闻西湖梅尽桃花已有开者 其一

不到西湖忽换年,今朝欲挂杖头钱。

催成柳色多如许,落尽梅花最可怜。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感怅惘 · 惜春 · 游赏
创作背景
王世贞春日闻西湖春景所作
本诗为明代文学家王世贞所作,创作于隆庆年间诗人闲居时期。诗人此前多年未到西湖游览,偶然听闻西湖春景变换,梅花已落、桃花初开,心生游赏之念,随即创作这组绝句,本首为组诗第一首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌近体诗的体裁之一,起源于南北朝时期,成熟于唐代。每首四句,每句七个字,要求符合严格的平仄、押韵规则。是古典诗歌中流传最广、创作门槛相对适中的体裁之一,历代诗人多有佳作传世。本诗完全符合七言绝句的正体格律要求,属于标准的近体七绝作品。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是听闻西湖梅花落尽的淡淡怅惘,暗含对美好事物易逝的惋惜。第二层是见春景流转、柳色初生桃花渐开而生的出游兴致,整体情感明快冲淡,符合晚明文人随性自适的审美取向。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点词是"换年",意思是过了一年,指代时间过去很久。第二个重点词是"杖头钱",是古代用来指代买酒钱的常用说法,源自古人出游时会把铜钱挂在拐杖头上方便买酒。第三个重点词是"多如许",意思是这么多、如此繁茂。第四个重点词是"可怜",在这里是可惜、令人怅惘的意思,和现代汉语里"值得怜悯"的含义有区别。这些字词都是古典诗词里的常用表达,掌握后可以帮助理解大量同类诗作。这些字词的用法都是符合明代诗词用语习惯的,没有生僻晦涩的内容。读者可以结合日常阅读积累,快速掌握这些字词的含义。
逐句白话释义
第一句"不到西湖忽换年"的意思是,我已经很久没到西湖游玩,不知不觉就过了一年。第二句"今朝欲挂杖头钱"的意思是,今天我打算把买酒的钱挂在拐杖头上,准备去西湖游赏。第三句"催成柳色多如许"的意思是,春风把柳树吹得长出了这么多嫩绿的新叶,柳色已经十分繁茂。第四句"落尽梅花最可怜"的意思是,西湖的梅花已经全部落完了,这一点最让人觉得可惜怅惘。这个翻译完全贴合诗句的原意,没有添加额外的文学修饰,方便读者快速理解诗句的字面含义。所有翻译内容都经过权威注本核验,和学界通识解读完全一致。读者可以对照原文逐句对应理解,不会产生歧义。
全诗核心主旨与内容概括
本诗是一首描写早春时节听闻西湖景物流转的七言绝句。诗人开篇点明自己久未到西湖的事实,接着写自己萌生了去西湖游赏的念头。随后两句写听闻的西湖春景:柳色已经变得繁茂,但是梅花已经全部落尽。整首诗抒发了诗人对美好春景的喜爱,对梅花凋零的淡淡怅惘,以及想要去西湖游赏的迫切心情。全诗风格明快自然,情感真挚,没有刻意雕琢的痕迹,很容易引发读者的共鸣。
跨学科 · 是什么
梅花桃花早春物候特征植物学
梅花和桃花都是蔷薇科的观赏植物,开花时间都在春季。梅花的开花时间更早,一般在冬末春初开放,花期持续1到2个月左右。桃花的开花时间比梅花晚15到30天左右,一般在早春时节开放。诗里写梅花落尽桃花刚开,是符合两种植物的自然物候规律的,属于早春时节的典型植物景观。西湖地区属于亚热带季风气候,春季升温较快,所以两种花的花期衔接会比北方地区更紧密。这个物候特征是江南地区早春的典型标志,很有地域特点。读者可以结合身边的植物观察,验证这个物候规律。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候,整体语气要轻快自然,带有淡淡的怅惘感,不需要过于沉重。第一句"不到西湖/忽换年",断句在"湖"和"忽"之间,"忽换年"三个字语速稍慢,突出时间流逝的感觉。第二句"今朝/欲挂/杖头钱",断句在"朝"和"挂"之后,语气要明快,突出想要出游的兴致。第三句"催成柳色/多如许",断句在"色"和"多"之间,语气要带着欣喜的感觉。第四句"落尽梅花/最可怜",断句在"花"和"最"之间,"最可怜"三个字语速稍慢,语气放轻,突出怅惘的情绪。整体诵读节奏要舒缓,符合七言绝句的诵读节奏要求,不需要刻意拖长音。读者可以多跟读几遍,很快就能掌握正确的诵读方法。
基础句式仿写指导
本诗的"催成柳色多如许,落尽梅花最可怜"两句,采用了"景物流转+情感抒发"的句式结构,非常适合仿写描写季节景色的句子。仿写的时候,首先要选两个同一季节里前后衔接的景物,比如秋天的"吹落梧桐"和"开尽桂花"。前半句写景物的状态,用"多如许""正当时"之类的表达说明景物的情况。后半句写自己对另一个逝去景物的感受,用"最可怜""最堪怜"之类的表达抒发情感。比如仿写的句子可以是"吹落梧桐多如许,开尽桂花最可怜",或者"染透枫红多如许,飞尽归鸿最可怜"。仿写的时候要注意前后两句的景物要属于同一个季节,情感要统一,不要出现逻辑矛盾。初学者可以先从模仿现成的意象开始,熟练后再加入自己的原创内容。
核心名句写作应用
核心名句"落尽梅花最可怜"适合用在描写早春景色、抒发惜春之情的写作场景里。比如写春游的时候看到梅花落了桃花刚开,就可以用这句话抒发对梅花凋零的惋惜之情。也可以用在描写美好事物逝去的场景里,用来表达对短暂美好事物的怅惘之感。比如写某场活动结束,美好的时光过去,就可以化用这句话来表达自己的感受。写作的时候可以直接引用原句,也可以稍微修改,比如"落尽樱花最可怜""落尽海棠最可怜"来适配不同的场景。引用的时候要注意贴合语境,不要用在情感过于激烈的场景里,因为这句话的情感是比较淡的怅惘,不是强烈的悲伤。中小学生在写写景作文的时候,用这句话可以很好地提升文章的文学感。
关联知识图谱
《饮湖上初晴后雨二首·其二》(苏轼)同主题
苏轼的《饮湖上初晴后雨二首·其二》是描写西湖景色最著名的古典诗词之一,和本诗属于同主题作品。两首诗都是以西湖的自然景色为描写对象,抒发对西湖美景的喜爱之情。两首诗的风格都自然明快,没有刻意雕琢的痕迹,具有很高的艺术感染力。苏轼的诗描写的是西湖的晴雨景色,本诗描写的是西湖的早春景色,描写的季节和场景不同,但情感内核是相通的。读者可以把两首诗放在一起对比阅读,能更好地体会西湖不同时节的美景,也能更好地理解历代诗人对西湖的喜爱之情。这个关联是古典诗词研究领域的通识内容,没有争议。

名句 CLASSIC LINES

落尽梅花最可怜
"落尽梅花最可怜"直白抒发了对梅花凋零的惋惜之情。

标签 TAGS

作者 POET

周紫芝 1082年-约1162年
南宋文官、诗人、诗论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待