建炎丞相成国吕忠穆公退老堂 其一

调燮勋庸万国欢,暂携造化入名园。

芝兰绕砌初争秀,桃李成蹊自不言。

沧海从龙扬巽翼,虞渊取日破妖昏。

功存社稷膺宸眷,莫滞芳菲远帝阍。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感勉励 · 赞美
创作背景
建炎年间题赠吕颐浩退老堂
该诗作于南宋高宗建炎年间,为朝臣题赠罢相后修筑退老堂的吕颐浩之作,吕颐浩谥号忠穆,封成国公,此前曾主持平定苗刘兵变,稳定南宋初建的动荡政局,此时暂时赋闲筑堂休养。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗,全诗共八句五十六字,格律严谨,中间两联对仗工整,是宋代朝臣题赠类诗歌的典型体裁。
情感 · 解读
全诗核心情感分为两层,一是高度赞颂吕颐浩辅佐南宋朝廷、安定社稷的赫赫功勋,二是委婉劝诫其勿耽于园林闲适,应重回朝堂辅佐君主、再建功业。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
调燮指宰相调和阴阳、治理国家的职责。勋庸指卓越的功勋。造化指天地自然的生机,这里指治理国家的能力。蹊指人走出来的小路。虞渊是古代神话中太阳落下的地方,这里代指混乱的危局。宸眷指皇帝的恩宠。帝阍指皇宫的大门。你可以结合注释初步读懂每一句的字面含义,不需要额外联想深层内涵。这些字词都是宋代题赠诗中常用的书面语,掌握后可以读懂同类型的其他诗歌。
逐句白话释义
第一句的意思是你治理国家的卓越功勋让天下百姓都十分欢喜。第二句的意思是你暂时带着治国的才干来到这座名园休养。第三句的意思是园子里的芝草兰花沿着台阶生长,争相绽放秀丽的姿态。第四句的意思是桃树李树不会说话,树下自然就被人踩出了小路。第五句的意思是你曾经跟着皇帝在沧海之上施展辅佐的才干。第六句的意思是你在危局中击败敌人,打破了混乱的昏暗局面。第七句的意思是你为国家立下功劳,得到了皇帝的恩宠。第八句的意思是不要留恋园子里的花草,长久远离皇宫大门。你可以直接用这些释义向他人讲解诗歌的字面内容,不需要做额外的艺术化加工。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者写给退隐休养的南宋丞相吕颐浩的题赠诗。全诗先写吕颐浩的功绩得到了天下人的认可,他的退老堂环境优美闲适。再回忆吕颐浩之前为朝廷立下的赫赫战功,得到了皇帝的信任。最后劝说吕颐浩不要一直待在园林里归隐,应该回到朝廷继续辅佐皇帝,为国家做贡献。你可以用这个概括向其他人快速介绍这首诗的核心内容,不需要补充额外的专业知识。这个概括是大众普遍认可的诗歌核心含义,没有争议。
跨学科 · 是什么
吕颐浩的历史功绩历史学
诗句里提到的功绩对应的是真实的历史事件,吕颐浩是南宋初年的重要大臣。他在建炎三年平定了苗傅、刘正彦发动的兵变,保住了宋高宗的皇位,稳定了刚刚建立的南宋政权。他的贡献在正史里有明确的记载,不是诗歌虚构出来的内容。你可以把这个知识点作为历史常识来记忆,不需要深入研究学术细节。这个历史事件是两宋交替时期的重要事件,对南宋的建立有重要影响。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候语速要平缓庄重,符合题赠诗的正式风格。每一句的断句可以按照“2221”的节奏来,比如“调燮/勋庸/万国/欢”,“暂携/造化/入/名园”。读到最后两句的时候语气要稍微恳切一点,体现出劝勉的意味。你可以按照这个节奏反复诵读几遍,很快就能背诵下来。这个诵读节奏适合大部分七言律诗,你可以推广到其他同体裁诗歌的诵读中。
基础句式仿写指导
你可以仿写“桃李成蹊自不言”这个句式,用具体的事物来体现抽象的道理。比如写老师的奉献可以用“蜡炬成灰泪始干”的变体,也可以写“松柏立崖自耐寒”来体现坚韧的品格。仿写的时候注意前半句写具体的事物特征,后半句点出对应的品格,不需要严格对仗,只要逻辑通顺就可以。你可以多写几个不同主题的句子,熟练掌握这个仿写方法。
核心名句应用场景
“桃李成蹊自不言”可以用在赞美品德高尚、默默奉献的人的场合。比如写老师的作文里可以用“张老师从教三十年一直默默付出,桃李成蹊自不言,受到了所有学生和家长的尊敬”。也可以用在表彰默默工作的基层劳动者的宣传稿里,不需要额外解释典故,大部分人都能理解句子的含义。你可以在日常写作和口语表达中灵活使用这个名句,提升表达的文采。
关联知识图谱
《史记·李将军列传》同典故
本诗“桃李成蹊自不言”直接化用《史记·李将军列传》中司马迁评价李广的名句,二者的核心含义完全一致,都是赞颂有德者无需自夸自然受人敬仰。这是中国古典诗歌中常用的典故,很多后世作品都有化用。你可以结合《史记》的原文来理解这个典故的来源。

名句 CLASSIC LINES

桃李成蹊自不言
该句化用《史记·李将军列传》“桃李不言,下自成蹊”的经典典故,后世常被用来赞誉德行高尚者无需自我标榜,自然会受到众人的敬仰与追随,流传度极广。

标签 TAGS

作者 POET

成大亨
宋代进士、地方官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待