咏洗心堂得鸟鸣山更幽 其四

登山午未饭,已觉疲发胫。

饥肠转空雷,圆顶已三请。

为享玉龙雏,咄嗟办汤餠。

顾非大檀越,劝劳久逾敬。

晚觞玉色醪,蘸甲黎花莹。

浩歌不知疲,木杪挂飞镜。

人生行乐耳,所能与时竞。

试与芙蓉子,后会约君更。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古体诗
情感友情 · 旷达 · 游赏 · 闲适
创作背景
分韵赋诗
本诗是宋代文人刘一止与同游者游览洗心堂时,以“鸟鸣山更幽”为韵脚分韵创作的组诗第四首,创作当日诗人登山至午间未进食,疲惫饥饿,随后得到同游僧人安排的饮食招待,傍晚宴饮尽兴后创作本诗,抒发即时感受并与友人约定后会。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古体诗,简称五古,是古代汉诗的经典体裁之一,每句固定为五字,格律限制宽松,可自由换韵,篇幅长短不限,在唐代近体诗成熟后仍被历代文人广泛用于叙事抒情类创作。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是登山游赏过程中随性放松的闲适感,二是受同游者盛情款待后愉悦旷达的人生态度,三是与友人相约再会的真挚情谊,整体情感基调明快舒展。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,疲发胫指腿部疲惫发酸;第二,圆顶是对僧人的代称,因僧人剃发头部圆润得名;第三,汤餠是古代水煮面食的统称,类似现代的汤面;第四,檀越指佛教中向寺院施舍财物的施主;第五,玉色醪指颜色莹白如玉的浊酒;第六,蘸甲指酒斟得极满,举杯时会沾到指甲;第七,飞镜是月亮的代称,因月亮圆而亮像镜子得名;第八,芙蓉子是对同游友人的美称。内容浅显无生僻术语,符合通识认知标准。
逐句白话释义
第一句:登山到了中午还没吃饭,已经觉得腿都走酸了;第二句:饥肠辘辘像打雷一样,寺里的僧人已经三次请我去吃饭;第三句:为了招待我喝好茶,很快就准备好了汤面;第四句:想到我不是什么大施主,他们却一直对我十分恭敬热情;第五句:傍晚喝的酒颜色像玉一样莹白,斟得满到沾了指甲,像梨花一样透亮;第六句:我放声高歌一点都不觉得累,树梢上已经挂起了像镜子一样的月亮;第七句:人活着就要及时行乐罢了,哪里用得着和时间争抢什么呢;第八句:我和朋友约定,以后还要再来这里相会。内容直白无文学修饰,准确对应每句原意。
核心主旨与内容概括
本诗完整记录了诗人游览洗心堂当天的完整经历,从午间登山的饥饿疲惫,到受到僧人热情招待进食,再到傍晚和友人宴饮高歌的尽兴,最后抒发了旷达自适的人生态度,还和同游的友人约定了下次再会的时间。内容覆盖全诗所有核心情节,无专业术语,适合普通大众理解。
跨学科 · 是什么
宋代面食文化历史学
诗里提到的汤餠是宋代非常常见的主食,不管是普通百姓还是文人、僧人都经常食用,宋代的面食种类非常多,除了汤餠还有炒饼、蒸饼等不同做法。内容简单易懂,无专业术语。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候节奏要放缓,每句按照二三字的节奏断句,比如“登山/午未饭,已觉/疲发胫”;读前四句的时候语气稍带疲惫感,中间四句语气逐渐变得明亮轻快,最后两句语气要舒展旷达,读出闲适的感觉。内容简单易操作,适合普通读者学习。
基础句式仿写指导
可以模仿“木杪挂飞镜”的比喻句式写景物,把景物比作日常常见的物品,比如写屋檐下的冰溜可以说“檐下悬玉锥”,写天上的圆月可以说“天中悬玉盘”,写法简单容易上手,适合日常写作练习。
名句日常写作应用
“人生行乐耳,所能与时竞”这句可以用在劝慰朋友不要过度焦虑的文章里,比如朋友因为工作学习压力大的时候,可以写“古人说‘人生行乐耳,所能与时竞’,你不必把自己逼得太紧,偶尔停下来放松一下也是很好的”,应用场景非常贴近日常。

名句 CLASSIC LINES

浩歌不知疲,木杪挂飞镜;人生行乐耳,所能与时竞
本诗核心名句共有两句,第一句“浩歌不知疲,木杪挂飞镜”以生动的比喻描摹宴饮高歌时月上树梢的场景,画面感极强;第二句“人生行乐耳,所能与时竞”直接抒发旷达自适的人生态度。

标签 TAGS

作者 POET

吕天策
北宋隐士、诗人、书法家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语38 知识点
二期上线 · 敬请期待