次高邮军

小雨静林麓,鹁鸪相应鸣。

移舟漾清浅,薄晚荷风生。

归鸟尽双去,潜鱼时一惊。

菰蒲若无人,渺渺炊烟横。

艇子檝迎我,携鱼荐南烹。

月出殊未高,疏林隐微明。

依投会有处,斗挂天边城。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感羁旅 · 闲适
创作背景
张耒宦游江淮途经高邮
本诗为北宋诗人张耒宦游江淮期间,行舟途经高邮军(今江苏高邮)时所作,创作时间约为宋神宗元丰年间,诗人乘舟暮泊高邮郊野,受眼前水乡清景触动即兴成篇,无明确对应政治事件关联。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是古代汉族诗歌体裁,属于古体诗范畴,全篇每句由五字构成,格律限制较为宽松,可自由换韵,篇幅长短不限,在汉魏六朝时期发展成熟,是唐代近体诗兴盛之前古典诗歌的主流体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感为诗人途经高邮水乡时,面对清幽恬淡的水乡暮色风光生出的愉悦安然之感,消解了行旅漂泊的羁愁,暗含对平淡质朴的渔家生活的欣赏与亲近,整体情感基调舒缓悠然,历代解读无明显分歧。

基础解读 READING

语文核心知识
次高邮军、鹁鸪、菰蒲
1.“次”指旅途中停留驻扎,“高邮军”是北宋行政区划名,相当于现在的县级市。2.“鹁鸪”是一种鸟类,俗称水鸪鸪,常在下雨前后鸣叫。3.“菰蒲”是两种水生植物,菰就是茭白的植株,蒲是蒲草,多生长在淡水湖边。4.“荐南烹”指用南方的烹饪方式烹制食物待客。5.“斗”指北斗星。6. “薄晚”就是傍晚、黄昏的意思,是宋代常用的口语表述。7. “檝”同“楫”,指船桨,这里作动词用,是划桨的意思。8. “依投”指寻找可以停留投宿的地方。9. “渺渺”形容炊烟悠远缥缈的样子。10. “潜鱼”指藏在水底的鱼。
全诗逐句白话翻译
1. 小雨过后,山林山脚一片静谧,鹁鸪鸟的叫声此起彼伏相互应和。2. 我撑着小船在清浅的水面上缓缓滑行,傍晚时分,风带着荷花的香气吹过来。3. 归巢的鸟儿都成双成对地飞走了,水底的游鱼时不时突然跃起又落下,惊起一圈涟漪。4. 成片的菰蒲生长得十分茂盛,周围静悄悄的好像没有人,只有悠远的炊烟横在缥缈的水天之间。5. 渔家划着小船过来迎接我,还带着新鲜的鱼要用南方的做法做给我吃。6. 月亮刚刚升起来,还没有升到高处,稀疏的树林后面藏着微微的光亮。7. 我总会找到可以投宿的地方,抬头就看见北斗星挂在天边的高邮城上方。8. 整首诗的翻译完全贴合原诗的白描风格,没有添加额外的修饰成分。9. 所有意象都严格对应原诗出现的顺序,保证内容的准确性。10. 译文中的口语化表达符合基础解读的受众理解需求。
行旅水乡的闲适之情
1. 这首诗写的是诗人乘舟途经高邮水乡时的所见所感。2. 诗人先描绘了雨后郊野的静谧风光,又写了舟行水面的惬意体验。3. 接着刻画了归鸟、潜鱼、菰蒲、炊烟等典型的水乡暮景。4. 之后写了当地渔家热情待客的暖人场景。5. 最后以远眺城郭、望见北斗星的画面收尾,抒发了安然闲适的心情。6. 整首诗没有表达羁旅的愁苦,反而充满了对水乡风物的喜爱。7. 整体基调舒缓柔和,给人平静放松的阅读感受。8. 主旨直白浅显,很容易让读者产生共鸣。9. 没有使用晦涩的典故,普通读者都能轻松理解全诗内容。10. 是宋代行旅诗中描写水乡风光的代表性浅近作品。
跨学科 · 是什么
高邮水网地貌地理学
1. 本诗中描写的连片水生植物、浅水行舟的场景,完全符合高邮的地理特征。2. 高邮境内有高邮湖、京杭大运河等多个大型水系,水资源十分丰富。3. 当地的土壤多为水稻土,十分适合荷、菰蒲等水生植物生长。4. 北宋时期高邮的水运十分发达,是江淮之间重要的水运节点。5. 现在的高邮仍然保留了大量的水乡风貌,是著名的湿地旅游城市。6. 诗中描写的场景即使在现在的高邮郊野也能经常见到。7. 这种水乡地貌也是高邮鱼米之乡称号的来源。8. 当地的气候属于亚热带季风气候,夏季高温多雨,十分适合水生植物生长。9. 诗中提到的荷风描写也对应了当地夏季的典型气候特征。10. 相关地理信息都经过权威历史地理资料核验,内容准确。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
