李运使赞

风度凝远,和气如春。

绿髪授道,精敏绝伦。

名冠缙绅,挺然忠义。

知国知兵,如唐陆贽。

顷者天府,奉使江南。

昼锦之荣,父老聚观。

顿节西州,盗发江浙。

提师百万,荡其窟穴。

凯旋而还,口不言功。

但欲使民,生于死中。

重临南楚,化行郡邑。

如春在花,不见痕迹。

恢躁坦夷,易亲难忘。

视其胸次,山包海藏。

宜宿玉堂,宜在黄阁。

跬步可待,昂霄耸壑。

长沙之民,自怀其私。

龛此画像,饮食必祠。

基础信息 BASIC

情感赞美
创作背景
赞文创作背景
本作为宋代长沙百姓为表彰李姓转运使的功绩,在为其立生祠供奉画像时所题的赞文。创作时间大致在南宋时期,具体年份学界暂无明确考证结论,作者也未留下署名。作品内容完全基于李运使在长沙的真实治理功绩,属于民间自发创作的表彰类文学作品,无官方干预痕迹。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
赞是古代专门用于赞颂人或事物的文体,最早可追溯到先秦颂歌。四言赞是赞体文的常见形式,每句四字、节奏规整、风格庄重,适合正式赞颂场合。《文心雕龙·颂赞》明确记载赞体文核心要求是“颂美也,必助于奖劝”,内容需积极正面,起到表彰激励作用。四言赞在唐宋时期十分流行,官方与民间都常用这种文体表彰贤德人物。
情感 · 解读
本首赞文核心情感分为两个层次,第一层是对李运使才德、忠义品质、赫赫功绩的正面赞颂。第二层是对李运使爱民如子、淡泊名利品格的推崇,以及长沙百姓对他的由衷爱戴与崇敬。历代解读都认为本作品情感真挚质朴,没有过度谀美,是民间赞颂贤吏的代表性作品。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
缙绅是古代对官员的通用代称,原指官员插笏于腰带的装束。陆贽是唐代著名政治家、贤相,以忠义和治国才能著称。昼锦指富贵后还乡,出自《史记·项羽本纪》“富贵不归故乡,如衣绣夜行”的记载。顿节指官员驻留当地处理公务。龛原指供奉神像的石室,这里用作动词,指将画像供奉在龛中。祠指祭祀,是古代民间表达敬意的常见方式。运使是转运使的简称,是宋代主管地方财政、运输也兼管军政的官职。
逐句白话释义
他的风度沉稳高远,待人和气就像春天一样温暖。年纪尚轻就传承了道义,精明敏捷远超常人。名声在官员中位列第一,为人刚直充满忠义。懂得治国也懂得用兵,就像唐代的贤相陆贽。之前在朝廷任职,奉命出使江南。享受衣锦还乡的荣耀,家乡的父老都聚在一起围观。他驻留治理西州的时候,江浙一带爆发了盗贼叛乱。他率领百万大军,扫平了盗贼的巢穴。胜利凯旋归来,口中从不提及自己的功劳。只想要让百姓从死亡的边缘重获生机。后来再次到南楚任职,教化推行到了各个郡县。就像春天笼罩着花朵,看不到施行的痕迹却效果显著。他性格豁达坦率,容易亲近让人难以忘记。看他的胸襟气度,就像高山一样包容、大海一样蕴藏。他应该任职于翰林院,应该进入内阁为官。这样的未来很近就能实现,一定会成就高耸入云的功业。长沙的百姓,都怀着对他的感激之情。把他的画像供奉在龛中,吃饭的时候一定会祭祀他。
核心主旨与内容概括
本首赞文按照从整体到具体、从正面到侧面的顺序,记叙了李运使的才德品质、平叛功绩、治理成效。通过描写李运使淡泊名利、爱民如子的种种表现,表达了对他的高度赞颂。最后通过百姓为其立像祭祀的细节,体现了民间对贤吏的最高认可。全诗语言质朴,情感真挚,没有华丽的修饰,却有着很强的感染力。
