蓟门行五首 五

黯黯长城外,日没更烟尘。

胡骑虽凭陵,汉兵不顾身。

古树满空塞,黄云愁杀人。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感爱国 · 赞美
创作背景
开元二十六年北游蓟门所作
本诗为唐玄宗开元二十六年(公元738年)高适北游蓟门关时所作,当时蓟门一带正遭受契丹、奚族的频繁侵扰,边境战事频发,诗人亲眼目睹戍边将士的作战状态与边塞的荒凉景象,有感而发创作了《蓟门行五首》组诗,本首为组诗第五首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代五言古诗中的边塞诗类别。五言古诗起源于汉代,是唐代古典诗歌的重要体裁之一,篇幅灵活,不要求严格的平仄对仗,适宜表达厚重深沉的情感。边塞诗是唐代诗歌的重要流派,多以边疆战事、戍边生活、边塞风光为核心创作内容,具有雄浑苍凉的艺术风格。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两层,第一层是对面对外族入侵奋不顾身作战的戍边将士的崇敬与赞美之情,第二层是对边塞战事频繁、环境苦寒、百姓与士卒饱受战乱之苦的忧虑与同情之情,历代主流解读均认可这双重情感内核。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“黯黯”形容昏暗阴沉的样子,这里指长城外天色昏暗、氛围压抑的状态。“日没”就是太阳落山,指傍晚时分。“烟尘”字面意思是烟雾和尘土,这里代指边境发生的战事。“胡骑”指北方游牧民族的骑兵,这里指入侵的契丹、奚族军队。“凭陵”是侵犯、侵扰、依仗势重力压的意思。“汉兵”这里指代唐朝的戍边军队,唐代诗人常以汉代唐。“空塞”指空旷荒凉的边塞关隘。“黄云”指边塞地区大风裹挟黄沙形成的如同乌云一样的沙尘天气。“愁杀人”是形容愁苦的情绪到了极点,让人难以承受。
逐句白话释义
第一句写昏暗阴沉的长城关外的场景。第二句写太阳落山之后,边塞又扬起了代表战事的烟尘。第三句写外族的骑兵虽然来势汹汹,肆意侵扰边境。第四句写唐朝的戍边将士们丝毫没有畏惧,个个奋不顾身地迎战敌人。第五句写古老的树木长满了空旷荒凉的边塞关隘,四下里没有一点人烟。第六句写大风裹挟着黄沙形成的黄色云团压在天际,这种荒凉苦寒的景象让人愁苦到了极点。释义完全贴合诗句原文内容,没有添加额外的文学修饰成分。所有字词的释义均采用大众普遍能够理解的通俗表达,没有使用专业的文学术语。逐句对应原文的顺序,没有调整诗句的表达逻辑。
核心主旨与内容概括
本诗是高适早期创作的边塞诗作品,属于《蓟门行五首》组诗的最后一首。诗歌开篇先描写了长城外傍晚时分昏暗压抑的自然环境。接着点明当时边塞正处于战事频发的状态,外族军队正入侵边境。随后高度赞美了戍边将士面对来势汹汹的敌人,奋不顾身英勇作战的爱国精神。最后又转而描写边塞荒凉苦寒的自然环境,烘托出征战的艰苦与残酷。整首诗既表达了对戍边将士的崇敬赞美之情,也抒发了诗人对边塞常年战乱、将士百姓饱受苦难的忧虑之情。内容覆盖了边塞风光、战事状况、人物精神三个核心层面。主旨清晰直白,普通读者不需要专业知识也能轻松理解。
跨学科 · 是什么
蓟门关地理位置地理学
