次韵思忠奉议民瞻知丞唱酬佳句

两诗清于玉堂卧,气如汉军争袒左。

高轩想见连璧来,辗我门前碧苔破。

为君哦此万籁簧,楚音变尽余微些。

文章自然真吐凤,句拙见之那敢和。

高材要当万钱食,小邑折腰坐饥饿。

仲弓曾为太邱令,义方亦作吉阳佐。

丈夫功名未入手,行乐莫嫌诗酒涴。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感抒怀 · 旷达 · 赞美
创作背景
友人访次韵回应
本诗作于北宋神宗年间,作者郭祥正任地方小官期间,友人思忠(时任奉议郎)、民瞻(时任某县知丞)到访并赠唱酬诗作,作者依照原诗韵脚顺序创作此诗作为回应,属于典型的文人交游唱和作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言古诗简称七古,属于古体诗范畴,不要求严格的平仄、对仗格律,押韵灵活,句式长短可适当调整,是古代诗歌中表现力极强的体裁,在唐代、宋代都有大量优秀作品传世。
情感 · 解读
诗歌核心情感包含两个层次,一是对来访友人出众才华的由衷赞赏,以及与友人以诗唱和的愉悦心情;二是抒发自身仕途暂未得志时,以诗酒自适、不困于一时得失的豁达襟怀。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
次韵指按照原诗的韵脚和用字顺序作诗回应。袒左指露出左臂,是汉初汉军拥护刘邦的标志性动作。折腰代指屈身担任地方小官,出自陶渊明不为五斗米折腰的典故。涴读作wò,意思是污染、弄脏。
逐句白话释义
你们的两首诗比在玉堂卧读还要清新,气势就像当年汉军纷纷袒露左臂拥护刘邦一样浩大。想象着你们两位才华如连璧的高人乘着高车到来,车轮辗碎了我门前的碧绿青苔。我为你们吟诵这如万籁发声的诗作,楚地的音调变尽还余下细微的楚辞余韵。好文章本就如同吐凤般天然精妙,我诗句拙劣见了之后哪敢轻易唱和。才华高超的人本应享受万钱的美食,如今却在小县邑屈居下位忍饥挨饿。仲弓曾经做过太邱县的县令,义方也担任过吉阳的佐官。大丈夫还没有取得功名的时候,及时行乐不要嫌弃被诗酒弄脏了衣裳。
核心主旨概括
这首诗是作者与友人的交游唱和之作,既表达了对友人出众才华的由衷赞赏,也借古人事迹宽慰自己和友人,抒发了仕途暂时不顺时,不被困境束缚、以诗酒自娱的豁达人生态度。
跨学科 · 是什么
汉军袒左典故历史学
楚汉相争结束后,吕后专权重用吕氏家族,太尉周勃想要恢复刘姓江山,在军中下令支持刘氏的人袒露左臂,全军都选择袒左,这个典故后世常用以形容人心所向、气势浩大。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
这首是七言古诗,诵读节奏要舒缓自然,每句按照“二二三”的结构断句,夸赞友人的部分语气要明快愉悦,抒发豁达心志的部分语气要开阔旷达,韵脚字可以适当拖长,增强韵律感。
句式仿写指导
可以仿写“XX清于XX,气如XX”的比喻句式,用来夸赞他人的作品或者气质,比如可以写“这篇散文清于松间流水,气如长风穿林,读来让人身心舒畅”,比喻要贴切自然,符合夸赞对象的特点。
名句写作应用
“丈夫功名未入手,行乐莫嫌诗酒涴”可以用在表达豁达人生态度、鼓励失意朋友的写作场景中,比如写“面对暂时的挫折不必自怨自艾,古人说‘丈夫功名未入手,行乐莫嫌诗酒涴’,调整好心态享受当下,总会等来属于自己的机遇。”
关联知识图谱
唱和诗同体裁
唱和诗是古代文人交游的重要载体,按照对方诗作的韵脚回应的创作方式叫次韵,是唱和诗中难度较高的一类,本诗就是典型的次韵唱和作品。

名句 CLASSIC LINES

丈夫功名未入手,行乐莫嫌诗酒涴
该句直白抒发了失意文人的豁达人生观,传递了不被一时困境束缚、懂得享受当下的生活态度。

标签 TAGS

作者 POET

释德洪 1071年-1128年
宋代临济宗诗僧、书画家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待