和李光化秋咏四首 晚

晚色动边思,去年犹未归。

戍楼人已冷,目断望征衣。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感思念
创作背景
庆历二年戍边唱和
本诗作于北宋庆历二年(1042年),为范仲淹任陕西经略安抚副使驻守延州期间,与友人李光化唱和的《秋咏》组诗四首之三。当时宋夏战事正酣,大量士卒久戍边境未归,是创作的直接动因。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言绝句,属于近体诗范畴。该体裁起源于南北朝时期,唐代时完全成熟,全篇共四句,每句五字,有严格的格律规范,是古典诗歌中应用极广的短制体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层肌理,一是久戍边境的士卒身处寒地、不得归家的思乡愁绪,二是后方亲友对远在边关的亲人的牵挂惦念,暗含诗人对戍边群体的深切同情。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
重点字词释义如下:边思指戍边的愁思;戍楼指边境上用于瞭望的岗楼;目断指视线延伸到极致,望到看不见的地方;征衣原指士卒出征穿的衣服,这里代指远在边境的出征之人。
逐句白话释义
逐句白话翻译如下:第一句傍晚的暮色勾起了戍边之人的愁思;第二句去年出征的人到现在还没有回来;第三句戍楼上的人已经感受到了彻骨的寒冷;第四句他们望到视线的尽头,还在盼着出征的亲人归来。
核心主旨概括
本诗以秋晚的边境景色为切入点,刻画了戍边士卒久戍未归的生存状态,抒发了戍边群体深切的思乡之情,也暗含了诗人对戍边士卒及其家属的同情。
跨学科 · 是什么
宋夏战争历史学
北宋庆历年间,西夏多次进犯北宋西北边境,北宋朝廷调集了数十万士兵驻守边境。当时北宋戍边士卒的轮换周期为三年,很多士兵因为战事紧张长期不能归家,和家人分离是当时非常普遍的情况。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗时要注意节奏舒缓,前两句语速平缓,读出愁思被触发的感觉;第三句语气稍压低,读出寒冷的孤寂感;第四句语速放慢,最后三个字适当拖长,读出怅惘失落的情绪,整体语气要克制深沉,不要过于外放。
句式仿写
可以仿写本诗“X色动X思,X年犹未归”的句式来表达思念情绪,比如“春色动乡思,三年犹未归”可以用来写在外漂泊多年的人对家乡的思念,“暮色动亲思,半载犹未归”可以用来写孩子对在外工作的父母的思念。
名句写作应用
“戍楼人已冷,目断望征衣”可以用在写思念亲人、致敬戍边战士的作文中。比如写中秋节想念驻守边境的爸爸时,可以写“望着窗外的圆月,我忽然想起古人那句‘戍楼人已冷,目断望征衣’,此刻爸爸是不是也在边境的哨楼上望着同一轮月亮呢”。
关联知识图谱
《渔家傲·秋思》同作者|同主题
《渔家傲·秋思》是范仲淹同一时期驻守西北边境时创作的词作,和本诗主题高度一致,都刻画了戍边士卒的思乡情绪,反映了北宋西北边境的真实戍边生活,都是范仲淹边塞文学的代表作品。

名句 CLASSIC LINES

戍楼人已冷,目断望征衣
本诗核心名句为“戍楼人已冷,目断望征衣”,语言质朴凝练,情感真挚深沉,是宋代边塞短诗的经典代表,后世常用来表达对征人的思念、对戍边者的敬意。

标签 TAGS

作者 POET

范仲淹 989年-1052年
北宋仁宗朝重臣、庆历新政主导者、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待