奇将赴廷试用韵

忆昔先公一束书,起家儋石向来无。

子孙但欲传仓库,婚嫁何曾议郑卢。

孝弟一门贫自乐,科名三世喜相呼。

更须力献平津策,夺取龙头慰老夫。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感期许
创作背景
家铉翁勉励孙辈赴殿试创作
本诗为宋末元初文学家家铉翁所作,创作于其孙辈家奇即将参加朝廷组织的殿试前夕,是专门为勉励晚辈科考所作的励亲诗,学界普遍认为创作时间为南宋灭亡前家铉翁居官时期。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,起源于南北朝,成熟于唐代,格律要求严格,全诗共八句每句七字,中间两联要求对仗,在历代古典诗歌创作中占据重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是对家族世代传承孝悌家风、耕读传家传统的自豪与认同感,二是对即将参加廷试的晚辈的殷切期许,希望其能够考取功名光耀门楣,不辜负家族的栽培。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,先公指本诗作者已经去世的先祖。第二,一束书指少量书籍,代指家传的读书传统。第三,儋石是古代容量单位,代指少量的粮食积蓄。第四,郑卢指魏晋至隋唐时期的世家大族郑氏、卢氏,这里代指高门望族。第五,孝弟即孝悌,指孝顺父母、友爱兄弟的传统美德。第六,科名指科举考试取得的功名。第七,平津策指西汉平津侯公孙弘向汉武帝进献的治国对策,这里代指优秀的治国方略。第八,龙头指科举殿试的第一名,也就是状元。
逐句白话释义
第一句回忆当初先祖只靠着家传的几卷书起家。第二句当初起家的时候连少量的粮食积蓄都没有,完全是白手起家。第三句子孙后代只想要把读书传家的传统传承下去。第四句子女婚嫁的时候从来没有想过要和郑、卢那样的高门大族攀亲。第五句全家人都恪守孝悌的美德,就算家境贫寒也过得十分快乐。第六句家族三代人都先后考取了科举功名,大家都开心地互相庆贺。第七句此次去参加殿试一定要尽全力献上自己的治国良策。第八句争取考中状元来安慰我这个老人家。
全诗核心主旨与内容概括
本诗是作者写给即将参加殿试的晚辈的勉励诗。前四句追忆了家族白手起家、耕读传家的淳朴家风。后四句表达了对家族世代恪守孝悌、接连考取功名的自豪。最后直接表达了对晚辈的殷切期许,希望他能够考中好成绩光耀门楣。全诗语言朴实,情感真挚,充满了长辈对晚辈的关爱与期许。
跨学科 · 是什么
宋代廷试制度历史学
廷试也叫殿试,是中国古代科举制度中的最高一级考试。由皇帝亲自主持,参加考试的是已经通过会试的贡士。殿试考中之后就直接成为进士,不需要再参加后续考试。殿试的第一名被称为状元,是古代科举的最高荣誉。宋代的殿试制度已经十分成熟,录取的进士待遇也非常优厚。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语气要沉稳恳切,带有长辈的厚重感。首联和颔联要读得平缓,带有追忆的感觉。颈联要读得稍微上扬,带出自豪的情绪。尾联要读得坚定有力,带出期许的语气。每句七字的停顿节奏为二二三,比如“忆昔/先公/一束书”。遇到对仗的颔联和颈联可以稍微放慢语速,突出节奏感。整体语速适中,不需要太快,要体现出诗歌的厚重情感。
基础句式仿写指导
可以模仿本诗先叙过往、再写现状、最后表达期许的结构来创作励志类作品。也可以模仿颔联、颈联的对仗句式来练习对偶句的写作。比如可以写“祖辈辛勤创家业,儿孙努力守初心”这类对仗句。仿写时要注意前后内容的逻辑衔接,情感要真挚自然,不需要刻意追求华丽的辞藻。可以多从自己身边的真实事例取材,让内容更有感染力。
核心名句写作应用
“更须力献平津策,夺取龙头慰老夫”这句适合用在勉励他人参加重要考试的场景中。比如写给即将参加高考、考研的晚辈的书信当中,表达自己的期许。也可以用在表彰优秀学子的发言稿当中,鼓励学子们争取更好的成绩。还可以用在自我勉励的日记、随笔当中,激励自己努力奋斗取得好的成果。应用时不需要改动原句,直接引用即可,表意十分清晰。
关联知识图谱
公孙弘献策汉武帝同典故
平津策的典故来自西汉时期的公孙弘。公孙弘向汉武帝进献治国策略得到重用,被封为平津侯。后世就用平津策来指代优秀的治国方略。本诗中用这个典故勉励晚辈要献上优秀的答卷。
科举状元代称同义代称
龙头是中国古代对科举殿试第一名状元的代称。这个称呼最早出现在唐代,宋代之后被广泛使用。本诗中用龙头指代殿试第一名,表达对晚辈考中状元的期许。

名句 CLASSIC LINES

更须力献平津策,夺取龙头慰老夫
该句是本诗的核心名句,后世常被用来勉励参加重要考试的学子,历代评注多认为该句语浅情真,期许之意十分恳切,被广泛收录于历代励学诗选当中。

标签 TAGS

作者 POET

赵鼎臣 1071年-?,约宋徽宗建中靖国初前后在世
北宋进士、官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待