时宰生日诗六首 其四

鳯管吹新阳,夙驾款寒谷。

銮车次原庙,阴云立纷覆。

皇天倏开霁,羲驭亦返轴。

明庭朝百灵,云韶奏新曲。

天神下璇穹,精意俨森肃。

霜华洁雕俎,夜寂响鸣玉。

燎烟升紫坛,龙旗护黄屋。

齐明坐宣室,肸蚃来万福。

大沛均四方,穆穆煕庶俗。

熟知廊庙功,一德天所烛。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感赞美
创作背景
冬至郊祀后祝寿创作
本诗作于南宋绍兴年间,为作者参与朝廷冬至郊祀大典后,为当朝执政宰相所作的祝寿组诗第四首,创作动因是契合宋代官员祝寿公宴的礼仪要求,内容紧扣当时祭祀大典的祥瑞场景展开。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于中国古典诗歌体裁中的五言古诗,每句由五字组成,全篇无严格格律、押韵限制,篇幅可长可短,句式灵活自由。五言古诗起源于汉代,历经魏晋南北朝发展,至唐代成为成熟的古典诗歌体裁,在宋代仍有大量文人创作,是古典诗歌中创作自由度最高的体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感为对当朝宰辅辅政功绩的诚挚赞颂,同时融入对朝廷祭祀获福、国运昌盛、百姓安居的美好祈愿,情感庄重肃穆,符合宋代公宴祝寿类诗作的礼仪规范,整体基调雍容平和,无过度谀辞。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
鳯管指玉制的箫管类乐器,新阳指冬至节气,此时阳气初升。夙驾指清早驾车出行,寒谷指代郊外祭祀的区域。銮车指帝王所用的饰有銮铃的车驾,原庙指正庙之外另设的祭祀先帝的宗庙。羲驭指神话中驾驶太阳车的羲和,这里指代太阳。璇穹指碧蓝的天空,雕俎指雕刻精美的祭祀用礼器。紫坛指郊祀用的紫色祭坛,黄屋指帝王的车驾。宣室原指汉代未央宫的宣室,这里指代皇帝祭祀时所居的宫殿。肸蚃指祭祀时神灵感应降临的样子。廊庙指朝廷,烛指照亮、洞察。
逐句白话释义
箫管吹奏着乐曲迎接冬至阳气初升,清早驾车来到郊外寒冷的山谷。帝王的车驾停在原庙之前,阴云密布纷纷笼罩天空。上天忽然云开雾散天气放晴,太阳也好像调转了车轴开始向北回归。明亮的朝堂上迎接各方神灵,优雅的云韶乐奏起了新制的乐曲。天神从碧蓝的天空降临,人们的诚意庄重肃穆。洁白的霜花落在雕刻精美的礼器上,寂静的夜里传来玉饰碰撞的清脆声响。祭祀的烟火升上紫色的祭坛,龙纹旗帜护卫着帝王的车驾。皇帝庄重地坐在宣室之中,感应到神灵降临带来了万般福泽。福泽广泛地散布到四方各地,天下祥和百姓安居乐业。所有人都知道朝廷里宰相的功绩,他纯正的德行被上天清晰地洞察。
核心主旨与内容概括
本诗以南宋朝廷冬至郊祀大典的全过程为描写对象,依次记录了祭祀前的出行、祭祀时的祥瑞、祭祀后的祈福等多个场景,最后将郊祀获福的缘由归于当朝宰相的辅政功绩,以此完成祝寿的核心主题,整体内容贴合宋代官方祭祀的流程,符合祝寿诗的礼仪要求。
跨学科 · 是什么
冬至节气特征天文学
冬至是中国传统二十四节气中的第二十二个节气,也是冬季的第四个节气,属于最早被确立的节气之一。冬至这天北半球得到的太阳辐射最少,气温较低,民间素有“冬至大如年”的说法。古代官方会在冬至举办盛大的祭祀活动,祈求来年风调雨顺国泰民安。普通百姓也会在冬至举办家宴、祭祀祖先,是十分重要的传统节日节点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
本诗为五言古诗,诵读时每句采用二三或者二二一的节奏断句,整体语速要舒缓庄重,符合祭祀场景的肃穆氛围。读前六句描写出行和天气变化的内容时,语气可以略带起伏,体现从阴云到放晴的变化。读中间祭祀场景的内容时,语气要平稳肃穆,体现祭祀的庄重感。读最后四句赞颂祈愿的内容时,语气要昂扬向上,体现祝福的诚挚感。每句结尾可以稍加停顿,方便听众理解内容。
句式仿写指导
本诗采用先写景叙事最后抒情点题的结构,仿写时可以先描写某个正式活动的场景,最后点明活动的意义或者赞颂相关人物。可以仿写“霜华洁雕俎,夜寂响鸣玉”这类对仗句式,前半句描写视觉场景,后半句描写听觉场景,做到视听结合。仿写时语言要庄重典雅,符合所描写的正式场景的氛围,避免使用过于口语化的词汇。比如可以仿写为“清辉照银盏,风静传雅音”,用来描写宴会场景。
名句应用指导
核心名句“熟知廊庙功,一德天所烛”可以用来赞颂执政者、公共服务领域的贡献者的功绩与德行。比如在写给国家功勋人物的致敬文章中,可以用这句话来总结对方的贡献,体现其功绩被大众认可、德行高洁的特点。也可以在官方的表彰文稿、颂赞类文本中使用这句话,提升文本的庄重感和文化底蕴。使用时要注意适用对象是为公众利益做出突出贡献的人员,避免用于普通私人场合。

名句 CLASSIC LINES

熟知廊庙功,一德天所烛
该句是本诗核心名句,意为朝堂之上宰辅的功绩天下皆知,其纯正的德行被上天清晰洞察,常被后世用来赞颂执政者的功绩与德行,庄重典雅,符合传统颂赞类文本的表达规范,文化影响力覆盖古代官方公文、颂文创作领域。

标签 TAGS

作者 POET

周紫芝 1082年-约1162年
南宋文官、诗人、诗论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待