春雪 其二

东君也解惜芳容,故把冰花密密封。

索索响寒窗外竹,亭亭戴白岭头松。

只惊满眼飘风絮,不觉濒谿卧玉龙。

身在天涯归未得,浇愁直欲倒千钟。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思乡 · 羁旅
创作背景
宋末元初方回羁旅江浙作
这首诗为宋末元初诗人方回所作,创作于宋亡之后诗人寓居江浙时期。当时诗人远离故土,仕途失意,恰逢春雪飘落,触景生情写下此作,目前学界对具体创作年份暂无统一考证结论。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,成熟于唐代。全诗共八句,每句七个字,要求平仄协调、押韵规范,中间两联必须对仗。该体裁兼具音律美与形式美,是古代文人最常用的抒情体裁之一,在唐宋时期达到创作巅峰。
情感 · 解读
这首诗的核心情感分为两层,表层是作者对春雪覆盖下的清奇景致的喜爱与赞叹,深层是客居异乡无法返乡的羁旅愁思。两种情感交织,乐景衬哀情,使得愁绪表达更显深沉厚重,是历代羁旅诗的典型情感表达范式。

基础解读 READING

语文核心知识
东君、冰花、索索、濒谿、千钟
东君是中国古代神话中的春神,主管春日万物生长。冰花在这里是对春雪的比喻,指雪花洁白晶莹如同冰制的花朵。索索是拟声词,形容风吹动树叶或者雪落的细碎声响。濒谿指靠近溪流的岸边。千钟是夸张说法,指数量极多的酒,钟是古代的酒器。
全诗逐句白话翻译
第一句写春神也懂得怜惜春日的娇嫩花容,不忍它们被寒风损伤。第二句写春神特意降下漫天春雪,把花株密密地封裹起来抵御寒意。第三句写雪粒打在窗外的竹子上,发出细碎的声响,带着刺骨的寒意。第四句写山岭顶端的松树高高挺立,树顶积着白雪好似戴了白色的冠帽。第五句写作者望着漫天飘飞的白雪,只惊讶好像是春日的柳絮随风漫天飞舞。第六句写回过神才发现靠近溪流的岸边,积雪堆积好像一条白色的玉龙静静卧着。第七句写作者想到自己此刻身在遥远的异乡,没办法回到魂牵梦萦的故土。第八句写愁绪无处排遣,只想要倒尽千杯美酒来消解心中的愁苦。
春雪羁旅诗主旨
这首诗先细致描绘了春雪飘落时的清奇景致,从近处的窗竹到远处的岭松,再到漫天飞雪和溪边积雪,层次分明。后半部分笔锋一转,从写景转到抒情,抒发了作者羁旅天涯、无法返乡的深切愁思,整体情感真挚,情景交融。
跨学科 · 是什么
竹、松耐寒特性植物学
诗中提到的竹和松都是耐寒植物,即使在春雪天气里也能保持青翠。竹属于禾本科植物,叶片表面有蜡质层,能够抵御低温和积雪的压力。松属于松科常绿乔木,叶片呈针状,角质层厚,耐寒性极强,四季常青。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
春雪诵读节奏
诵读这首诗的时候,前六句写景部分节奏可以稍缓,语气轻快,读出春雪景致的清奇之感。后两句抒情部分节奏放慢,语气低沉,读出羁旅愁思的沉重感。断句参考:东君/也解/惜芳容,故把/冰花/密密/封。索索/响寒/窗外/竹,亭亭/戴白/岭头/松。只惊/满眼/飘/风絮,不觉/濒谿/卧/玉龙。身在/天涯/归/未得,浇愁/直欲/倒/千钟。
拟人+比喻句式仿写
这首诗前两句用了拟人和比喻的手法,把春神拟人化,把雪比作冰花,仿写的时候可以先选择一个自然事物,赋予它人的情感,再用一个贴切的比喻来写对应的自然景观。示例:风伯也知消暑气,故把凉飙细细吹。
名句写作应用
“身在天涯归未得,浇愁直欲倒千钟”这句可以用在表达思乡之情的作文里,用来写异乡游子过节或者看到特定景色的时候产生的思乡愁绪。示例:春节临近,留守在工地的工人们望着远方的万家灯火,不由得生出“身在天涯归未得,浇愁直欲倒千钟”的怅惘。

名句 CLASSIC LINES

身在天涯归未得,浇愁直欲倒千钟
这两句直白抒发了作者的羁旅愁思,情感真挚浓烈。

标签 TAGS

作者 POET

李纲 1083年-1140年2月5日
南宋初抗金名臣、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语41 知识点
二期上线 · 敬请期待