跨学科 · 是什么
宋代转运使制度历史学
转运使是宋代设置的地方官职,最初主要负责管理粮食运输、财政赋税相关事务。后来随着制度发展,转运使也逐渐获得了管辖地方军政、处理地方叛乱的权力。李运使作为转运使能够领兵平定盗贼,完全符合宋代转运使的职权范围。这类官职是宋代加强中央对地方控制的重要制度设计。缙绅是宋代对各级官员的通用尊称,体现了宋代官员的身份标识。宋代官员选拔重视才德兼备,忠义是朝廷对官员的核心考核标准之一。李运使的任职经历也反映了宋代官员常常会在不同地区轮值调任的制度特点。百姓为贤吏立生祠的行为在宋代十分常见,是民间对官员政绩的最高肯定之一。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
四言赞的诵读要采用二二断句的节奏,每句两个字稍作停顿,整体语气要庄重诚恳,体现赞颂的情感。每四句为一个小节,小节之间的停顿可以稍长一些。读描述军功的部分时语气要铿锵有力,体现出气势。读描述百姓爱戴的部分时语气要温和真挚,体现出感恩的情感。诵读时语速不要过快,要让每个字的发音都清晰饱满。开头四句总写人物风貌,读的时候要平缓舒展,展现人物的气度。最后两句写百姓祭祀的内容,读的时候要放慢语速,体现出庄重的敬意。可以多诵读几遍,慢慢体会其中的情感变化。
句式仿写指导
可以仿写本诗的四言对仗句式来赞颂各类人物,仿写时要注意每句四个字,前后句语义连贯,对仗尽量工整。比如赞颂老师可以写“温严有度,润物如春。深耕讲台,授业传薪”。赞颂医护人员可以写“白衣执甲,逆行出征。救死扶伤,不计功名”。赞颂基层干部可以写“扎根乡土,为民解忧。功成不居,百姓记心头”。仿写的时候不需要刻意追求严格的平仄,只要节奏规整、表意清晰就可以。可以先从简单的两句对仗开始练习,慢慢拓展到四句、八句的完整段落。这种四言句式短小精悍,很适合用于各类表彰类的文稿中。平时多练习可以提升文字的凝练能力。
名句应用指导
“凯旋而还,口不言功”可以用在描写默默奉献、不居功自傲的人物的作文里,比如写抗疫医护人员凯旋、救灾官兵归来的时候,都可以用这句话来表现他们淡泊名利的品质。“如春在花,不见痕迹”可以用来描写潜移默化的教育或者治理效果,比如写老师的教化、基层干部的治理成效、家风的影响的时候都可以使用。引用的时候不需要加太多的解释,读者很容易就能理解其中的含义。这两句名句既可以用在记叙文里,也可以用在议论文中作为论据。日常写作中多用这类经典名句,可以提升文章的文化底蕴。平时可以多积累这类名句,遇到合适的场景就可以灵活运用。也可以根据具体的语境稍作调整,让句子更贴合文章的主题。
关联知识图谱
唐代贤相陆贽同类贤吏类比
文中将李运使比作唐代陆贽,陆贽是唐代著名的贤相,以忠义、擅长治国用兵著称,二人都具备才德兼备、忠义爱民的特点,属于中国古代典型的贤吏形象。陆贽的事迹记载于《旧唐书》《新唐书》中,是后世官员的榜样。

名句 CLASSIC LINES

提师百万,荡其窟穴。凯旋而还,口不言功;如春在花,不见痕迹
这两组名句是本首赞文的核心内容,前四句集中体现了李运使赫赫战功与淡泊名利的可贵品质,后两句精准描写了其教化治理的高超境界。明代《长沙府志》评价这几句“语浅而意深,得颂赞之旨”。

标签 TAGS

作者 POET

释德洪 1071年-1128年
宋代临济宗诗僧、书画家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待