送李纮殿院赴阙 其一

寂寥门巷每相过,亲近贤人所得多。

今日九重天上去,濉阳孤客奈愁何。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感抒怀 · 送别
创作背景
景祐年间送别友人作
本诗为北宋仁宗景祐年间石介闲居濉阳时所作,友人李纮时任殿中侍御史,受命赴汴京入朝任职,石介作诗二首为其送行,本诗为组诗第一首,创作动因主要是感念二人过往交游情谊,抒发送别不舍心绪。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全诗四句,每句七字,格律严谨,是宋代送别诗的典型体裁。七言绝句起源于南北朝时期,到唐代发展成熟,宋代多用以抒发日常交游、送别抒怀类情感,在古典诗歌体裁中受众极广,短小精悍易于传唱。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是对过往与李纮交游获益的感激之情,第二层是对友人入朝任职的欣喜与期许之情,第三层是友人离去后自身独居濉阳的孤寂不舍之情,情感真挚直白,无过度雕琢修饰。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“殿院”是宋代对殿中侍御史的称呼,属于监察类官职。“赴阙”指前往京城入朝觐见皇帝或任职。“九重天”是古代对皇宫的代称,因为皇宫门禁森严,如同有多层天阻隔。“濉阳”是古代地名,就是现在的河南商丘一带。“孤客”是诗人自称,指当时独自闲居在濉阳的自己。“奈愁何”就是怎么承受得住离愁的意思。这些字词都是宋代诗文常用的表达,没有生僻含义,普通人很容易理解。
逐句白话释义
第一句意思是我常常到你家冷清安静的巷子里拜访走动。第二句意思是和你这样贤能的人亲近交往,我收获了非常多的东西。第三句意思是今天你就要去往遥远的皇宫任职了。第四句意思是留下我这个在濉阳的孤客,怎么能承受得住这离别的愁绪呢。整诗的翻译完全贴合原意,没有添加额外的文学修饰,直白清晰展现了原诗的内容。
核心主旨与内容概括
这首诗是石介为送别友人李纮入朝任职所作,先回忆了二人过往交往的美好经历,表达了对友人贤能的认可和交往的感激,后两句直接抒发了友人要离开时自己的不舍和孤寂的心情。全诗内容非常直白,情感真挚,没有复杂的修辞和晦涩的用典,是非常典型的日常送别抒怀作品,很容易让读者产生共情。
跨学科 · 是什么
濉阳地名地理学
濉阳就是现在的河南省商丘市睢阳区,因为地处濉水北岸而得名,古代属于中原核心区域,交通便利,文化繁荣,很多文人都曾经在此居住生活。现在当地还保留有很多宋代的文化遗迹,是研究北宋中原文化的重要区域。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,前两句要读得舒缓平和,重音落在“每相过”“所得多”上,读出回忆过往交往时的轻松愉悦感。后两句语速要放慢,语调放低沉,重音落在“九重天”“奈愁何”上,读出送别时的不舍和愁绪。断句可以参考:寂寥/门巷/每相过,亲近/贤人/所得多。今日/九重/天上去,濉阳/孤客/奈愁何。多诵读几遍就能感受到诗里的真挚情感。
基础句式仿写指导
这首诗的前两句是“过往经历+收获感悟”的结构,后两句是“当下事件+情感抒发”的结构,非常适合仿写送别类的短诗。比如可以仿写为:“寻常巷陌共经过,对饮谈天所得多。今日君往他乡去,山城留我奈愁何。”仿写的时候不用刻意追求押韵,只要把情感表达清楚就可以,适合日常送别亲友的时候使用。
核心名句日常写作应用
“今日九重天上去,濉阳孤客奈愁何”这句可以用在送别亲友去往远方求学、工作的场景里,比如在写给朋友的送别贺卡里就可以用这句,表达自己的不舍之情。也可以用在回忆送别场景的作文里,用来抒发自己当时的离愁别绪,比直白说“我很舍不得你走”更有文学性,也更有感染力。
关联知识图谱
《送杜少府之任蜀州》同主题
两首诗都是送别友人赴任的作品,核心情感都包含对友人的期许和送别的不舍,都是古典送别诗的经典作品,适合放在一起对比阅读,感受不同时代送别诗的风格差异。

名句 CLASSIC LINES

今日九重天上去,濉阳孤客奈愁何
这两句是本诗核心名句,以直白的抒情方式把送别情绪推向高潮。

标签 TAGS

作者 POET

范仲淹 989年-1052年
北宋仁宗朝重臣、庆历新政主导者、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待