某靖国中与时发同寓郡庠潜心之北窗凡三年而别别后三十五年复相遇于荆溪颐山之下苍颜白髪互相惊叹追数一时同舍生在鬼录者十八九独两翁无恙耳方筑室山中以老焉将与时发杖屦往来如杜子美所谓两老者迺赋诗而以为之先

簪盍尽晨夜,裾连讲肆朝。

昂霄初一睹,历块已先超。

竟卧盐辎老,终遗爨鼎焦。

月分千里共,波折两萍漂。

卷地边尘合,弥天劫火烧。

途穷歌兕虎,巢毁赋鹪鹩。

稚子开三径,先生守一瓢。

但空囊似腹,莫折磬如腰。

帻堕樵风过,袍斑钓雪饶。

蜗盘怜角缩,鼠黠看须摇。

凫雁吾何筭,松筠子后凋。

共怜身独在,相视意俱消。

负衅投炎海,全生托圣朝。

那知龟是鳖,已见鹏如雕。

楚玉号三献,尧云焕九霄。

啼乌占夜喜,归马弄风骄。

便杀鸡为黍,休寻鹿覆蕉。

并邻如可卜,半道不须邀。

汲井浇桑本,携鉏莳药苗。

千端身外事,一噱醉中嚣。

蚁泛莲垂叶,鱼烹柳贯条。

往来成二老,随分各逍遥。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感乱世 · 旷达 · 重逢
创作背景
靖康同窗重逢作
本诗创作于南宋孝宗年间,作者靖康年间与时发同寓郡庠求学三载,分别后三十五年二人重逢于荆溪颐山之下。彼时二人皆已苍颜白发,当年同舍生十有八九已经离世,二人商议比邻筑室归隐山间,效仿杜甫笔下相伴往来的“二老”生活,遂作此诗为约。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古体诗范畴的五言古诗,简称五古,起源于汉代民谣,是唐代之前古典诗歌的主流体裁之一。五古不要求严格的平仄对仗与押韵规则,句式灵活、篇幅可长可短,便于抒发复杂深沉的情感,历代均有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感分为四层,一是对青年同窗求学时光的深切怀念,二是对靖康之乱后三十五年漂泊浮沉身世的慨叹,三是对旧友劫后重逢的惊喜与珍视,四是对晚年比邻归隐、逍遥度日的欣然期许,整体情感沉郁顿挫而终归于平和旷达,是宋代乱世文人心态的典型呈现。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
簪盍:指朋友相聚,出自《易经》“朋盍簪”。裾连:指衣襟相连,形容朝夕相伴。历块:指骏马跨过土块,形容才华出众进步飞快。盐辎:指拉盐的车,比喻人才被埋没。爨鼎:指烧饭的鼎,比喻人才被浪费。三径:指隐士的居所,出自陶渊明《归去来兮辞》。一瓢:指安贫乐道的生活,出自《论语》颜回的典故。鹿覆蕉:指虚幻的得失,出自《列子》的典故。随分:指顺应本心、安于本分。这些字词都是理解本诗的基础,大部分都有对应的典故来源。
逐句白话释义
当年我们同窗相聚朝夕相伴,每天一起到学堂听讲。第一次见面就惊叹你气度出众,才华很快就远超同辈。可惜我们最终都怀才不遇衰老埋没,才华像烧火的柴一样被白白浪费。分别后我们共望同一轮明月相隔千里,像两片浮萍在波涛里各自漂泊。靖康之乱的战尘席卷全国,漫天的战火像天劫一样燃烧。走投无路的时候我们吟诵感叹乱世凶险,家园被毁的时候我们写文感叹无处安身。你回到家乡和孩子一起隐居,像颜回一样安于清贫的生活。虽然口袋空空像空腹一样,但是绝不弯腰低头攀附权贵。山风吹过你的头巾滑落,冬天钓鱼的时候你的袍子上落满了雪。我可怜自己像蜗牛一样缩在壳里避祸,看着狡猾的小人得志猖狂。我不把世俗得失放在心上,你像松竹一样历经风霜仍然坚贞。我们都庆幸自己还活在人世,对视的时候过往的恩怨都已经消散。我曾经被诬陷流放到炎热的南方,多亏朝廷仁慈才得以保全性命。早已分不清世间的是非对错,见惯了有才华的人被当作庸才对待。你多次向朝廷献上自己的才学,如今皇帝的恩德像祥云一样普照天下。夜里乌鸦啼叫预示有喜事,回乡的马儿在风里得意地奔跑。我们就杀鸡做饭招待对方,不要再去追求那些虚幻的功名利禄。如果能做邻居就选在一起住,半路遇见不用特意邀约也能相聚。我们一起打水浇灌桑树,扛着锄头种植草药苗。世间的繁杂俗事都不值得在意,喝醉了笑一笑就都过去了。我们用荷叶盛酒喝,用柳条串着鱼煮着吃。以后我们两个老人常来常往,各自顺着心意过逍遥的日子。
