挽范夫人

淮海令名存,夫人德行尊。

持经佛事重,教子义方敦。

欻断北堂梦,难招西土魂。

定知馀庆在,可但大于门。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡 · 期许 · 赞美 · 追思
创作背景
挽悼范夫人创作动因
本诗为专门悼念范姓女性逝者创作的挽诗,具体创作时间、作者身份学界暂无统一考证结论,创作场景应为范夫人治丧期间的吊唁创作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言律诗体裁,是古代丧葬场景下使用的挽诗门类,兼具实用性与抒情性,核心功能为悼念逝者、赞颂其生平德行,是古典诗歌中应用属性较强的类别。
情感 · 解读
全诗核心情感分为三层:一是对范夫人骤然离世的深切哀悼,二是对其一生敬佛修身、教子有方的贤淑德行的高度赞颂,三是对范氏家族积善留福、后世兴盛的美好期许。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
令名指美好的名声,此处指代范氏家族在淮海一带的良好声望。持经指虔诚诵读佛教经典。义方指正确的家庭教育准则,代指优良家教。欻是忽然、突然的意思,用来形容噩耗传来的突兀感。北堂是古代妇女居住的场所,这里代指范夫人。西土指佛教概念中的西方净土。馀庆指先人积累善行留给后代的福泽。大于门化用汉代于公的典故,指代家族后代兴盛、门庭显赫。
逐句白话释义
第一句写淮海地区范家的美好名声一直流传。第二句写范夫人的德行十分令人尊崇。第三句写范夫人一生虔诚礼佛,十分看重佛家修行的事宜。第四句写她教导子女非常重视正确的家教准则,家风敦厚。第五句写范夫人突然离世,就像北堂的美梦忽然断裂一样。第六句写她的魂灵已经去往西方净土,难以再召回。第七句写大家都知道范家积累了很多善行,一定会留给后辈丰厚的福泽。第八句写范家未来的兴盛程度,一定会超过当年汉代于公的家族。
核心主旨与内容概括
这首诗是为悼念离世的范夫人创作的挽诗。全诗先是点明了范家的良好声望和范夫人的崇高德行,接着具体列举了范夫人礼佛、教子两大突出的品行,之后表达了对范夫人骤然离世的悲痛惋惜之情,最后以对范家未来福泽绵长、家族兴盛的美好期许收尾。整体内容庄重得体,既符合挽诗的吊唁属性,也充分传递了对逝者的尊敬与追思。
跨学科 · 是什么
于公高门历史典故历史学
这个典故出自汉代的历史记载。相传有个叫于公的官员,他办案十分公正,从来没有冤枉过人。他认为自己积累了很多阴德,后代一定会出现做大官的人。于是他让家人把家里的大门修得特别高大,足够让四匹马拉的高车通过。后来他的儿子于定国果然做到了丞相的位置,孙子也做到了御史大夫的高位,都成了汉代的显贵官员。这个典故后来就被用来指代行善的人家后代会有好的发展。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要庄重舒缓,不要过于轻快。断句可以按照每句的节奏来,二三字停顿:淮海/令名存,夫人/德行尊。持经/佛事重,教子/义方敦。欻断/北堂梦,难招/西土魂。定知/馀庆在,可但/大于门。读到颈联“欻断北堂梦,难招西土魂”的时候语气可以稍微低沉一点,体现出悲痛的情绪。读到尾联的时候语气可以稍微上扬一点,传递出美好的期许。诵读的时候语速可以比普通诗歌稍慢,符合挽诗的庄重氛围。
句式仿写指导
这首诗的颔联“持经佛事重,教子义方敦”是非常典型的并列式对仗句式,适合仿写。仿写的时候首先要确定两个并列的人物品行或者行为,前后两句字数要相同,词性要相对。比如描写老师的品行,可以仿写为“授业师风正,育人德义敦”。描写劳动者的品行,可以仿写为“耕耘农事苦,持家品性敦”。仿写的时候要注意前后句的内容要统一,都是围绕同一个人物的特点展开,还要符合平仄的基本要求,读起来朗朗上口。
名句写作应用
名句“持经佛事重,教子义方敦”适合用于描写贤淑母辈、家风家教相关的写作场景。比如写自己的祖母或者母亲品行端正、教导子女有方的时候,可以引用这句话。比如在《我的奶奶》这篇作文里可以写:“奶奶一生都温柔善良,街坊邻居都夸她是‘持经佛事重,教子义方敦’的好长辈,我们家的好家风都是她一手传承下来的。”也可以用于家训类的文章里,作为对女性长辈德行的称赞语。应用的时候要注意场景符合,不要用于过于轻松的写作内容里。
关联知识图谱
中国古代挽诗文体同体裁
本诗属于古代五言挽诗门类,是挽诗体裁下的典型作品,符合挽诗悼念逝者、赞颂德行的核心功能定位。
汉代于定国家族典故同典故
本诗尾联化用汉代于公高门的历史典故,用来表达对范氏家族后代兴盛的美好期许,是该典故在古典诗词中的典型应用。

名句 CLASSIC LINES

持经佛事重,教子义方敦
该句是本诗核心名句,凝练概括了古代贤淑女性的两大核心德行标准,后世常被用于称赞母辈修身持家、教导子女的优良品行,应用场景涵盖家风宣传、悼文写作等领域。

标签 TAGS

作者 POET

洪朋
宋代布衣诗人,江西诗派成员,“四洪”之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待