次韵陈彦育诸天阁晚眺

飞阁青云上,何因一笑同。

春归怜客去,酒圣与谁中。

相国名犹在,唐朝事已空。

更将诗说梦,强欲付衰翁。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感世事 · 怀古 · 愁思 · 沧桑 · 羁旅
创作背景
次韵友人同登诸天阁即景感怀
本诗是诗人与友人陈彦育共同登临杭州诸天阁时的次韵唱和之作,诗人登临之际见阁旁留存的前代名宦遗迹,触发对世事变迁的感慨,创作此诗酬和友人。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于中国古典诗歌体裁中的五言律诗,全篇共八句,每句五字,颔联、颈联严格对仗,符合近体诗格律规范。五言律诗成熟于唐代,是古典诗歌中应用广泛的正统体裁之一,历代皆有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层层次:第一层是与友人同登名阁的短暂欢愉,第二层是春归客去的羁旅怅惘,第三层是面对前朝遗迹生发的兴亡无常之叹,整体情感沉郁淡远,余味悠长。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
次韵指按照他人诗作的韵脚和韵的顺序创作唱和作品。飞阁指高耸悬空的楼阁。酒圣在这里指一同酣饮的好友。衰翁是诗人对自己的谦称,指代年老的自己。怜在这里是怜惜、不舍的意思。中在这里指饮酒酣畅的状态。
逐句白话释义
高耸的楼阁仿佛直插到青云之上,是什么样的机缘让我们能一同在这里谈笑登临。春天即将过去,我怜惜友人就要离去,如今能和我一同畅快饮酒的知己又能找谁相伴。前代相国的名声还流传在世间,可是唐朝的种种旧事早就已经消散成空。我索性用诗歌来记述这次像梦一样的际遇,勉强把写好的诗作交给我这个衰老的老翁。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人和友人陈彦育一同登临诸天阁时的唱和之作。诗人先写登临的喜悦,再写友人离去的怅惘,最后看到前代的古迹生出对世事变迁的感慨,整体表达了诗人对时光流逝、兴亡无常的感叹,以及客居他乡的愁绪。
跨学科 · 是什么
唐代杭州地方官制历史学
诗句中提到的“相国”指曾在杭州任职的唐代宰相级官员,唐代很多中央大员会被外派到杭州担任地方长官,任上多有惠政,去世后当地百姓会建祠纪念,相关遗迹到宋代仍然存在。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时每五个字稍作停顿,首联语调轻快,读出登阁的愉悦感。颔联语速放缓,读出不舍的情绪。颈联语调放沉,读出厚重的历史感。尾联语气低沉,读出诗人的怅惘。注意韵脚字“同、中、空、翁”要稍作重读,突出诗歌的韵律感。
基础句式仿写指导
可以仿写“XX名犹在,XX事已空”的对比句式,用两个反差极大的意象表达世事变迁的感觉。比如仿写可以写“古碑名犹在,前朝事已空”“旧店名犹在,昔年事已空”等,适合用在描写古迹、回忆旧时光的写作场景中。
名句写作应用
名句“相国名犹在,唐朝事已空”适合用在写历史变迁、怀古、参观古迹主题的作文里。比如去故宫参观的时候可以写:“站在太和殿的台阶上,看着斑驳的红墙,我忽然生出‘相国名犹在,唐朝事已空’的感慨,千百年的时光不过弹指一挥间。”
关联知识图谱
《乌衣巷》(刘禹锡)同主题
两首诗都是怀古诗的经典作品,都借留存至今的古迹作为载体,抒发对世事变迁、兴亡无常的感慨,核心情感内核高度一致,艺术表达上都采用了今昔对比的手法。

名句 CLASSIC LINES

相国名犹在,唐朝事已空
本句以极简的今昔对比承载厚重的兴亡之感。

标签 TAGS

作者 POET

周紫芝 1082年-约1162年
南宋文官、诗人、诗论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待