五月八日游北禅师川登塔尽七级仆能三级而已晚过公晦偶作二首 其二

铁鏁铜镮一一开,肩舆不问主人来。

已登白塔吾休矣,更上红亭子壮哉。

世外清欢须邂逅,城头落日共徘徊。

云楼五月沧洲趣,羞杀初无八斗才。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感友情 · 喜悦 · 游赏 · 闲适
月份五月
创作背景
游赏偶作
本诗创作于农历五月八日,创作者当日游览北禅师川,登白塔仅到三级便放弃继续攀登,傍晚偶遇友人公晦,二人一同观景游赏,创作者即兴写下本诗,记录当日的游赏经历与友聚的愉悦感受。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典近体诗的核心体裁之一,成型于初唐时期,全作共八句,每句七字,要求中间颔联、颈联严格对仗,平仄、押韵均有明确规范,是唐宋以来文人创作最为常用的诗歌体裁之一,在古典诗歌史上拥有极高的文体地位。
情感 · 解读
本诗核心情感层次清晰,包含独自游赏寺院的轻松自在,偶遇友人同游的默契欢喜,面对落日胜景的旷达兴致,以及自谦才思不足的诙谐意趣,整体基调明快疏朗,无悲戚沉郁的表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
铁鏁指铁锁,铜镮指铜制门环,肩舆指古代的轿子,沧洲趣指隐士的闲居意趣,八斗才是对极高才学的代称。这些字词都是宋代诗文的常用词汇,没有生僻的通假字或古今异义内容,理解难度较低。
逐句白话释义
第一句写寺院的铁锁和铜环都一一打开,我坐着轿子没有提前告知主人就直接进来了。第二句写我已经登到白塔的第三层就不想再往上走了,你登上红亭的最高处真是豪壮啊。第三句写世俗之外的清闲欢乐总是要偶然邂逅才显得珍贵,我和你一起在城头看着落日慢慢沉下,舍不得离开。第四句写五月的高楼上满是隐士般的闲趣,我惭愧自己根本没有曹子建那样的八斗高才,写不出相配的好诗。
核心主旨与内容概括
本诗记录了诗人农历五月八日游览北禅师川的完整经历,他独自登塔中途放弃,傍晚偶然遇到友人公晦,二人一同观赏落日美景,整首诗抒发了诗人轻松愉悦的闲适心情,以及和友人同游的默契欢喜。
跨学科 · 是什么
宋代肩舆的使用社会学
肩舆就是我们常说的轿子,是古代一种靠人抬的出行工具,在宋代的时候,文人外出游览的时候经常会乘坐肩舆,既省力又方便观赏沿途的风景,是当时很常见的出行选择。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候,每句七字按照二二三的节奏断句,前两联读的时候节奏轻快,体现游赏的轻松感,后两联节奏适当放缓,体现观赏落日的闲适感,最后一句读的时候带一点轻松的诙谐语气即可。
基础句式仿写指导
大家可以仿写颈联「XX须XX,XX共XX」的对偶句式,比如可以写「人间乐事须珍惜,窗前明月共团圆」,也可以写「身边美好须发现,檐下清风共流连」,仿写的时候注意前后两句的内容要对应,句式要整齐。
核心名句写作应用
「世外清欢须邂逅,城头落日共徘徊」这句可以用在描写朋友偶遇、游赏美景的作文里,比如写和很久没见的好朋友偶然碰到,一起去看日落的场景,就可以引用这句诗,既贴合场景又能增加文采。
关联知识图谱
曹植同典故
八斗才的说法出自南朝时期的谢灵运,他曾经说天下的文学才能一共有一石,曹子建也就是曹植一个人就独占了八斗,所以后世就用八斗才来形容一个人拥有极高的文学才能。

名句 CLASSIC LINES

世外清欢须邂逅,城头落日共徘徊
这两句直白道出偶遇知己同游的珍贵意趣,情景交融,画面感极强。

标签 TAGS

作者 POET

韩驹 1080年-1135年
北宋末至南宋初官员、江西诗派代表诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待