赠如璧长老二首 其一

少游太学饶夫子,老倚清松璧上人。

好与惠休为后嗣,直疑贾岛是前身。

浮萍暂聚曾交臂,独鹤孤飞遂绝尘。

肯念故人今白发,与云出岫莫辞频。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感抒怀
创作背景
北宋晚期酬赠诗僧
本诗创作于北宋晚期,是作者写给故交饶节的酬赠作品。饶节早年曾游学太学,后出家为僧,法号如璧,是江西诗派重要的诗僧代表人物。本诗为二人久别重逢后所作,创作动因是作者对友人品格才学的欣赏,以及重逢后的感慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,成型于初唐时期,格律要求严格,全篇共八句,每句七字,中间两联必须对仗,押韵符合平水韵规范,是宋代文人酬赠类作品常用的体裁,在历代诗歌创作中拥有极高的文体地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是对友人如璧长的诗才与高洁品格的赞赏推崇,二是对二人过往聚散匆匆、岁月流逝的感慨,三是对久别重逢后友人能够常来相聚的真切期许,情感真挚平实,无刻意雕琢痕迹。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
惠休是南朝宋时期的著名诗僧,擅长写诗文,与当时的文人多有往来。贾岛是唐代著名的苦吟诗人,写诗风格清瘦奇崛,多有隐逸题材的作品。交臂指的是两人相遇、擦肩而过,这里指曾经短暂相聚。出岫原本指云从山洞里飘出来,这里指从山中出来到俗世走动。清松指苍翠的松树,常用来指代僧人隐居的清幽环境。绝尘指远离俗世的喧嚣,保持高洁的品格。太学是古代的最高学府,是读书人求学的官方机构。后嗣指后代、继承人,这里指诗歌创作的传承人。前身指前世的身份,是一种带有浪漫色彩的表述。
逐句白话释义
第一句说饶夫子年轻的时候曾经在太学里游学求学。第二句说如璧长老如今年纪大了,倚靠在清幽的松树边,过着出家人的生活。第三句说你完全可以成为惠休那样的诗僧传人。第四句说我们都怀疑贾岛就是你的前世,你和他的诗才风格太像了。第五句说我们过去就像浮萍一样短暂相聚,曾经有过交集。第六句说你后来就像孤鹤一样独自飞走,彻底远离了俗世的喧嚣。第七句说你要是还念着我这个如今已经头发花白的老朋友。第八句说希望你能像云从山岫里飘出来一样,多来和我相聚,不要推辞。
核心主旨概括
这首诗是作者写给旧友如璧长老的酬赠作品。作者首先点出了如璧长老从早年游学太学到晚年出家为僧的人生经历,接着用两个历史人物的典故夸赞了他的诗才和品格,然后回忆了二人过往短暂相聚的经历,感慨如今如璧已经远离俗世,最后表达了自己已经年老,期盼友人能够经常出山和自己相聚的心愿,整体情感真挚平实,充满了对友人的欣赏和挂念。
跨学科 · 是什么
宋代士僧交游文化社会学
宋代时期,佛教发展十分兴盛,很多僧人都有很高的文化修养,擅长写诗作文,被称为诗僧。很多文人士大夫都愿意和诗僧往来,一起谈论诗文、交流思想,这是当时很常见的社会现象。士大夫和诗僧之间经常会互相赠送诗作,表达对彼此的欣赏,这是当时文人社交的重要方式之一。这类酬赠作品也成了宋代诗歌里很有特色的一个类别,记录了当时士人和僧人之间的交往情况。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语气要平缓真挚,带有对友人的敬重感。首联两句可以读得稍慢,突出对友人人生经历的感慨,每句的节奏划分是“少游/太学/饶夫子,老倚/清松/璧上人”。颔联两句要读出赞赏的语气,节奏稍快,突出典故里的赞美意味。颈联两句语气要沉一些,读出对过往聚散的感慨,语速稍缓。尾联两句要读出恳切的期许感,最后“莫辞频”三个字可以稍微重读,突出期盼的心情。
句式仿写指导
这首诗的颔联用了“好与XX为XX,直疑XX是XX”的句式,适合用来夸赞别人的特长和风格。仿写的时候,可以先找两个和夸赞对象特点相符的历史人物或者知名人物,前半句说对方可以成为某个前辈的传承人,后半句说对方就像是某个知名人物的转世,既能够表达赞美,又显得很有文化底蕴。比如夸赞朋友画画好,可以写“好与吴道为后嗣,直疑伯虎是前身”,夸赞朋友书法好,可以写“好与羲之为后嗣,直疑公权是前身”。
名句应用场景
核心名句“好与惠休为后嗣,直疑贾岛是前身”适合用在夸赞有文艺特长的朋友的场景里。比如在给爱好写诗的朋友的赠言里,可以用这句话夸赞对方的诗才出众,风格独特。也可以用在写给出家修行、同时擅长文艺的朋友的书信里,既贴合对方的身份,又能表达自己的欣赏。还可以用在评论诗僧或者隐逸诗人作品的文章里,用来夸赞对方的创作风格传承了古代优秀诗人的特点。

名句 CLASSIC LINES

好与惠休为后嗣,直疑贾岛是前身
这两句是本诗的核心名句,以两位古代著名诗人的典故夸赞如璧的诗才,用典贴切自然,成为后世赞誉诗僧才学的经典表述,常被各类文学评论、酬赠类作品引用,文化影响力较为广泛。

标签 TAGS

作者 POET

赵鼎臣 1071年-?,约宋徽宗建中靖国初前后在世
北宋进士、官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待