悼叔玠兄

独抱荆珍价莫酬,眼看闾巷觅封侯。

时开黄卷都忘老,晚著青衫已倦游。

不说向空书咄咄,但闻作记戒休休。

故应手泽未埋没,合付六丁雷电收。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感悼亡 · 惜才
创作背景
悼亡创作背景
本诗为南宋诗人陆游悼念从兄陆升之(字叔玠)所作,陆升之卒于乾道九年(1173年),其才学出众却一生仕途失意,晚年仅任低级官职,未得重用便离世,陆游为追念其生平品格创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗,全诗共八句五十六字,每句七字,中间两联严格对仗,符合平水韵押韵规范。七言律诗成熟于唐代,是宋代文人常用的抒情言志体裁,在古典诗歌体裁体系中具有格律严整、表意绵密的艺术定位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是对兄长陆叔玠离世的深切悼念,第二层是对其怀才不遇、一生坎坷的痛惜,第三层是对其淡泊豁达、不怨天尤人品格的由衷赞赏,情感基调沉郁真挚,无刻意悲戚之语,哀思藏于平实叙事之中。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,荆珍指荆山出产的美玉,诗中用来比喻出众的才学。第二,黄卷指古代用黄檗染过的防蛀书籍,泛指诗书。第三,青衫是古代低级官员所穿的青色服饰,诗中指低微的官职。第四,手泽指逝者生前遗留的手迹、文稿等物品。第五,六丁是道教神话中主管雷电的天神,传说负责收走世间珍贵的文字典籍。第六,咄咄是失意时发出的感叹声。第七,休休是安闲归隐的意思。第八,觅封侯指追求功名利禄。第九,倦游指对奔走仕途感到厌倦。第十,价莫酬指才华得不到赏识和施展。
逐句白话释义
第一句:兄长怀抱出众的才学却无人赏识,得不到施展的机会。第二句:眼看着普通的市井之人都能求取功名得到爵位。第三句:兄长时常翻开典籍苦读,完全忘记了自己的年纪已经很大。第四句:晚年才做了低级官员,早就对奔走仕途感到十分厌倦。第五句:他从来不会像失意的古人那样对着空中不停感叹愤懑。第六句:只听说他写过文章劝诫世人要懂得归隐安闲的道理。第七句:他生前留下的手迹和文稿还没有被埋没消失。第八句:这些珍贵的作品应该被天上的雷神收走好好珍藏。
核心主旨与内容概括
这首诗是南宋诗人陆游为悼念去世的从兄陆叔玠创作的作品。全诗先写陆叔玠怀才不遇的坎坷生平,再写他勤奋好学、淡泊名利的品格,最后表达对其才学的肯定和对其离世的惋惜。整首诗没有直白的痛哭悲号,而是通过平实的叙事和典故的运用,把深沉的悼念之情藏在字里行间,读来真挚感人,也体现了陆游对兄长的敬重和认可。
跨学科 · 是什么
古代官服制度社会学
诗句“晚著青衫已倦游”里提到的青衫,是中国古代官员服饰制度的内容。唐代开始规定不同品级的官员穿不同颜色的官服,八九品的低级官员穿青色的衣服。宋代基本沿用了这个服饰制度,青衫就成了低级官员的代称,普通百姓是不能随便穿青色官服的。这个制度是古代等级社会的直观体现,不同颜色的衣服直接对应官员的社会地位高低。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要沉郁平缓,带着哀悼的感觉,不要读得太激昂。第一二句语速稍慢,重音落在“价莫酬”和“觅封侯”上,突出怀才不遇的反差感。第三四句重音放在“都忘老”和“已倦游”上,体现兄长一生的状态。第五六句是核心名句,语速可以稍作停顿,重音放在“不说”和“但闻”上,突出品格的对比。第七八句语速放缓,重音放在“未埋没”和“雷电收”上,读出赞赏和惋惜的感觉。每句七字可以按照“二二三”的节奏断句,比如“独抱/荆珍/价莫酬”。
基础句式仿写指导
这首诗的颔联和颈联都是对仗工整的句式,适合用来仿写对偶句。仿写的时候要注意前后两句的词性相对,语义相关,比如“不说向空书咄咄,但闻作记戒休休”这一句,前半句写否定的行为,后半句写肯定的行为,形成对比。仿写的时候可以先确定要表达的核心意思,比如写一个人勤奋的状态,可以写“不向闲时虚度日,但从灯下苦攻书”,和原句的结构一致,前后形成对应。仿写的时候要注意用词尽量平实,不要太刻意堆砌辞藻,符合对偶句的基本要求就可以。
核心名句日常写作应用
“不说向空书咄咄,但闻作记戒休休”这句名句适合用在表达豁达品格的写作场景中。比如写人物传记类的作文,描写一个人遭遇挫折却不抱怨,反而淡泊名利的时候就可以引用这句。也可以用在读后感、议论文里,作为论据来论证面对失意要保持豁达心态的观点。比如写“面对职场的不顺,他不说向空书咄咄,但闻作记戒休休,反而把更多精力放在了自己热爱的书法创作上,最终取得了不俗的成绩”,引用的时候不需要改动原句,直接放在语境里就可以,能提升文字的文化底蕴。

名句 CLASSIC LINES

不说向空书咄咄,但闻作记戒休休
该句化用两个经典典故塑造陆叔玠的品格形象。

标签 TAGS

作者 POET

张扩
北宋末南宋初官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语26 知识点
二期上线 · 敬请期待