送僧慧彻

千灯佛祖后,五字岛阿间。

危坐肘生柳,独谣肩耸山。

浮杯更东渡,振履又西还。

为我觅钓舟,一簔伴子闲。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感友情 · 向往 · 送别 · 隐逸
创作背景
赠别同道即兴创作
本诗为北宋云门宗高僧释重显送别同参僧人慧彻时的即兴赠别之作。学界暂无本诗确切创作纪年考证,从内容判断为释重显住持明州雪窦寺时期的作品。创作动因是为即将云游的慧彻送行,同时抒发自身的志趣。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,是近体诗的典型体裁之一。全篇共八句,每句五个字,符合近体诗格律押韵要求。五言律诗起源于南北朝时期,至唐代发展成熟,是古代文人常用的诗歌体裁。这类体裁篇幅适中,既适合抒情言志,也可叙事赠答,在唐宋时期广为流行。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是作者送别同道慧彻法师的真挚惜别情谊,二是对禅门散淡闲适、无拘无束的隐逸生活的向往。全诗没有普通赠别诗的伤感情绪,整体基调通透洒脱,充满禅门的淡然意趣。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“千灯”是佛教术语,指代历代传承的佛祖法脉。“五字”指五言诗歌,这里指代慧彻擅长的五言诗作。“危坐”指端正静坐的姿态。“独谣”指独自吟诵诗歌。“浮杯”是佛教常见典故,指代僧人云游渡水。“振履”指整理鞋子,这里指代出行。“簔”是通假字,同“蓑”,指古代防雨的蓑衣。
逐句白话释义
首句写慧彻是承继历代佛祖法脉的高僧,擅长在山水岛屿之间创作五言诗歌。第二联写他端正静坐时仿佛肘部长出柳树,独自吟诵时双肩高耸如同山岳。第三联写他拿着渡水的浮杯向东出行,整理鞋子又要向西返回。尾联写希望慧彻帮自己找一艘钓鱼的小船,自己要穿着蓑衣伴他一同过闲适的生活。
核心主旨与内容概括
本诗是北宋高僧释重显送给即将云游的僧人慧彻的赠别诗。诗歌前四句刻画了慧彻作为禅者散淡自在的修行状态,后四句既点明了慧彻云游的行程,也表达了作者对这种无拘无束的隐逸生活的向往。全诗整体风格清瘦淡远,没有普通送别诗的伤感情绪,充满禅门通透洒脱的意趣。
跨学科 · 是什么
肘生柳典故哲学
本诗“危坐肘生柳”一句用到了《庄子》中的典故。这个典故讲的是古代有个修行者静坐很久,左边肘部长出了柳树,他也毫不在意。这里是用这个典故来形容慧彻静坐时间很长,心境非常安定,完全不在意身体的变化。普通人的肘部长柳树是不可能的,这是文学的夸张写法。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗时整体节奏要舒缓,语气要淡远,不要带过多的情绪起伏。每句五言可以分为两到三个停顿,比如“千灯/佛祖后,五字/岛阿间”“危坐/肘生柳,独谣/肩耸山”。读颔联的时候可以适当放慢速度,突出禅者静坐的沉静感。读尾联的时候语气可以稍显轻松,体现出向往闲适生活的洒脱感。
句式仿写指导
可以仿写本诗颔联的对偶句式,这种句式上下句结构对称,意象对应,适合用来刻画人物状态或者景物特征。仿写的时候要注意上下句的字数相同,词性相对,意象协调。比如可以仿写为“静卧窗含月,闲行袖带风”,上句写静卧的状态,下句写出行的状态,和原句的结构保持一致。
名句写作应用
核心名句“危坐肘生柳,独谣肩耸山”适合用在描写慢生活、隐逸意趣、禅意生活的作文场景中。比如写自己远离城市喧嚣,在乡村度过悠闲时光的时候,可以写“我坐在院子的老树下晒太阳,忽然理解了古诗中‘危坐肘生柳,独谣肩耸山’的意趣,原来慢下来的生活这么美好”,能够提升文字的氛围感。
关联知识图谱
《庄子·至乐》支离叔典故同典故
本诗“危坐肘生柳”一句化用《庄子·至乐》中支离叔静坐肘生柳的典故,用来形容禅者静坐时长、心境安定的状态。该典故原本表达庄子对生死变化的淡然态度,被后世禅门广泛引用,用来表达修行者不执着于肉身的境界。
《高僧传》杯渡和尚典故同典故
本诗“浮杯更东渡”一句化用《高僧传》中杯渡和尚乘坐木杯渡水的典故,后世常用“浮杯”作为僧人云游渡水的代称,符合本诗描写僧人出行的语境。

名句 CLASSIC LINES

危坐肘生柳,独谣肩耸山
本诗核心名句为颔联“危坐肘生柳,独谣肩耸山”。该句用典贴切,意象清奇,生动刻画了禅者静坐修行、散淡自在的状态,后世常被用来形容超脱世俗的闲适姿态,也成为禅画常见的表现题材,文化影响力较为深远。

标签 TAGS

作者 POET

孙觌 1081-1169
宋代官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待