长安客舍叙邵陵旧宴寄永州萧使君五首 五

三年身逐汉诸侯,宾榻容居最上头。

饱听笙歌陪痛饮,熟寻云水纵闲游。

朱门锁闭烟岚暮,铃阁清冷水木秋。

月满前山圆不动,更邀诗客上高楼。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思友
创作背景
客居长安忆旧寄赠
本诗作于曹唐客居长安期间,诗人早年曾入湖南观察使李讷幕府,在邵陵度过一段畅快的宴游生活,多年后在长安客舍逢秋夜,追忆往昔宴饮场景,故作组诗五首寄赠时任永州刺史的萧姓友人,本首为组诗最后一首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代近体诗体裁七言律诗。七言律诗成型于初唐,定型于沈佺期、宋之问之手,是唐代成熟度极高的格律诗体。每首八句,每句七字,要求中间两联对仗,全篇符合平仄、押韵规则。七言律诗在唐代是文人宴饮、寄赠、抒怀常用的正式诗体,历代均有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是对早年邵陵幕中宴饮闲游快意生活的深切怀念,第二层是客居长安秋夜的清冷寥落之感,第三层是对永州友人萧使君的真切牵挂与相邀之意。历代主流解读均认同本诗情感真挚,虚实交织,今昔对照的情感张力突出。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
大家首先要了解几个重点字词的意思。第一,汉诸侯是诗人代指自己早年依附的唐代藩镇使主。第二,宾榻指的是主人为招待宾客设置的坐卧器具。第三,铃阁是古代州郡长官处理公务的楼阁。第四,诗客指的是诗人的同好友人,这里特指收信的萧使君。这些字词都是唐代诗文常用的词汇,没有生僻含义,理解了字词就能顺畅读懂全诗内容。
逐句白话释义
现在给大家做逐句直白的白话翻译。第一句意思是三年来我依附在藩镇使主门下做幕僚。第二句意思是主人给我的礼遇很高,让我坐在宾客的最上首。第三句意思是我每天听着笙歌陪着主人痛快饮酒。第四句意思是我熟悉了当地的山水,随意到处闲游。第五句意思是现在我住的长安客舍朱门紧闭,傍晚时烟霭缭绕。第六句意思是长官的办公楼阁清冷,周围的树木都染上了秋意。第七句意思是圆圆的满月挂在前面的山头上,一动不动。第八句意思是我想要邀请写诗的友人一起登上高楼赏月。
核心主旨与内容概括
这首诗的核心内容非常清晰好懂。诗人客居在长安的客舍里,恰逢清冷的秋夜,望着天上的满月,忍不住回忆起早年在邵陵做幕僚时,受到主人礼遇、天天宴饮闲游的快乐日子。两相对比之下,诗人更加想念远在永州的友人萧使君,所以写下这首诗寄给他,表达自己的怀念之情,还想要邀请友人一起登高赏月。整首诗没有晦涩的内容,情感非常真挚直白。
跨学科 · 是什么
涉事地名对应位置地理学
大家可以了解诗里提到的几个地名的现在位置。第一,长安就是现在的陕西省西安市,是唐代的都城。第二,邵陵就是现在的湖南省邵阳市,唐代是湖南观察使的治所之一。第三,永州就是现在的湖南省永州市,地处湖南南部。三个地方跨越南北,也能看出诗人和友人相隔的距离很远。这些地名都是唐代的正式行政地名,没有文学虚构的成分。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
大家诵读这首诗的时候可以参考以下节奏和语气。首先首联两句语速稍缓,带回忆的语气,断句为“三年/身逐/汉诸侯,宾榻/容居/最上头”。颔联两句语速稍快,带明快的语气,断句为“饱听/笙歌/陪痛饮,熟寻/云水/纵闲游”。颈联语速放慢,带清冷的语气,断句为“朱门/锁闭/烟岚暮,铃阁/清冷/水木秋”。尾联语速放柔,带恳切的语气,断句为“月满/前山/圆不动,更邀/诗客/上高楼”。每句的停顿要均匀,读的时候注意韵脚的重读。
基础句式仿写指导
大家可以学习这首诗的句式进行仿写。首先可以仿写颔联的并列句式,结构是“动作+场景+状态”,比如“闲观云影陪晨读,慢步松径享清风”。其次可以仿写尾联的景情结合句式,结构是“景物+状态+动作+目的”,比如“花落庭阶静无声,更呼好友赏春晴”。仿写的时候不需要严格符合格律,只要句式结构一致,语义通顺就可以。平时多练习这种仿写,能提升自己的语言表达能力。
核心名句写作应用
“月满前山圆不动,更邀诗客上高楼”这句可以用在很多日常写作场景里。第一个场景是写中秋或者赏月的作文,比如“今晚月色正好,真应了那句‘月满前山圆不动,更邀诗客上高楼’,我们一家人都爬到屋顶上看月亮”。第二个场景是写和朋友聚会的作文,比如“秋高气爽的日子,大家结伴登山,望着天边的圆月,我忽然想起‘月满前山圆不动,更邀诗客上高楼’的诗句,和朋友们说笑的声音都变得格外畅快”。第三个场景是写思念远方亲友的文章,也可以用这句来烘托气氛。
关联知识图谱
《长安客舍叙邵陵旧宴寄永州萧使君五首》其余四首同组作品
这四首诗和本首是同一时期创作的同题组诗,内容都是追忆邵陵旧游、寄赠萧使君,情感基调一致,艺术风格相近。组诗五首合起来完整展现了诗人忆旧怀人的全部情绪,是曹唐七律的代表作。

名句 CLASSIC LINES

月满前山圆不动,更邀诗客上高楼
本句以静穆的满月秋景收束全篇,将忆旧的怅惘与邀友的恳切融合为一,意境清空高远。

标签 TAGS

作者 POET

曹唐 生卒年不详,活动于咸通年间(860-874)
晚唐道士、诗人,曾任使府从事,游仙诗代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待