赠翟二淳老

去乡今几时,未易诘晦朔。

但闻苇溪头,稚柳皆把握。

老岂私我哉,浸润不顿觉。

揽镜忽悟渠,鬓雪颇斑駮。

喜闻贵人来,文字得商榷。

故人五十满,发黑面丹渥。

乃知出处间,相去如许邈。

新诗愈豪放,谈笑出飞雹。

留之不肯住,告别意苦确。

嗟我独何愚,斗米尚俛啄。

诗书久遗忘,志气日龌龊。

讵堪剸剧繁,所愿𣃁墝埆。

归田不须谋,老圃安用学。

东皋会相从,共醉村酒浊。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感期许 · 隐逸
创作背景
遇旧友萌生退意
本诗为北宋文学家苏辙所作,创作于其任职地方官时期。旧友翟淳老到访,对方归隐后状态闲适矍铄,与自身鬓发斑白、被公务缠身的处境形成强烈反差,触发了作者长期积压的归田想法,遂作此诗赠别友人。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古体诗范畴的五言古诗,简称五古。五古起源于汉魏时期,不强制要求平仄对仗,押韵规则灵活,可换韵也可通押一韵,是古典诗歌中自由度较高的体裁。历代文人常以五古创作抒怀言志的长篇作品,在诗史上地位仅次于五律。
情感 · 解读
本诗核心情感分为三层,第一层是作者对年华悄然流逝、自身仍被官职羁绊的自嘲与无奈;第二层是对旧友翟淳老归隐后闲适自在、精神饱满状态的真诚欣羡;第三层是坚定的辞官归田愿望,以及与友人同游共饮的未来期许,情感真挚平实,毫无雕琢感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
晦朔指农历每月最后一天和第一天,这里代指时间。斑駮形容头发黑白混杂的样子。丹渥指面色红润的状态。俛啄本指鸟低头啄食,这里代指为了谋生低头工作。剸剧繁指处理繁重的公务。墝埆指贫瘠的土地。东皋是田野的美称,代指归隐后的居住处。这些字词都是宋代诗文的常用表达,没有生僻义。
逐句白话释义
离开家乡到现在已经多久了,我都算不清过了多少日子。只听说苇溪的岸边,原来的小柳树现在都长到一把粗了。老去哪里是只针对我一个人呢,它悄悄浸润根本不会让人立刻察觉。拿起镜子看才忽然醒悟,我的鬓角已经有不少白发了。听说老朋友要来我特别高兴,终于可以和人讨论诗文了。老朋友刚满五十岁,头发还是黑的面色很红润。我才知道做官和归隐两种选择,差距居然这么大。你新写的诗风格越来越豪放,聊天的时候妙语连珠像飞落的冰雹一样。我留你住下你不肯,告别心意特别坚决。可叹我怎么这么愚笨,还在为了一点俸禄低头奔忙。诗书我早就忘得差不多了,志气也一天天变得狭窄。我哪里能处理得了繁重的公务啊,我只愿意去开垦贫瘠的土地。归隐田园根本不需要提前谋划,种蔬菜的本事也不用特意去学。以后我们肯定会在田野相见,一起喝着浑浊的村酒喝醉。
核心主旨与内容概括
这首诗是苏辙赠给旧友翟淳老的作品。开篇先写自己离开家乡很久,年华悄悄老去的恍然感受。中间写见到归隐的旧友,对方状态闲适精神饱满,和自己的困顿形成鲜明对比。结尾部分作者自嘲被官职羁绊,表达了自己想要辞官归隐,以后和友人同游共饮的愿望。全诗语言非常平实,没有华丽的修饰,情感非常真挚。
跨学科 · 是什么
柳树生长特性植物学
诗句里的稚柳就是常见的垂柳,属于杨柳科柳属植物。垂柳生长速度很快,在温暖湿润的南方地区,3到5年树干直径就可以长到成年人手握的粗细。文学作品里常用柳树长大来侧面表现时间流逝的速度。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首五言古诗的时候,每句可以分成两到三个停顿,比如“去乡/今/几时,未易/诘/晦朔”。开篇部分的语气要平缓,带一点怅然的感觉。读到写友人的部分语气要变得明快,体现见到旧友的欣喜。结尾部分的语气要恳切,体现出对归隐生活的向往。读的时候语速不要太快,每句读完可以稍微停顿一下,感受诗歌平实的情感。
基础句式仿写指导
本诗里“归田不须谋,老圃安用学”是非常典型的对仗式否定句式,结构是“XX不须X,XX安用X”,前后两句语义关联,语气肯定。仿写的时候可以结合自己想要表达的内容,比如写追求理想可以写“成功不须问,努力安用疑”,写朋友交往可以写“相知不须语,默契安用说”。这种句式写出来朗朗上口,语气坚定,很适合用来表达明确的态度。
核心名句写作应用
核心名句“归田不须谋,老圃安用学。东皋会相从,共醉村酒浊”非常适合用在表达向往田园生活、不慕名利、选择自己喜欢的生活方式的作文里。比如写你对乡村生活的向往,可以这样写:很多人觉得归隐需要提前做好万全准备,但苏辙早就说过“归田不须谋,老圃安用学”,只要内心坚定,随时都可以回归自然,过自己想要的生活。
关联知识图谱
陶渊明《归去来兮辞》同主题
《归去来兮辞》是陶渊明辞官归隐时所作的名篇,核心内容也是表达归隐田园的喜悦和对官场的厌弃,和本诗的核心主题完全一致,都属于中国古典文学中归隐主题的代表性作品,是学生学习归隐主题文学的必读篇目。

名句 CLASSIC LINES

归田不须谋,老圃安用学。东皋会相从,共醉村酒浊
这四句直白道出了作者的归隐意愿,语言质朴有力,毫无修饰。

标签 TAGS

作者 POET

赵鼎臣 1071年-?,约宋徽宗建中靖国初前后在世
北宋进士、官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待