庚子年还朝饮酒六绝句 其五

旧闻西国蒲萄酒,走送柴门不待求。

饮罢愁城无处立,故应一斗直凉州。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感喜悦 · 旷达
创作背景
淳熙七年还朝途中作
本诗作于南宋淳熙七年(公元1180年,干支庚子),陆游自抚州知州任上被召还朝,途中获友人赠送葡萄酒,酒后即兴创作本组绝句。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全诗共四句,每句七字,格律规整,是宋代文人常用的抒情短诗体裁。
情感 · 解读
核心情感包含获友人赠酒的欣喜、饮酒消解愁闷的旷达,借历史典故调侃酒价高昂,暗含对汉末吏治乱象的微讽。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,蒲萄酒即葡萄酒,是古代西域传入中原的名酒。第二,柴门是诗人对自己居所的谦称,指代简陋的住处。第三,愁城是比喻愁闷郁结的境地,仿佛被愁绪包围的城池。第四,直通值,是价值、相当于的意思。第五,凉州是古代西北的州郡,治所在今甘肃武威一带。
逐句白话释义
第一句:过去就听说过西域出产的葡萄酒十分名贵。第二句:还没等我开口求取,友人就急匆匆把酒送到了我的住处。第三句:喝完酒之后,所有的愁闷都烟消云散,连一点容身的地方都没有。第四句:这么好的酒,一斗的价值确实应该抵得上一个凉州刺史的官职呀。
核心主旨概括
这首诗描写了诗人被召还朝途中,收到友人赠送的名贵葡萄酒的经历,表达了收到礼物的欣喜之情,以及饮酒后愁绪消散的畅快感受,最后借用历史典故调侃美酒的珍贵,风格轻松诙谐。
跨学科 · 是什么
一斗换凉州典故历史学
这句诗用到的历史典故,说的是东汉末年一个叫孟他的人,给当时的掌权宦官送了一斗葡萄酒,就换来了凉州刺史的官职,后世就用这个典故形容葡萄酒的名贵。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时按照七言绝句的常规节奏断句,每句拆分为三字顿:旧闻/西国/蒲萄酒,走送/柴门/不待求,饮罢/愁城/无处立,故应/一斗/直凉州。前两句语气平缓带欣喜,第三句语调上扬显畅快,最后一句语调轻松带诙谐感。
句式仿写指导
可以仿写本诗“前两句叙事+后两句抒情用典”的结构,比如写收到朋友送的茶叶可以写:旧闻闽地铁观音,送我茅檐不待寻。饮罢昏沉都散尽,故应一盏抵千金。
名句应用场景
“故应一斗直凉州”可以用在三个场景:第一是品尝名贵美酒时,用来夸赞酒的品质好价值高。第二是收到朋友贵重的礼物时,用来调侃礼物珍贵,表达对朋友的感谢。第三是讽刺社会上权钱交易的乱象时,用来指代贿赂换官职的行为。
关联知识图谱
《游山西村》同作者|同主题
两首都是陆游创作的涉及饮酒场景的作品,都体现了诗人旷达随和的性格特点,语言风格都平实自然。

名句 CLASSIC LINES

故应一斗直凉州
该句为传世经典名句,后世常用来形容美酒价值极高,也被用来调侃人情贿赂、买官卖官的乱象,应用场景覆盖文学创作、日常表达等多个领域。

标签 TAGS

作者 POET

韩驹 1080年-1135年
北宋末至南宋初官员、江西诗派代表诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待