核心主旨与内容概括
本诗是作者和分别三十五年的旧同窗重逢时写的作品,前半部分回忆了两人青年时期一起求学的经历,以及分别后遭遇靖康之乱、各自漂泊浮沉的坎坷身世。后半部分写两人重逢后的感慨,庆幸彼此都在乱世中存活下来,约定一起在山间隐居,相伴安度晚年。整首诗语言质朴,情感真挚,既写出了乱世文人的坎坷遭遇,也写出了历经磨难之后平和旷达的人生态度,是一首非常动人的重逢赠友诗。
跨学科 · 是什么
靖康之变历史学
靖康之变是北宋末年发生的重大历史事件,也是宋朝历史的转折点,直接导致了北宋的灭亡和南宋的建立。这次战乱给当时的社会带来了毁灭性的打击,无数百姓家破人亡,很多文人都经历了国破家亡、颠沛流离的生活,本诗的作者和他的同学就是这场战乱的亲历者。诗句里用夸张的手法写出了战乱规模之大、破坏之严重,符合当时的历史事实。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗的时候整体节奏要舒缓,语速稍慢,语气要沉稳。前四句回忆求学时光的时候语气可以稍显明快,接下来写战乱漂泊的部分语气要低沉压抑,写重逢的部分语气要带着惊喜和感慨,最后写归隐生活的部分语气要放松旷达。每两句为一个停顿单元,韵脚处可以稍微拉长读音,突出古诗的韵律感。诵读的时候要带入诗人的情感,才能读出这首诗的韵味。
句式仿写指导
本诗里有很多对仗工整的句式可以用来仿写,比如“但空囊似腹,莫折磬如腰”,是“但+喻体1+似+本体1,莫+动作2+喻体2+如+本体2”的结构,用比喻的方式表达人生态度。我们可以仿写为“但守心如玉,莫屈骨如绵”,表达坚守本心、不屈服的态度。还可以仿写“蚁泛莲垂叶,鱼烹柳贯条”的写景句式,比如“茶烹泉溅沫,酒酌月浮杯”,描写闲适的生活场景。仿写的时候要注意句式结构一致,比喻恰当,符合表达的主题。
名句写作应用
核心名句“往来成二老,随分各逍遥”可以用在多个写作场景中,比如写老友重逢的记叙文的时候,可以用这句话形容多年未见的长辈重逢后相约相伴养老的状态。写关于人生态度的议论文的时候,可以用这句话作为论据,表达历经磨难之后看淡得失、顺应本心的旷达人生态度。写描写乡村生活或者归隐主题的散文的时候,也可以用这句话形容老年人安度晚年的悠闲生活。使用的时候可以直接引用,也可以结合具体的语境稍微调整。
关联知识图谱
杜甫《寄赞上人》同典故
本诗的核心名句“往来成二老,随分各逍遥”化用了杜甫《寄赞上人》里的“与子成二老,来往亦风流”,都是表达和老友相伴归隐、安度晚年的人生期许,两首诗的情感内核高度一致。杜甫的诗是写给僧人赞上人,约定一起在西枝村隐居,本诗是写给老同学时发,约定一起在荆溪颐山隐居,使用的典故完全相同。

名句 CLASSIC LINES

往来成二老,随分各逍遥
这两句是本诗的核心名句,化用杜甫《寄赞上人》“与子成二老,来往亦风流”的典故,直白道出了两位老人劫后重逢后的人生选择,表达了不系于外物、顺应本心的旷达人生态度。该句后世常被用于形容老友相伴归隐、安度晚年的生活状态,具有极强的感染力与传播力。

标签 TAGS

作者 POET

孙觌 1081-1169
宋代官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语36 知识点
二期上线 · 敬请期待