何君挽词

万里空悲赤壁秋,九原遽有白杨愁。

凤毛并作人间瑞,玉润俱从地下游。

已跃龙津随化剑,难凭夜壑觅藏舟。

遥知会葬车千两,苦雨萧萧迸泪流。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感悼亡 · 赞美
创作背景
北宋后期挽诗创作
本诗为江西诗派诗人洪刍所作,是其为去世的何姓名士撰写的挽词,创作于北宋徽宗年间,具体创作年份学界暂无确考,无证据表明本诗与特定历史事件直接关联,是宋代典型的私人交际类挽诗作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古典诗歌体裁中的七言律诗,是宋代挽诗类作品的典型代表。七言律诗成型于初唐,成熟于盛唐,格律严谨,全诗共八句,每句七字,中间两联要求对仗,押韵符合平水韵规范。挽诗是专门用于哀悼逝者的诗歌类型,多兼具赞颂逝者德行、抒发哀挽情绪的功能。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是对何君骤然离世的深切悲痛、惋惜与悼念,第二层是对何君出身名门、德行高洁出众的认可与赞颂,同时也传递出北宋士大夫阶层面对亲友离世时共通的生命怅惘情绪。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
赤壁秋:化用赤壁怀古的悲秋意象,指代对逝者的悲叹。九原:古代指墓地,也代指阴间。白杨愁:古代墓地多种白杨,风吹杨叶的声音被视为愁苦的象征。凤毛:指代家族子孙优秀,继承了父辈的德行才华。玉润:比喻人品高洁温润。龙津化剑:指代人去世的典故。夜壑藏舟:指代时光流逝、事物变迁无法挽留的典故。会葬:指众人聚集参加葬礼。
逐句白话释义
第一句:望着秋日的赤壁空自悲伤,感叹何君的离世。第二句:没想到这么快墓地就传来了令人愁苦的消息。第三句:何家的子孙都非常优秀,是世间少有的人才。第四句:这些品性温润高洁的君子,如今都一起离世去往了地下。第五句:何君已经像龙津边的宝剑一样化龙而去,离开了人世。第六句:再也没法凭着幽深的山谷找到那艘藏起来的小船,留不住逝去的生命。第七句:远远就知道来参加葬礼的车马有成千上万辆。第八句:萧萧的苦雨下个不停,就像大家止不住的眼泪一样流淌。
核心主旨概括
本诗是诗人为去世的何君所写的挽词,通过多个悲悼意象和经典典故的运用,既赞颂了何君及其家族出众的德行与家世,也抒发了诗人对何君骤然离世的深切悲痛与惋惜之情,同时也写出了众人参加葬礼时共同的哀痛情绪,情感真挚深沉,十分感人。
跨学科 · 是什么
古代挽歌习俗民俗学
我国早在汉代就有了挽歌的传统,最初是葬礼上唱的哀悼歌曲,后来慢慢发展成专门的挽诗体裁。到了北宋时期,士大夫阶层如果有亲友去世,通常都会撰写挽诗赠送逝者家属,用来表达哀悼之情,也是社会交往的一种礼仪,挽诗通常都会赞颂逝者的德行,表达悲痛的情绪,有比较固定的写作范式。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要低沉哀婉,语速要放缓。首联“万里/空悲/赤壁秋,九原/遽有/白杨愁”,“空”和“遽”两个字要稍微重读,突出悲叹的情绪。颔联“凤毛/并作/人间瑞,玉润/俱从/地下游”,语气温和,带出赞颂的感觉。颈联“已跃/龙津/随化剑,难凭/夜壑/觅藏舟”,语速放慢,突出怅惘的情绪。尾联“遥知/会葬/车千两,苦雨/萧萧/迸泪流”,最后四个字语速放缓,声音放轻,带出悲伤的余韵。
句式仿写指导
这首诗的颈联用了“已+动宾短语+随/从+名词,难凭+名词+动宾短语”的对仗句式,可以用来表达对事物变迁的感叹。仿写的时候要注意前后两句的对仗,前半句写已经发生的不可挽回的事,后半句写想要挽留却做不到的无奈。比如可以仿写为:“已逐春风随落花,难凭晚照觅归鸿”,来表达对时光流逝、故人离去的惋惜情绪,注意用词要贴合要表达的情感,不要生硬堆砌。
名句应用指导
名句“已跃龙津随化剑,难凭夜壑觅藏舟”可以用在哀悼亲友离世的文章里,用来表达对逝者的敬重和不舍的悲痛情绪。比如写追悼长辈的作文时,可以写:“爷爷的离开让我想起古人那句‘已跃龙津随化剑,难凭夜壑觅藏舟’,我再也没法和他一起去公园下棋,那些相处的时光都变成了珍贵的回忆,每次想起都忍不住难过”,也可以用在纪念前辈学者的文章里,用来表达对前辈离世的惋惜。
关联知识图谱
《晋书·张华传》丰城剑气典故同典故
本诗颈联上句化用《晋书·张华传》中干将莫邪宝剑化龙的典故,用来指代何君去世,典故来源一致,表达内涵相关。
宋代挽诗创作传统同体裁
本诗属于宋代挽诗范畴,符合宋代士大夫阶层撰写挽诗哀悼逝者的创作传统,属于同一类文学体裁作品。

名句 CLASSIC LINES

已跃龙津随化剑,难凭夜壑觅藏舟
该句化用典故,将逝者离世的怅惘之情表达得含蓄深沉。

标签 TAGS

作者 POET

洪刍 活动于11-12世纪,卒于建炎元年(1127)后
北宋末诗人、官员,江西诗派“四洪”成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待