人日偶得酒果因与客饮成鄙句并纪海外风物之异

燕归茅屋草芊绵,节物方惊海外偏。

风扫落花春寂寂,雨添幽涧水涓涓。

腊醅每谢邻邦馈,北果来从贾客船。

胜日漫逢聊一笑,白头那问岁时迁。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达
节日人日
创作背景
儋州贬谪时期创作
本诗作于北宋元符二年(1099年)正月初七,当时苏轼被贬谪儋州(今海南儋州)已两年。当日作者收到邻人馈赠的腊酒、往来商人贩运的北方果品,与宾客同饮,有感于海南风物与中原的差异,创作此诗记录当日场景与心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统诗歌体裁,属于近体诗范畴,起源于南北朝,成熟于初唐。全篇共八句,每句七字,要求平仄合规、中间两联对仗工整、押韵严格。该体裁是宋代文人常用的抒情写物载体,在古典诗歌史上占据重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感为贬谪偏远异乡时的悠然旷达,对岁月流逝的淡然态度,还有收到他人馈赠的温暖感,以及对海南独特风物的新奇感知。整体没有贬谪文学常见的悲苦情绪,体现出作者超越困境的平和心境,是苏轼晚年心境的典型写照。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
人日是古代传统节日,为每年农历正月初七。腊醅指腊月里酿造尚未过滤的粗酒,酒味醇厚。贾客就是往来各地经商的商人。芊绵形容草木繁茂连绵的样子。幽涧指幽静偏僻的山间小溪。胜日在这里指人日这个佳节。岁时迁指岁月时节的流逝变迁。海外在诗中指地处偏远的海南儋州。
逐句白话释义
燕子飞回了茅屋周边,地上的青草长得繁茂连绵。见到和中原不一样的节日景物,才惊觉自己正身处偏远的海外之地。春风吹落了枝头的花朵,春日里一片安静清幽。雨水落下,让幽静山涧的流水变得更加潺潺作响。常常感谢邻邦的人们给我送来腊月酿的好酒。北方的果品都是从往来商人的船上运过来的。在佳节里偶然有这样欢聚的机会,姑且畅快一笑吧。我已经满头白发,哪里还需要过问岁月时光的流逝呢。
核心主旨与内容概括
这首诗是苏轼被贬谪到海南儋州时所作。正月初七人日当天,他得到了别人送的酒和水果,和客人一起饮酒,写下了这首诗。诗里既描写了海南当地春天的独特景色,也记录了当地物资来源的特点。最后抒发了自己虽然身处偏远贬谪之地,却依旧豁达乐观、随遇而安的人生态度。全诗语言质朴平淡,情感真挚平和。
跨学科 · 是什么
北宋儋州物资供给历史学
北宋时期的儋州地处偏远,农业和手工业都不发达。当地很多生活物资都无法自行生产。普通的酒和北方的水果在当地都属于稀缺物品。当地人的稀缺物资一部分来自周边地区的馈赠。还有一部分靠往来的商人贩运过来。贬谪到当地的官员经常会收到当地百姓的接济。这首诗的描写完全符合当时儋州的真实社会状况。并没有夸张或者虚构的内容。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体节奏要舒缓平和,不需要有太强烈的情绪起伏。每句按照2-2-3的结构断句。首联要读出略微的新奇感,语速稍慢。颔联要读得轻柔,体现出春日的静谧感。颈联要读出淡淡的欣喜感,语气轻快。尾联要读得舒展从容,体现出旷达的心境。整体声音不需要太高,保持平缓的语调即可。要注意韵脚的拖音,读出诗歌的韵律感。
句式仿写指导
可以仿写本诗颔联“风扫落花春寂寂,雨添幽涧水涓涓”的对偶句式。仿写时首先要注意上下句的词性要一一对应。名词对名词,动词对动词,叠词对叠词。其次要注意上下句描写的内容要属于同一个场景。可以是写景,也可以是写生活场景。还要注意上下句的意境要协调统一。比如可以写“风拂垂杨波渺渺,蝉鸣深树影悠悠”。仿写的时候不需要过度追求华丽的辞藻,贴合场景即可。平时多练习这类对偶句式,能提升语言的凝练度。
名句写作应用
“胜日漫逢聊一笑,白头那问岁时迁”这句可以用在很多日常写作场景中。可以用在表达豁达人生态度的散文里。也可以用在给长辈的生日祝福语中,夸赞长辈乐观的心态。还可以用在记录老友偶然相聚的随笔里,体现重逢的喜悦和对岁月的淡然。比如写“毕业二十年后和老同学偶遇,忽然就想起苏轼那句‘胜日漫逢聊一笑,白头那问岁时迁’,过往的得失都不值一提了”。使用时要贴合淡然、豁达的情感基调,不要用在悲伤的场景里。
关联知识图谱
《儋耳》同主题
《儋耳》也是苏轼贬谪儋州时期创作的七言律诗。两首诗都是描写海南当地的独特风物。都抒发了作者贬谪异乡时旷达乐观的人生态度。两首诗的语言风格都质朴平淡,没有华丽的辞藻。都是苏轼晚期诗歌的代表作。都是研究苏轼贬儋时期生活和心境的重要文本。常被文学史放在一起对比解读。适合作为同一主题的拓展阅读材料。

名句 CLASSIC LINES

胜日漫逢聊一笑,白头那问岁时迁
该句是本诗核心名句,直白抒发了作者看淡人生境遇、随遇而安的旷达心境。历代评论家多认为该句最能体现苏轼晚年的人生境界,后世常被用来形容人经历挫折后淡然豁达的状态,被广泛应用于散文、祝福语等各类创作场景。

标签 TAGS

作者 POET

李光 1078年-1159年
南宋参知政事、文学家、词人,南宋四名臣之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语41 知识点
二期上线 · 敬请期待