嬴国夫人钱氏挽词二首 其二

鼎立三珠树,亭亭耸缙绅。

真成万金产,何止十朱轮。

彤笔方䌷史,芝涂尚演纶。

徽音千载后,不数卫夫人。

基础信息 BASIC

体裁词 · 五言律诗
情感悼亡 · 赞美
创作背景
北宋士大夫家眷丧葬挽作
本诗为北宋时期为嬴国夫人钱氏所作的挽词,钱氏为吴越钱氏后裔,出身江南顶级名门,德行才学兼具,去世后获朝廷表彰,士人多作挽词纪念,本首为其中流传较广的作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言律诗体裁,为古代丧葬场合使用的挽歌类作品,多用于赞颂逝者生平德行、表达哀悼追思之情,是古代哀祭文体的重要分支,在唐宋时期发展成熟,应用场景十分广泛。
情感 · 解读
本诗核心情感为对嬴国夫人钱氏出众才德、显赫家世的高度赞颂,同时饱含对逝者离世的深切哀悼与追念之情,情感庄重诚挚,无凄切悲苦的过度抒发,符合挽词的礼仪规范。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
三珠树原指《山海经》中生长在昆仑山上的神树,此处用来比喻钱氏家族的优秀子弟。缙绅是古代官员的服饰代称,此处指代做官的士大夫群体。万金产用来形容家族家世贵重,地位极高。十朱轮指家族中有多位高官,古代二千石以上官员的车驾才会使用红色车轮。彤笔是古代史官编撰史书时使用的红色笔,代指史书编撰工作。䌷史指编撰、整理史书的行为。芝涂指皇宫中铺有香草的道路,代指朝廷。演纶指起草朝廷的诏令文书。徽音指美好的声誉、德行。卫夫人是东晋时期著名的女书法家,是王羲之的书法老师,古代才女的代表人物。
逐句白话释义
首联写钱氏家族的子弟如同三棵并列生长的珠树,挺拔出众,都是入朝为官的士绅。颔联写钱氏家族真的是价值万金的名门望族,地位尊崇远超普通人家。家族中乘坐朱轮车驾的高官数量,远远不止十人。颈联写钱氏的生平事迹正要被史官用红笔编入正史,记录下她的德行功绩。朝廷的相关表彰诏令,还在拟定下发的流程中。尾联写钱氏的美好声誉将会流传千年之久,就算和著名才女卫夫人相比,也丝毫不会逊色。
核心主旨概括
本诗是为嬴国夫人钱氏所作的挽词,全篇围绕钱氏的家世、功绩、才德展开书写。没有过度抒发悲伤凄切的情绪,而是以庄重的笔调赞颂钱氏的生平成就。充分表达了作者对钱氏的崇敬与追念之情,符合古代挽词的礼仪规范。整体风格庄重典雅,措辞得体,情感真挚。
跨学科 · 是什么
朱轮车制度历史学
朱轮车是古代等级制度的重要标识,只有俸禄达到二千石以上的官员才有资格使用。汉代最初确立朱轮车的使用规范,后世历代都延续了这项制度。“十朱轮”是夸张的说法,用来形容家族中高官数量多,地位显赫。北宋时期官员车驾制度基本延续唐代规定,朱轮仍是高级官员的专属标识。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
本诗为五言律诗,诵读时每句可分为两到三个停顿,节奏舒缓庄重。首联读时语调平缓,突出家族的显赫气度。颔联语调稍上扬,体现对家族地位的赞颂。颈联语调放庄重,体现对逝者功绩的肯定。尾联语调上扬,突出对逝者的高度赞誉。整体语速不宜过快,语气要恭敬诚挚。
句式仿写指导
可以仿写本诗尾联“XX千载后,不数XX”的对比式赞颂句式。使用时前面半句点明评价对象的后世影响力,后面半句选一个大众熟知的同领域知名人物做参照。比如夸赞当代女科学家可以写“贤名千载后,不数班昭”。仿写时要注意前后半句的对应关系,参照人物要和评价对象特质匹配。
名句写作应用
核心名句“徽音千载后,不数卫夫人”适合在夸赞女性才德出众的场景中使用。比如写给女性长辈的祝寿文章,或是为优秀女性写的表彰文章中都可以引用。也可以用在纪念杰出女性的相关文稿里,突出其才学品行的出众。使用时要注意使用对象的匹配度,不适合用在普通日常的写作场景中。

名句 CLASSIC LINES

徽音千载后,不数卫夫人
该句为本诗核心名句,以东晋著名女书法家卫夫人为参照,高度肯定了钱氏的才德与后世影响力,后世多用来夸赞女性才学品行出众,文化传播度较高。

标签 TAGS

作者 POET

孙觌 1081-1169
宋代官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读中英双语14 知识点
二期上线 · 敬请期待