送黄若虚下第归湖南

时人会傍高门走,独肯来游翰墨场。

已有哲兄如叔度,定知吾子胜文强。

长淮白浪摇春枕,故国青山接夜航。

乞得功名归遗母,未应深羡绿衣郎。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感劝慰 · 期许 · 送别
创作背景
创作背景
本诗作者为元代诗人杨载,是元诗四大家之一。本诗创作于元代恢复科举之后,当时友人黄若虚赴都城参加科举落第,即将返回湖南故乡,杨载特意创作此诗为其送行,传递鼓励与认可。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典近体诗的核心体裁之一,全诗共八句,每句七字,要求平仄、押韵、对仗符合固定规范。该体裁在唐代完全成熟,之后成为历代文人创作的主流诗歌体裁之一,兼具格律美感与抒情灵活性。
情感 · 解读
本诗为送别科举落第的友人黄若虚归乡而作,全诗没有流露感伤失落的负面情绪,反而满是对友人人品与才华的高度肯定,以及对其未来考取功名的美好期许,情感真挚恳切,格调明朗刚健。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
下第指科举考试落第。翰墨场指科举考试的考场。叔度是东汉贤士黄宪的字,以品德高尚闻名。文强是东汉名士黄香的字,以孝顺闻名。绿衣郎指科举及第后授予官职的人。你可以通过这些字词的注释快速理解诗句的基本含义,避免出现理解偏差。这些字词都是古典诗词中常见的常用词汇,掌握后可以迁移到其他同类诗词的解读中。
逐句白话释义
第一句的意思是世俗的人都喜欢攀附权贵高门。第二句的意思是只有你愿意来到科举考场争取功名。第三句的意思是你已经有像黄叔度一样贤德的兄长。第四句的意思是就知道你本身的才华肯定胜过黄文强。第五句的意思是你归乡途中淮河的白浪摇晃着春日的枕席。第六句的意思是故乡的青山一路连接着夜行的航船。第七句的意思是等你日后求得功名回来奉赠母亲。第八句的意思是不必太过羡慕现在已经考中的官员。你可以通过直白的释义快速把握全诗的基本内容。
核心主旨与内容概括
这首诗是元代诗人杨载送别落第归乡的友人黄若虚的作品。诗人首先肯定了友人不攀附权贵的高洁品格,又用典故夸赞了友人的出众才华。接着诗人描摹了友人归乡途中的优美风光,传递了一路平安的祝福。最后诗人劝慰友人不必因一时落第而失意,鼓励他未来继续努力,考取功名奉养母亲。全诗的情感积极向上,没有传统送别诗的悲戚色彩。你可以通过主旨概括快速把握全诗的核心思想。
跨学科 · 是什么
元代科举制度历史学
对应的诗句是“乞得功名归遗母,未应深羡绿衣郎”。文学表达中是诗人期许友人未来考取功名,不必羡慕现在考中的人。科学事实是元代曾经长期停办科举考试,恢复之后录取的人数非常少,大部分参加考试的读书人都会落第,所以落第是当时非常普遍的情况。你不需要因为落第就否定自己的才华,只要继续努力就有成功的可能。这个知识点可以帮助你更好地理解诗人的劝慰为什么非常真挚。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
本诗是七言律诗,每句按照二二三的节奏断句即可。诵读前两联的时候语气要平缓肯定,体现出对友人的认可。诵读颈联的时候语速可以稍微放慢,带出写景的画面感。诵读尾联的时候语气要昂扬有力,体现出对友人的期许。你可以反复练习几次,找到最合适的诵读节奏。正确的断句和语气可以帮助你更好地体会诗歌的情感。
基础句式仿写指导
你可以学习本诗颔联和颈联的对仗句式进行仿写。首先确定上下句想要表达的核心内容,然后对应调整上下句的词性,让名词对名词,动词对动词,形容词对形容词。比如可以仿写“西窗烛火摇秋影,小院桂香落夜台”这样的写景对仗句。你可以先从简单的写景句开始练习,慢慢提升仿写的难度。掌握对仗句式可以提升你的语言表达的工整度。
名句写作应用指导
本诗的核心名句“长淮白浪摇春枕,故国青山接夜航”可以用在描写旅途风光、归乡路程的作文场景中。比如你写自己假期乘船回家的作文时,可以写“我站在船头望着两岸的青山倒退,突然体会到‘长淮白浪摇春枕,故国青山接夜航’的意境,归乡的喜悦瞬间漫上了心头”。这个名句的适配场景非常广泛,也可以用在描写旅途见闻的随笔中。你可以在日常写作中多加练习运用。
关联知识图谱
《黄鹤楼》同体裁
《黄鹤楼》是唐代诗人崔颢创作的经典七言律诗,和本诗的体裁完全相同。《黄鹤楼》被历代文人推崇为七言律诗的压卷之作,是学习七言律诗体裁的必读经典作品。你可以对比阅读两首作品,体会七言律诗的格律特点和抒情优势。对比阅读可以帮助你更好地掌握七言律诗的体裁特征。

名句 CLASSIC LINES

长淮白浪摇春枕,故国青山接夜航
这两句本诗的核心,以极为工整的对仗描摹友人归乡途中的沿途风光,画面感极强。既点明了归程的时节为春季,也暗含了对友人一路顺利的美好祝愿。

标签 TAGS

作者 POET

韩驹 1080年-1135年
北宋末至南宋初官员、江西诗派代表诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待