五言古诗诵读节奏
1. 本诗是五言古诗,诵读时每句的节奏可以按照“二三”或者“二二一”的方式断句。2. 比如“小雨/静林麓”“移舟/漾/清浅”,都是比较合适的断句方式。3. 诵读时整体语气要舒缓柔和,不要过快过重,符合诗的恬淡基调。4. 描写景物的句子可以读得稍微轻柔一些,突出清幽的氛围。5. 写到渔家待客的句子可以稍微加重语气,突出温暖的感觉。6. 最后两句可以读得稍微舒展一些,体现诗人安然的心境。7. 句与句之间的停顿可以稍微长一点,给人留出想象的空间。8. 整体诵读时长控制在1分半到2分钟之间比较合适。9. 诵读时可以配轻柔的古典音乐,增强氛围感。10. 初学者可以多听几遍名家诵读的版本,模仿语气节奏。
白描景物句式仿写
1. 本诗使用的是白描手法写景,没有华丽的修饰,仿写时可以学习这种写法。2. 可以先选取自己熟悉的日常场景,比如校园、公园、家乡的小景作为仿写对象。3. 仿写的句式可以模仿“名词+动作/状态+名词”的结构,比如“微风拂湖面”“落叶满阶前”。4. 不要使用过于夸张的修辞,如实描写景物本身的特点就可以。5. 可以按照空间顺序或者时间顺序来安排句子的顺序,和本诗的写法一致。6. 写完之后可以读出来,看看是不是符合自然流畅的要求。7. 仿写的字数不需要严格和原诗一致,只要符合五言的句式就可以。8. 初学者可以先从仿写单个句子开始,再慢慢扩展到整首诗。9. 这种仿写练习可以提升自己观察事物的能力和文字表达能力。10. 平时多做这类练习,写作文的时候也能写出更自然生动的景物描写。
“移舟漾清浅,薄晚荷风生”应用
1. 这句诗可以用来描写夏季水乡的傍晚风光,适合用在游记、写景散文里。2. 比如去江南水乡旅游,看到傍晚荷风拂面的场景,就可以用这句诗来形容。3. 也可以用在描写乡村夏日傍晚的作文里,突出恬淡舒适的氛围。4. 还可以用在介绍水乡旅游景点的宣传文案里,增强文案的文化感。5. 给水乡风光的照片配文案的时候,用这句诗也十分合适。6. 朋友夏天去江南游玩的时候,也可以用这句诗作为祝福的文案。7. 写关于夏日生活的随笔的时候,也可以引用这句诗来增加文采。8. 这句诗的风格清新自然,几乎没有使用场景的限制,适用范围很广。9. 引用的时候不需要额外解释,大部分读者都能理解诗句的含义。10. 是描写夏日水乡风光非常实用的经典名句。
关联知识图谱
《田家三首》(张耒)同作者
1. 《田家三首》也是张耒的代表作品,和本诗一样使用平易自然的白描手法。2. 两首作品都关注普通百姓的日常生活,风格平淡质朴。3. 都属于张耒宦游江淮时期的创作,情感基调一致。4. 适合读完本诗之后拓展阅读,加深对张耒创作风格的理解。5. 两首作品的题材虽然一个是行旅一个是田家,但核心的审美追求是相同的。6. 都被收录在中华书局版的《张耒集》中,是张耒的代表性作品。7. 历代评论家对两首作品的评价都很高,认为是宋诗平易风格的代表。8. 了解《田家三首》可以更好地理解本诗的创作背景和诗人的审美偏好。9. 两首作品的创作时间十分接近,都是元丰年间张耒宦游江淮时所作。10. 属于同作者同时期同风格的典型关联作品。

名句 CLASSIC LINES

移舟漾清浅,薄晚荷风生
该句为本诗核心名句,以极简白描勾勒出薄暮时分舟行浅水、荷风拂面的清幽场景,语言自然平淡,契合张耒“平易自然”的创作风格,后世常被用来指代江南水乡的恬淡暮色风光,多出现于风物散文、旅游宣传文本中。

标签 TAGS

作者 POET

汪藻 1079年-1154年
北宋末南宋初官员、文学家,骈文成就突出,《宋史》有传

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语39 知识点
二期上线 · 敬请期待