虔州送知府石舜弼吏部二首 其一

风流万石有孙传,伟望孤标拔俊躔。

鳯阙翺翔绵二纪,虎城留滞肯三年。

龚黄术业今谁比,皋吕章程旧独贤。

政恐君王念耆硕,未教长作洞中仙。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感期许 · 赞美 · 送别
创作背景
北宋虔州赠别石舜弼
本诗作于北宋元祐年间,作者刘弇当时在虔州任职,恰逢知州石舜弼(曾任职吏部)任满待调。石舜弼在虔州任职三年,政绩卓著,深得当地百姓爱戴,刘弇作本组诗为其送行,本诗是组诗第一首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言律诗体裁,是中国古典诗歌近体诗的核心类型之一。七言律诗成型于唐代初期,成熟于盛唐时期,要求全诗共八句,每句七字,中间两联必须对仗,平仄、押韵均有严格规范。本诗完全符合七言律诗的格律要求,是北宋时期典型的七言律诗作。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是对虔州知州石舜弼出身名门、才德出众、治绩突出的真诚赞颂,二是送别时对友人的美好期许,祝愿他很快得到朝廷征召,返回中枢担任要职,发挥更大的才干。全诗无传统赠别诗的伤感离愁,整体格调积极昂扬。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
万石孙:指代石舜弼出身名门,汉代石奋与四个儿子都官至二千石,合称为万石君,后世用万石指代名门世宦家族。俊躔:指杰出人才所在的仕途行列。凤阙:古代皇宫前的建筑,这里代指北宋朝廷。二纪:古代以十二年为一纪,二纪就是二十四年。虎城:虔州的别称。龚黄:汉代著名循吏龚遂、黄霸,指代贤明的地方官。皋吕:上古贤臣皋陶、吕侯,指代擅长制定制度的贤臣。耆硕:年高有德、才干出众的人。洞中仙:指代在地方担任闲散职务的闲适状态。
逐句白话释义
第一句:石家的优良家风代代相传,你作为万石君的后人继承了家族的美好品行。第二句:你声望卓著、品格高洁,在众多杰出官员中格外突出。第三句:你曾经在朝廷任职长达二十四年,积累了丰富的施政经验。第四句:你甘愿留在虔州这个地方,尽心尽力治理了三年时间。第五句:你治理地方的能力就像汉代的龚遂、黄霸一样,当今没有人能和你相比。第六句:你制定规章制度的才干就像上古的皋陶、吕侯一样,一向是官员中的贤者。第七句:恐怕皇帝很快就会想念你这样年高有德的贤臣。第八句:不会让你长久留在地方过着闲散的生活。
核心主旨与内容概括
本诗是作者在虔州送别任满待调的知州石舜弼时所作。全诗首先赞颂了石舜弼的出身、才德与仕途经历,接着高度评价了他在虔州三年的突出政绩,最后表达了送别时的美好期许,祝愿他很快能够得到朝廷的征召,回到中枢担任要职,发挥更大的才干。全诗没有传统赠别诗的伤感情绪,整体格调积极向上,情感真挚诚恳。
跨学科 · 是什么
龚黄、皋吕历史人物历史学
龚遂、黄霸都是西汉时期的著名地方官,他们治理地方时爱护百姓、政绩突出,被后世称为“循吏”的代表,是古代用来赞誉地方官员政绩的常用典故。皋陶是上古时期舜帝的刑法官,吕侯是西周时期的大臣,两人都以擅长制定法律制度、公正贤明著称,是古代赞誉官员制度建设能力的常用典故。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语气要昂扬真诚,语速中等偏慢。断句参考:风流/万石/有孙传,伟望/孤标/拔俊躔。凤阙/翱翔/绵二纪,虎城/留滞/肯三年。龚黄/术业/今谁比,皋吕/章程/旧独贤。政恐/君王/念耆硕,未教/长作/洞中仙。前六句读的时候要带着赞颂的语气,最后两句要带着期许的语气,重音放在“拔”“肯”“今谁比”“旧独贤”等字词上。
句式仿写指导
可以仿写本诗颈联的典故对仗句式,用两个历史名人的典故来赞誉他人的才干。比如夸赞教师育人的成果,可以写“孔孟师风今谁比,程朱道统世相传”;夸赞医生的医术,可以写“岐黄医术今谁比,和缓仁心世所贤”。仿写的时候要注意前后两句对仗工整,典故使用要贴合赞誉对象的身份与才干。
核心名句写作应用
核心名句“龚黄术业今谁比,皋吕章程旧独贤”适合用在赞誉公职人员、基层干部政绩的文章中。比如写表彰优秀基层干部的通讯稿时,可以写:“张书记在本县任职五年,带领群众脱贫攻坚,成效显著,真可谓‘龚黄术业今谁比,皋吕章程旧独贤’,是所有基层干部学习的榜样。”应用时要注意适配夸赞对象治理能力突出的场景,不要用在无关的场合。

名句 CLASSIC LINES

龚黄术业今谁比,皋吕章程旧独贤
这两句以汉代循吏龚遂、黄霸,上古贤臣皋陶、吕侯的典故,赞誉石舜弼的治政才干与制度设计能力。

标签 TAGS

作者 POET

廖刚 1071年-1143年
北宋末南宋初官员、道学传人、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待