挽易氏

媪有才子邻我居,父老欲起高门闾。

此媪不知家有无,但典髻鬟供买书。

今朝恸哭城南道,忍送丧车入秋草。

预愁来岁寒食时,不见襄阳德公嫂。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感悼亡 · 赞美 · 追思
节日寒食节
创作背景
创作背景
本诗为南宋诗人杨万里为居住在自家附近的易姓老妇人所作的挽诗,易氏为人贤德,倾尽家财供儿子读书,深受乡里敬重,去世后乡邻自发为其筹办后事,杨万里感于其品行创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古体诗范畴,是七言古体诗的典型作品,句式为每句七字,格律平仄无严格限制,押韵灵活可转韵,体裁起源于汉魏时期,宋代多用以书写写实性、抒情性较强的内容,在古代诗歌体裁中拥有较高的叙事自由度。
情感 · 解读
全诗核心情感包含两层,第一层是对贤德邻人易氏去世的深切痛惜与悼念之情,第二层是对易氏不顾家境贫寒、典当首饰供子读书的贤母品行的高度赞美,情感真挚质朴,无刻意雕琢痕迹。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
媪是对老年女性的尊称,意思是老妇人。典指典当、抵押,是古代换取现钱的常见方式。髻鬟指古代女性盘在头上的发饰,这里代指女性佩戴的首饰。德公嫂指东汉末年隐士庞德公的妻子,历史记载其贤淑知礼,这里用来代指贤德的易氏。寒食是古代传统节日,在清明节前一两天,古人有寒食节祭扫先人的习俗。恸哭指极度悲伤地哭泣。丧车就是运送灵柩的车辆。
逐句白话释义
易家老妇人有一个很有才华的儿子,他们家就住在我家旁边,乡里的长辈们都商量着要给易家立一座表彰德行的高门闾。这位老妇人从来不在意家里有没有余钱,只知道典当自己的首饰换钱供儿子买书读书。今天我在城南的路上悲痛地哭泣,强忍着伤心看着送葬的车子驶入秋天的荒草里。我已经开始发愁明年寒食节的时候,再也见不到这位像庞德公妻子一样贤德的老嫂子了。
核心主旨与内容概括
本诗是诗人为邻居易氏老妇人写的挽诗,前四句回忆了易氏生前贤德的品行,描写她为了供儿子读书不惜典当自己首饰的奉献行为,以及乡邻对她的敬重。后四句写诗人在易氏葬礼上的悲痛心情,以及对她的深切怀念。全诗没有华丽的修饰,用朴实的语言表达了诗人对贤德长者的敬重与悼念,展现了普通女性身上的高尚品格。
跨学科 · 是什么
寒食节习俗民俗学
寒食节是中国传统节日,时间在每年清明节前的一两天。节日起源于春秋时期晋文公纪念介子推的典故。古代寒食节期间家家户户不能生火做饭,只能吃提前准备好的冷食。寒食节也是古人祭扫先人、悼念逝者的重要节日,这个习俗从汉代开始流行,到唐宋时期已经成为全国性的礼仪。宋代的时候寒食节和清明节的习俗逐渐融合,都是人们表达对逝者思念的节日。诗中提到寒食节,就是为了表达诗人对易氏的永久怀念。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗的时候整体语气要低沉舒缓,体现悼亡诗的悲伤基调。前四句读的时候语速稍缓,重读“但典髻鬟供买书”一句,突出对易氏贤德的赞美。后四句语气要更加低沉,重读“恸哭”“忍送”“预愁”几个词,体现悲痛的情绪。断句参考:媪有才子/邻我居,父老欲起/高门闾。此媪不知/家有无,但典髻鬟/供买书。今朝恸哭/城南道,忍送丧车/入秋草。预愁来岁/寒食时,不见襄阳/德公嫂。
句式仿写指导
可以仿写本诗“此媪不知家有无,但典髻鬟供买书”的转折句式,用来刻画人物无私奉献的特点。仿写时前半句写人物对自身利益的忽视,后半句写人物为了目标付出的实际行动。示例:“老师不知身有疾,但执粉笔授新知”“慈母不知衣厚薄,但缝寒衣送儿行”。仿写的时候注意语言要平实,不用华丽的辞藻,用朴素的语言突出人物的品格。
名句应用场景
核心名句“此媪不知家有无,但典髻鬟供买书”可以用在描写母爱、家庭教育、家风、奉献精神的作文中。比如写母亲为了供自己读书辛苦付出的场景时,可以引用这句话来赞美母亲的奉献。也可以用在家风建设相关的文章中,用来举例说明贤德长辈对子女教育的重视。还可以用在赞美身边无私奉献的普通女性的文章里,突出她们平凡中的伟大。
关联知识图谱
庞德公隐鹿门山同典故
诗中“襄阳德公嫂”的典故出自庞德公的故事,庞德公是东汉末年襄阳的著名隐士,他携妻子隐居鹿门山,耕田为生,不愿出仕,他的妻子也十分贤德,与他一同安贫乐道,后世常用庞德公夫妇来指代隐居的贤德之人,本诗用德公嫂来比喻易氏的贤德品行。

名句 CLASSIC LINES

此媪不知家有无,但典髻鬟供买书
该句以极平实的语言刻画了易氏一心供子读书、不顾家境贫寒的贤母形象,历代评论家多评价该句“语质而情切”。

标签 TAGS

作者 POET

王庭珪 1080年-1172年
南宋官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待