李光祖自了翁法窟来访余于钟山留十日方知鼻孔大头向下既行作六首送之 其一

应思灵鹫多年别,来作钟山十日留。

一句鹘仑难劈破,风泉松月夜堂幽。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感禅理 · 送别
创作背景
南宋钟山送别创作
本诗为南宋禅僧释慧空所作,创作于钟山居所,当时友人李光祖从理学家魏了翁(号了翁)处前来拜访,留居十日即将离去,作者为送别友人创作本组六首七绝,本首为组诗第一首,创作动因兼具送别与论禅示法属性。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴,起源于南北朝时期,成熟于唐代,全诗四句,每句七字,格律要求严谨,是古典诗词中受众最广的体裁之一,历代创作量极大,兼具抒情性与凝练性。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是接待禅门友人来访的欣喜与送别时的淡然真挚情谊,第二层是与友人论道后获得的禅理通透感,整体情感平和冲淡,无悲戚的送别情绪,暗含禅门的通透价值观。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
灵鹫指灵鹫山,原是释迦牟尼讲法的佛教圣地,此处指代禅门法脉源流。鹘仑是方言词,意思是完整、浑然一体没有缝隙。钟山就是现在南京的紫金山,是江南知名的历史名山。夜堂就是夜晚的居所堂屋。你可以直接通过这些字词理解全诗的基础含义,不需要额外的专业知识就能读懂字面内容。
逐句白话释义
第一句的意思是想来我们和禅门法脉已经分别很多年了。第二句说你这次前来钟山,在我的居所里留居了十天的时间。第三句说真正的禅理是浑然一体的,很难强行剖开拆解讲明白。第四句说晚风吹拂、泉水叮咚、松影摇动、月色皎洁,夜晚的堂屋显得格外清幽安静。你可以通过直白的翻译直接理解每一句的表层意思,不会有理解障碍。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者送别来访的友人李光祖时写的作品,既写出了和友人相见的欣喜,也写出了两人讨论禅理获得的感悟,最后以景色收尾,表达了淡然平和的送别情绪,没有普通送别诗的悲伤感,整体氛围十分清净闲适。你读完就能感受到作者平和通透的心态,不需要额外背景就能把握核心内容。
跨学科 · 是什么
钟山地理属性地理学
钟山现在的正式名称是紫金山,属于江苏省南京市玄武区管辖,海拔448.9米,是南京市区海拔最高的地点,山上有明孝陵、中山陵等知名历史景点,也是南京重要的城市生态屏障,植被覆盖率非常高,整体环境清幽,和诗里描写的氛围一致。你可以去南京实地看到这座山的真实样貌,和诗里的描写是对应的。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候要采用2-2-3的断句方式,每一句都按照两个字、两个字、三个字的节奏停顿。整体语气要舒缓平和,不要有太大的情绪起伏,最后一句可以放慢语速,读出清幽的氛围感。你按照这个方式诵读,就能很好地体现出这首诗的淡然意境,不需要专业的诵读基础就能做到。
句式仿写指导
你可以仿写“应思XX多年别,来作XX十日留”的句式,用来写和久别朋友相见的场景。比如你可以写“应思故里多年别,来作江城十日留”,用来表达自己回到家乡或者去朋友所在的城市暂住的心情。这个句式非常实用,适配很多日常写作的场景,不需要复杂的写作技巧就能用好。
名句应用指导
你可以在描写清幽安静的山林、寺庙场景的时候,引用“一句鹘仑难劈破,风泉松月夜堂幽”这句诗,也可以在讲某个道理非常完整、不能强行拆分理解的时候,引用前半句“一句鹘仑难劈破”来形容。比如你写去山里寺庙游玩的游记,就可以用这句诗来描写夜晚寺庙的氛围,会让文字更有美感。
关联知识图谱
王维《送别》同主题
王维的《送别》也是融合送别情谊与禅理的作品,和本诗风格一样冲淡平和,没有悲戚的送别情绪,都是古典送别诗里比较特殊的类型,适合放在一起对比阅读,你能从中感受到禅意对古典诗词创作的影响。

名句 CLASSIC LINES

一句鹘仑难劈破,风泉松月夜堂幽
本句为全诗核心名句,以具象化的事物形容抽象禅理,再以清冷幽寂的夜景收尾,余韵悠长,历代被禅门用作开示学人的常用偈语,也常被引用形容清幽静谧的禅意场景,文化传播范围覆盖禅门与世俗文学领域。

标签 TAGS

作者 POET

释德洪 1071年-1128年
宋代临济宗诗僧、书画家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待