故安定郡太夫人郭氏挽诗二首 其二

卜葬开新兆,从姑返旧茔。

二卿衔恤意,八座悼亡情。

苹藻全抛却,松楸已种成。

鱼轩相逐去,非复是平生。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡 · 追思
创作背景
丧葬挽诗创作背景
本诗为悼念故安定郡太夫人郭氏的组诗第二首,作于郭氏卜葬之时,是符合宋代丧葬礼仪规范的定制挽诗,创作目的为赞颂逝者德行、寄托家属哀思。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言律诗体裁,为古代丧葬礼仪类文学挽诗的范畴,句式整齐格律严整,风格庄重克制,是宋代官方丧葬仪式中常用的文体类型,在古代文体体系中属于应用类诗歌的分支。
情感 · 解读
全诗核心情感为追思悼念故安定郡太夫人郭氏的贤淑德行,抒发其亲属面对生死永隔的沉恸哀痛之情,情感表达克制庄重,符合挽诗的礼仪要求,无过度浮夸的谀墓内容。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
卜葬指通过占卜选择下葬的墓地;新兆指新开辟的墓地;从姑古代指媳妇对婆婆的称呼;旧茔指家族旧有的坟茔;二卿指郭氏两个担任卿级官职的儿子;八座指郭氏担任高级官员的丈夫;苹藻是古代祭祀用的水草,代指主妇主持家祭的职责;松楸指墓地上种植的松树和楸树;鱼轩指古代贵族妇女乘坐的车,此处指代灵车。
逐句白话释义
第一二句是说通过占卜选好了新的墓地,郭氏将和已故的婆婆合葬在家族的旧坟茔里。第三四句是说她的两个担任高官的儿子满怀哀伤,她的丈夫作为朝廷重臣也满是悼亡的悲痛。第五六句是说她再也不需要主持家里的祭祀事宜了,墓地上的松树楸树都已经种植完成。第七八句是说她的灵车慢慢远去,过往的人生岁月再也不会回来了。
核心主旨概括
全诗围绕郭氏下葬的事件展开,既赞颂了郭氏生前贤淑、主持家事的德行,也抒发了其家人面对她离世的哀痛之情,整体风格庄重克制,符合挽诗的礼仪要求。
跨学科 · 是什么
古代卜葬习俗民俗学
古代人下葬前会通过占卜的方式选择墓地和下葬时间,认为这样可以让逝者安息,也能保佑家族后人顺遂,是我国古代丧葬礼仪中的重要环节。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗时节奏要缓慢,语气要低沉克制,每句中间停顿一次,尾句语速放慢,体现出悼亡诗的沉恸氛围,不要读出过于激烈的情绪。
句式仿写
可以仿写本诗首尾呼应的句式,开头点明事件,结尾抒发情感,比如写悼念亲人的短文,可以开头写扫墓的场景,结尾用“身影渐远去,非复是旧年”这样的句式呼应开头,抒发情感。
名句应用
“鱼轩相逐去,非复是平生”可以用在悼念祖辈、亲人的作文、祭文当中,用来表达面对亲人离世、物是人非的怅惘哀痛之情,比如写悼念奶奶的作文时,可以在结尾引用这句话,表达对奶奶的思念。
关联知识图谱
古代丧葬礼仪文体同体裁
本诗属于挽诗体裁,是古代丧葬仪式中用来悼念逝者的专用诗歌文体,风格庄重克制。
近体诗体裁同体裁
本诗为五言律诗,每句五个字,共八句,格律严整,是唐代以来最常用的近体诗体裁之一。

名句 CLASSIC LINES

鱼轩相逐去,非复是平生
该句以委婉含蓄的笔法写出逝者灵车远去、过往人生再也无法复现的怅惘哀恸。

标签 TAGS

作者 POET

赵鼎臣 1071年-?,约宋徽宗建中靖国初前后在世
北宋进士、官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待