思贤堂萧君筑室江上馆李先之先之既没李伯纪其堂曰思贤云二首 其二

相国开藩日,抠衣放鹢时。

碧油来弭节,彩笔坐题诗。

有客皆如此,知君更不疑。

相逢一笑喜,空恨十年迟。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感友情 · 感慨 · 知音
创作背景
思贤堂题诗背景
本诗为南宋初名臣李纲(字伯纪)所作,是其为萧氏所建思贤堂题写的两首组诗的第二首。思贤堂为萧君为纪念曾于其江上寓所馆居的已故贤士李先之而建,李纲到访时为堂题诗,记录与萧君相逢的感受。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全篇共八句,每句五字,格律严谨,是宋代常见的诗歌体裁之一。
情感 · 解读
全诗核心情感包含对已逝贤者李先之的追念,对萧君重义贤德的赞许,以及与友人相逢的欣喜、相见恨晚的慨叹。

基础解读 READING

语文核心知识
抠衣
抠衣指提起衣服前襟,是古人表示对长辈、尊者恭敬的礼仪动作,这里指诗人怀着恭敬的态度赴约。
放鹢
鹢是古代一种水鸟,古人常将其画在船头,放鹢就是开船、行船的意思,这里指诗人乘船前往思贤堂。
弭节
弭节指停车、驻留,节是行车的符节,这里指诗人的车马停下,进入思贤堂停留。
首联释义
首联两句的意思是,当初相国在地方任职的时候,我怀着恭敬的态度乘船前往这里。
颔联释义
颔联两句的意思是,我乘着带有碧油帷幕的车马停下驻留,坐在堂中拿起笔题写诗歌。
颈联释义
颈联两句的意思是,如果接待的客人都能像李先之这样贤德,就知道萧君的贤明品性完全不需要怀疑。
尾联释义
尾联两句的意思是,我和萧君相逢都十分欣喜,只遗憾我们整整晚了十年才认识。
全诗主旨
这首诗是李纲为思贤堂题写的作品,既赞美了萧君重情重义的贤德,也表达了对已故贤者李先之的追念,同时抒发了和萧君志趣相投、相见恨晚的感慨。
跨学科 · 是什么
李纲任职背景历史学
诗中提到的“相国”就是作者李纲,他是南宋初年著名的抗金名臣,曾短暂担任宰相,后被外派到地方任职。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首五言律诗时,每句按“二三”节奏断句,比如“相国/开藩日,抠衣/放鹢时”,整体语气舒缓真诚,尾联的“空恨十年迟”要读出略带怅惘的感慨语气。
基础句式仿写
可以模仿“相逢一笑喜,空恨十年迟”的先扬后抑句式,先写场景的愉悦,再抒发遗憾的情绪,比如“同游千峰乐,唯憾君未随”。
名句日常应用
“相逢一笑喜,空恨十年迟”可以用在记叙和志同道合的朋友初次相逢的作文场景中,用来表达两人投缘、相见恨晚的感受,比如“第一次和他聊起古典诗词就停不下来,真可谓相逢一笑喜,空恨十年迟”。
关联知识图谱
《思贤堂萧君筑室江上馆李先之先之既没李伯纪其堂曰思贤云二首 其一》同组作品
本诗是李纲为思贤堂题写的两首组诗的第二首,与第一首内容关联,共同表达对贤才的追念与对萧君的赞许。

名句 CLASSIC LINES

相逢一笑喜,空恨十年迟
该句为全诗核心名句,直白抒发了与知己相逢的愉悦,以及相见恨晚的怅惘,情感真挚直白,后世常被用于表达与友人投缘的感慨。

标签 TAGS

作者 POET

孙觌 1081-1169
宋代官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语67 知识点
二期上线 · 敬请期待