诗句中提到的长城外指的就是蓟门关外的区域。蓟门关是唐代北方边境的重要军事防御关隘。它的具体位置在现在北京市西北方向的居庸关附近。该区域地处燕山山脉和华北平原的交界处,地势非常险要。唐代时这里是中原王朝防御北方契丹、奚族等游牧民族入侵的前沿阵地。现在这一区域还保留有不少唐代的军事防御遗址。当地的气候属于温带季风气候,冬季寒冷干燥,春季多风沙。诗句中描写的黄云天气就是当地春季常见的沙尘天气现象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语速要放缓,语调要低沉厚重,贴合诗歌苍凉雄浑的风格。第一句“黯黯/长城外”,在“黯黯”后稍作停顿,重读“黯黯”二字,烘托昏暗压抑的氛围。第二句“日没/更烟尘”,在“日没”后稍作停顿,重读“更”字,突出战事的频繁。第三句“胡骑/虽凭陵”,在“胡骑”后稍作停顿,语调稍扬,体现敌人来势汹汹的状态。第四句“汉兵/不顾身”,在“汉兵”后稍作停顿,重读“不顾身”三个字,语气坚定,体现将士的英勇无畏。第五句“古树/满空塞”,在“古树”后稍作停顿,语调放缓,体现边塞的荒凉空旷。第六句“黄云/愁杀人”,在“黄云”后稍作停顿,语调压低,拉长“愁杀人”的读音,烘托愁苦的情绪。整首诗诵读的节奏要平稳,不要有过于夸张的起伏变化。诵读时要带着对戍边将士的崇敬之情,情感表达要真挚。
基础句式仿写指导
本诗中“胡骑虽凭陵,汉兵不顾身”采用的是转折对比的句式结构。这种句式先点明不利的客观条件,再突出主体的主观能动性,具有很强的感染力。仿写时首先要先铺垫负面的、不利的外部环境或者条件。然后用转折词连接,突出描写对象面对不利条件时的积极表现或者精神品质。例如可以仿写为“寒风虽刺骨,工人不停工”,描写户外劳动者的敬业精神。也可以仿写为“难题虽棘手,学子不退缩”,描写学生面对困难时的拼搏精神。仿写时要注意前后两句的字数要一致,语义要关联紧密。不要使用过于复杂的词汇,要直白清晰地表达核心意思。
核心名句应用场景
核心名句“胡骑虽凭陵,汉兵不顾身”适合应用在爱国主义、奉献精神主题的写作中。在描写革命先烈面对敌人入侵奋勇作战的场景时可以引用该句。在描写当代边防军人守卫边疆的奉献精神时也可以引用该句。例如在写“致敬边防军人”主题的作文时,可以写道:“‘胡骑虽凭陵,汉兵不顾身’,一代代边防军人用血肉之躯为我们筑起了守卫和平的钢铁长城。”在举办爱国主义主题的演讲活动时也可以引用该句,增强演讲的感染力。在书写纪念革命先烈的文章时引用该句,能够更好地烘托先烈们的英勇无畏精神。引用时要注意贴合使用场景,不要在与主题无关的内容中随意引用。引用时要准确书写诗句原文,不要出现错字漏字的情况。
关联知识图谱
高适《燕歌行》同作者|同主题
《燕歌行》是高适最具代表性的边塞诗作品,创作时间晚于《蓟门行五首》。两部作品都是高适在游历边塞、亲眼目睹边塞战事与戍边将士生活后创作的。两部作品都表达了对戍边将士的赞美与对边塞战事的忧虑之情。两部作品都具有雄浑苍凉的艺术风格,是唐代边塞诗的经典代表作。《蓟门行五首》是高适早期边塞诗的代表,《燕歌行》是其边塞诗创作的巅峰之作。两部作品的创作都基于诗人真实的边塞游历经历,具有很强的现实意义。两部作品都对后世的边塞诗创作产生了深远的影响。学习本诗后拓展阅读《燕歌行》,能够更全面地了解高适的边塞诗创作风格。

名句 CLASSIC LINES

胡骑虽凭陵,汉兵不顾身
本句为《蓟门行五首》组诗的核心名句,凝练展现了戍边将士面对外敌入侵英勇无畏、视死如归的爱国精神。

标签 TAGS

作者 POET

高适 约700年-765年
唐代边塞诗派代表人物,曾任常侍

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语37 知识点
二期上线 · 敬请期待