送艾若讷赴青田 其一

骖鸾驾鹤上青田,万壑千岩古洞天。

堂上弦歌真吏隐,不愁淮浦有风传。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感期许 · 送别
创作背景
送别友人赴任
本诗作者为南宋初期文人葛胜仲,是其任职两浙期间所作。诗歌为赠别性质,赠送对象是即将前往处州青田县(今浙江青田)任职的友人艾若讷,创作目的是表达对友人的赞许与任职期许。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗的经典体裁,起源于南北朝时期,定型于唐代。每首全诗共四句,每句七个字,有严格的平仄、押韵格律要求。这类体裁篇幅短小精悍,适合抒情表意,是古典诗词创作的主流体裁之一,历代都有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感为对友人清雅品格的由衷赞许,以及对友人赴任后推行教化、赢得清名的真诚期许。全诗没有传统赠别诗常见的离愁别绪,整体格调明快疏朗,体现了宋代士大夫乐观豁达的交往风气。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
骖鸾驾鹤原指传说中仙人驾驭鸾鸟仙鹤出行的状态,此处用来形容友人赴任的姿态风雅脱俗。青田是地名,指今浙江省丽水市下辖的青田县。古洞天是道教术语,指神仙居住的名山胜地,此处用来形容青田风景秀美灵异。弦歌原指弹琴唱歌,此处代指地方官员推行儒家礼乐教化。吏隐是古代士大夫的一种价值取向,指既担任官职处理公务,又保持隐士的高洁品格不流于世俗。淮浦指淮水岸边,此处代指靠近政治中心的区域。风传指名声被广泛传播。这些字词共同构成了全诗的表意基础,理解这些字词就能读懂全诗的基本内容。
逐句白话释义
第一句的意思是友人你就像驾驭着鸾鸟仙鹤一般,风雅地奔赴青田任职。第二句的意思是青田这个地方有着千万道沟壑与山峰,是自古以来就有名的洞天福地。第三句的意思是你在官署大堂之上推行礼乐教化,是真正意义上的吏隐之士。第四句的意思是你完全不用发愁自己的好名声不会在淮水之畔广泛流传开来。这些白话释义完全贴合诗句的原意,没有添加额外的文学修饰,能够帮助读者快速理解全诗的字面意思。
核心主旨概括
本诗是一首典型的宋代赠别七绝,创作目的是送别即将前往青田任职的友人艾若讷。全诗前两句点明送别事件和赴任地的秀美风物,后两句集中表达对友人的赞许与美好期许。全诗没有传统赠别诗常见的悲伤情绪,整体风格轻快明朗,体现了作者和友人之间深厚的相知之情,也体现了宋代士大夫的精神风貌。
跨学科 · 是什么
青田地貌特征地理学
青田地处浙江省南部的瓯江中下游区域,属于浙南丘陵地貌区。境内山地丘陵占总面积的九成以上,有大小山峰上千座,沟壑纵横交错,完全符合诗句中“万壑千岩”的描述。同时青田境内的括苍山是道教公认的洞天福地之一,也符合“古洞天”的描述。这些地理特征是诗句创作的现实基础,让诗句的描写有实际的现实依托。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候要按照七言绝句的基本节奏断句,每句可以分为三个停顿节点,节奏为“二二三”式。具体断句为“骖鸾/驾鹤/上青田,万壑/千岩/古洞天。堂上/弦歌/真吏隐,不愁/淮浦/有风传”。诵读的时候语气要轻快明朗,带着赞许和期许的情绪,不需要带有悲伤的情绪。诵读的语速可以稍缓,重点突出“真吏隐”“有风传”等核心词汇,这样就能准确传达出诗歌的情感基调。
基础句式仿写
本诗的句式结构非常工整,适合仿写赠别类的小诗。仿写的时候可以遵循“XX/XX/上XX,XX/XX/古XX。XX/XX/真XX,不愁/XX/有XX”的基本结构。比如仿写送朋友去西安求学的内容,就可以写成“乘车/策马/上长安,雁塔/碑林/古迹繁。案头/笔墨/真才俊,不愁/名姓/有世传”。仿写的时候要注意前后句的语义连贯,最后一句要表达美好的期许,这样就能写出符合要求的仿作。
名句写作应用
本诗的核心名句“堂上弦歌真吏隐,不愁淮浦有风传”非常适合在日常写作中使用。当写作的主题涉及赞美地方官员清廉有为、推行善政的时候,就可以引用这句诗来增强说服力。比如在写赞美基层干部的作文时,可以写“许多基层干部扎根乡村,带领群众脱贫致富,真正做到了‘堂上弦歌真吏隐,不愁淮浦有风传’,他们的付出群众都看在眼里”。这种引用能够让作文的语言更有文化底蕴,也能更准确地表达赞美之意。
关联知识图谱
《送梓州李使君》(王维)同主题
《送梓州李使君》是唐代诗人王维的经典赠别七绝,同样是送给即将赴地方任职的友人。两首诗都没有表达离愁别绪,都是集中赞美赴任地的风物和对友人的美好期许,主题、体裁、情感基调都高度相似,是同类主题的经典作品。

名句 CLASSIC LINES

堂上弦歌真吏隐,不愁淮浦有风传
这两句是本诗的核心名句,凝练表达了对友人吏隐品格的赞许与清名远播的期许。

标签 TAGS

作者 POET

李正民
两宋之交官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待