核心名句,化用陶渊明北窗高卧的经典典故,以极简的文字写出了隐士隔绝俗务、心向淳古的精神状态,文化影响力深远,后世多用来形容避世闲居的自在状态,也被大量传统文人画取为创作题材。

标签 TAGS

作者 POET

周行己
北宋官员、学者、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待