白日有闲吏青原无惰民为韵奉寄李成德十首 其一

李侯端自重,不肯下南璧。

君看英特气,自可凌太白。

小邑试牛刀,乃有政和色。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感赞美 · 送别
创作背景
寄赠友人次韵诗
本诗是北宋诗人谢薖创作的组诗《白日有闲吏青原无惰民为韵奉寄李成德十首》的开篇作品,创作于北宋政和年间,当时友人李成德在吉州青原一带担任县级官吏,政绩突出,谢薖作该组诗寄赠表达赞赏。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古体诗范畴的五言古诗,每句由五个字组成,不要求严格的平仄对仗与押韵规则,体裁自由度较高。五言古诗起源于汉代,历经魏晋南北朝发展,到宋代成为文人抒发日常情感、酬唱赠答的常用体裁,在古典诗歌文体体系中占据重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感为对友人李成德的诚挚赞颂,既肯定其端方持重的人品、远超常人的才学气度,也称赞其治理地方时取得的出色政绩,暗含对友人未来仕途发展的美好期许,情感真挚恳切,无过度谀颂的弊病。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,李侯是对友人李成德的尊称,侯是古代对士大夫的敬称。第二,南璧指南方出产的美玉,这里代指南方地区的杰出才士。第三,英特气指英武豪迈、与众不同的气度。第四,太白指唐代大诗人李白,李白字太白,这里代指极高的才华气度。第五,小邑指小型的县城。第六,牛刀是宰牛用的刀,这里代指卓越的大才。第七,政和色指政通人和、安定祥和的治理面貌。这些字词都是理解全诗的基础,没有生僻的通假字与古今异义内容。
逐句白话释义
第一句的意思是,友人李侯品行端方,为人持重沉稳。第二句的意思是,他的才学非常出众,不肯居于南方杰出才士之下。第三句的意思是,你只要看他身上那种英武豪迈的非凡气度。第四句的意思是,这份气度本来就足以超过李白的风采。第五句的意思是,他如今在一个小县城里施展自己的大才。第六句的意思是,就把当地治理得政通人和,呈现出安定祥和的面貌。所有释义都采用直白的表述,没有添加额外的文学化修饰内容。
核心主旨与内容概括
本诗是北宋诗人谢薖写给友人李成德的赠诗,是组诗十首的第一首。全诗开篇先夸赞友人的端方人品与出众才学,称他的气度足以媲美甚至超过唐代大诗人李白。后半部分转向夸赞友人的治政能力,称他哪怕是在小县城任职,也能把当地治理得政通人和,成绩出色。整首诗的核心就是表达对友人德才兼备、政绩突出的诚挚赞美,情感非常真切朴实。
跨学科 · 是什么
古代士大夫赠答习俗社会学
这首诗属于古代士大夫之间的酬唱赠答作品,是北宋时期文人之间常见的社交方式。文人之间会通过赠送诗歌的方式,表达对友人的赞美、牵挂或者共勉的情绪,这类诗歌一般内容都比较真挚,符合双方的身份关系。这类赠答诗也是宋代文人社交网络的重要载体,能够反映当时文人的交际情况。这种习俗从先秦时期就已经出现,到宋代发展到非常繁荣的阶段。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语气要保持舒展诚挚,符合赠友诗的温和基调。断句可以按照2/3的节奏划分,分别是李侯/端自重,不肯/下南璧,君看/英特气,自可/凌太白,小邑/试牛刀,乃有/政和色。前四句读的时候可以略微抬高语调,体现出对友人的赞美钦佩情绪。后两句读的时候可以放缓语速,语气沉稳,体现出对友人政绩的肯定。诵读的时候每个字的发音要清晰,不需要刻意夸张语调。
基础句式仿写指导
大家可以仿写本诗最后两句的对比句式,也就是“小/大+事物+动作,乃有+效果+色”的结构。这种句式适合用来表达对他人能力的赞美,凸显出对方哪怕在小平台也能做出大成绩的特质。比如我们夸赞乡村教师的时候,可以写“小村施教化,乃有文明色”。夸赞社区工作者的时候,可以写“小巷忙服务,乃有温暖色”。仿写的时候要注意前后内容的对应,前面是行为,后面是行为带来的积极效果,句式要工整。
核心名句日常写作应用
核心名句“小邑试牛刀,乃有政和色”适合用在赞美基层工作者能力的写作场景中。比如我们写赞美大学生村官的文章的时候,可以引用这句话,形容他们学历高能力强,到乡村任职之后给当地带来了很好的发展变化。写赞美基层干部的通讯稿的时候,也可以引用这句话,肯定他们在基层岗位上做出的出色成绩。引用的时候不需要改动原句,直接放在段落开头或者结尾都可以,能够提升文字的文化底蕴。
关联知识图谱
割鸡焉用牛刀同典故
本诗中的“牛刀”典故出自《论语·阳货》篇,孔子到武城,听到弦歌之声,笑着说“割鸡焉用牛刀”,意思是治理小地方不需要用到大才,后来牛刀就成为了大才的代称。本诗用这个典故来形容李成德才学出众,治理小县属于大才小用,依然取得了好成绩。

名句 CLASSIC LINES

小邑试牛刀,乃有政和色
该句化用《论语》典故,凝练表达了对大才治理小县、取得出色政绩的赞美。

标签 TAGS

作者 POET

释德洪 1071年-1128年
宋代临济宗诗僧、书画家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语38 知识点
二期上线 · 敬请期待