登控鲤亭望孤山

大江自吞空,中流涌孤山。

欲取藏袖中,归置几案间。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感喜爱 · 山水 · 闲适 · 雅趣
创作背景
游宦江州登亭即兴创作
本诗为南宋诗人王阮游览江州境内控鲤亭时的即兴之作。创作时间约为南宋孝宗至光宗年间。诗人登亭望见江中的孤山景致灵秀可爱,一时兴起写下此作。无特定的人生变故相关创作动因,属于纯粹的山水赏玩抒怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言绝句属于近体诗范畴,是唐代成熟的短小型诗歌体裁。全篇共四句,每句五字,通常符合平仄押韵规范。在唐宋时期被文人广泛用于即兴抒怀、山水题咏等场景。其篇幅短小精悍,适合快速表达即时的情感与感悟。是中国古典诗歌中受众最广的体裁之一。
情感 · 解读
全诗核心情感为诗人登亭远眺时被江中山色打动的惊喜之情。暗含对自然山水的浓烈喜爱,以及文人将自然雅趣融入日常生活的闲适追求。无悲苦愁怨的负面情绪,整体风格明快洒脱。是宋代文人山水审美日常化的典型体现。

基础解读 READING

语文核心知识
控鲤亭、吞空、几案
控鲤亭是本诗创作地点的古代观景亭名称。吞空是用来形容江面辽阔、水天相接,仿佛江水要把天空吞没的样子。几案指古代文人书房中用来摆放文具、陈设物品的长方形桌子。本诗中没有出现通假字。本诗中也没有需要特别说明的古今异义字词。所有核心字词的表意都直白通俗。读者结合上下文就能轻松理解词义。不会出现理解障碍。
逐句白话释义
第一句写浩瀚的大江仿佛要把天空都吞没,水天相接十分壮阔。第二句写江水的中央,一座孤零零的小山从水面上涌了出来,十分灵秀。第三句写诗人心里想要把这座小巧的孤山取出来,藏到自己的衣袖里面。第四句写诗人打算把孤山带回家之后,放到自己书房的几案上摆放观赏。整首诗的释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合原文的字面意思。读者可以通过释义直接把握每一句诗的内容。也能直观感受到诗人的想法。
山水喜爱之情
本诗的核心内容是诗人登上控鲤亭之后,望见江中孤山的灵秀景致,内心十分喜爱。生出了把孤山带回家放在书房观赏的奇妙想象。整首诗没有复杂的人生感慨,也没有沉重的家国情怀。只是纯粹抒发诗人对自然山水的喜爱之情。整体风格轻松明快,充满了文人的闲情雅趣。读者很容易就能感受到诗里传递出来的愉悦情绪。
跨学科 · 是什么
江州控鲤亭与孤山地理位置地理学
控鲤亭旧址位于今天的江西省九江市长江南岸。江中的孤山是长江中下游河段中天然形成的小型江心岛。这座小岛面积不大,植被茂密,外形灵秀。从古至今都是当地知名的自然景观。宋代时期这座孤山就已经是文人游览的热门地点。现在这处景观依然存在,是九江当地的旅游景点之一。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
本诗是五言绝句,诵读时每句按照“二三”的节奏断句就可以。比如第一句读成“大江/自吞空”,第二句读成“中流/涌孤山”。前两句是写景,诵读的时候语气可以稍微舒展,读出江面的壮阔感。后两句是写诗人的想象,语气可以放轻松,带一点俏皮的感觉。整首诗的诵读速度不用太快,保持平缓舒适的节奏即可。不需要刻意加重语气,自然诵读就能传递出诗里的情感。
夸张想象句式仿写
本诗后两句用的是把喜爱的景物揣回家的夸张想象句式。大家仿写的时候可以先选一个自己喜欢的小景物。比如路边的小野花、天上的小云朵都可以。然后按照“欲取+动作+归置+地点”的结构来写就可以。比如可以写成“欲摘藏鬓边,归插妆台间”。仿写的时候不用追求太过华丽的辞藻,真诚表达自己的喜爱就好。
核心名句日常应用
这句名句可以用来形容自己对某一处小巧灵秀的自然景致的极度喜爱。比如大家去旅游的时候看到可爱的小景观,就可以用这句诗来表达自己的心情。也可以用在写山水游记的作文结尾,用来抒发自己对景色的喜爱。日常和朋友分享出游照片的时候,也可以配这句诗当文案。使用的场景十分广泛,不会有违和感。
关联知识图谱
《小池》(杨万里)同体裁|同主题
《小池》是南宋诗人杨万里创作的经典山水题咏五言绝句。它和本诗的体裁完全一致,都是四句的五言绝句。它的主题也和本诗高度相似,都是描写自然景物的灵秀可爱。它的核心情感也是抒发诗人对自然山水的喜爱之情。它的整体风格也和本诗一样轻松明快,充满了生活情趣。两首作品都是宋代山水绝句的代表作品。对比阅读两首作品,可以更好地理解宋代山水诗的审美特点。

名句 CLASSIC LINES

欲取藏袖中,归置几案间
这两句是本诗流传最广的核心名句。以极度夸张的想象写出了孤山的小巧灵秀与诗人对它的极度喜爱。后世常被用来形容对山水景致的极致偏爱。历代诗评多称赞其想象新奇、童趣盎然。

标签 TAGS

作者 POET

释德洪 1071年-1128年
宋代临济宗诗僧、书画家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待