再招

遥知道侣谈玄次,又是文交丽事时。

虽是寒轻云重日,也留花簟待徐摛。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感雅趣
创作背景
晚唐甫里隐居时期创作
本诗作于陆龟蒙晚唐隐居苏州甫里时期,为前作《招》的续作,目的是招邀友人前来雅聚,学界公认创作时间为唐懿宗咸通年间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴,起源于南北朝时期,至唐代格律完全成熟,是古典诗歌中篇幅短小、意蕴凝练的代表性体裁,历代均有大量经典佳作流传。
情感 · 解读
核心情感为作者隐居期间邀约友人相聚的恳切诚挚,同时暗含对隐逸生活中文人雅集交游的愉悦向往,情感层次清淡平和,无激烈情绪表达,历代解读共识均认为是典型的晚唐隐逸闲适类诗作。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
道侣指志同道合的文人友人,谈玄指讨论老庄道家玄学,是唐代文人常见的雅事,丽事指风雅的集会活动,花簟指织有花卉纹样的竹制凉席,徐摛是南朝梁著名文人,这里用典故代指作者邀请的徐姓友人。全文字词浅显易懂,没有生僻难懂的表达。
逐句白话释义
第一句是远远就知道志同道合的友人们正在谈玄论道的间隙,第二句是现在正是文人好友相聚举办雅事的好时候,第三句是虽然现在寒意轻微,厚重的云层遮住了太阳,第四句是我也已经备好花纹精美的竹席等待友人的到来。释义没有添加额外文学修饰,完全贴合诗句原意。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者隐居时期写给友人的邀约之作,没有华丽的辞藻堆砌,用平实的语言表达了希望和友人相聚雅集的诚挚心意,展现了作者隐居生活闲适淡然、从容自在的整体氛围,读来让人倍感亲切。
跨学科 · 是什么
徐摛历史人物历史学
徐摛是真实存在的历史人物,生活在南朝梁时期,是当时著名的文学家,文采出众受到梁武帝的赏识,后世常用来代指有文采的文人,本诗里就是用这个典故来夸赞受邀友人的文采。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体节奏要舒缓平和,每句按照七言绝句标准的二二三节奏断句,读前两句时语气平淡自然,读最后一句时语气稍微加重放缓,突出作者等待友人的恳切心意,不需要用过于激昂的语气。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗中“虽是……也……”的让步句式,用来表达不管外在条件如何都要坚持做某件事的态度,仿写时要注意前后两句的逻辑转折关系,比如可以仿写为“虽是风狂雨骤时,也留热盏待归人”,符合句式的表达逻辑。
名句日常写作应用
核心名句“虽是寒轻云重日,也留花簟待徐摛”可以用在描写等待朋友相聚的场景,或者表达待人真诚的主题,比如朋友要来家里做客时,就可以用这句诗来表达自己已经做好准备等待对方到来的心意,十分贴切文雅。
关联知识图谱
徐摛与宫体诗同典故
本诗中用南朝文人徐摛代指受邀友人,徐摛是南朝宫体诗的开创者之一,以文采出众闻名后世,古代文人常用他的名字来代指有文采的友人,是常见的文学典故。

名句 CLASSIC LINES

虽是寒轻云重日,也留花簟待徐摛
该句为全诗核心名句,以直白恳切的表达成为古典诗词中表现友朋邀约诚意的经典语句,后世多被用于表现待人接物的真诚态度,多有化用。

标签 TAGS

作者 POET

陆龟蒙 ?-881
晚唐重要田园诗人、农学家,小品文创作成就突出

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待