又次韵中秋长句

凉风吹空明月高,清光万里见秋毫。

银云栉栉方解駮,河汉掩映如波涛。

须臾扫尽无多子,天影悠悠碧于水。

冰轮正午久停鞭,群动寂然声不起。

谛观此月真跳丸,山河倒影犹蛇蟠。

桂华耿耿巳澄洁,秋气凛凛增清寒。

前年望月都城汴,只恐中霄风雨变。

一杯相属有情亲,侧耳歌楼闻鼓板。

今年望月沙阳山,照我心如铁石坚。

美人千里共明月,遥想闺中只独看。

空庭步月更幽好,白露漙漙湿烟草。

开编况对古圣贤,发愤忘忧不知老。

男儿本自甘贱贫,富贵名传能几人。

题诗对月到日出,锦嚢何似庞眉客。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感家国情怀 · 抒怀 · 气节
节日中秋节
月份八月
创作背景
李纲贬谪沙阳时期中秋作
本诗作于南宋建炎三年(1129年),当时李纲因力主抗金被投降派排挤弹劾,罢相贬谪至福建沙阳,中秋夜独望明月,忆汴京靖康之变前的旧事,感怀自身境遇与家国命运,抒发心志而作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言古诗是古体诗的重要体裁,句式以七字为主,不受近体诗平仄、对仗、押韵的严格限制,形式灵活自由,适合抒发跌宕起伏的情志。该体裁起源于汉代乐府,在魏晋南北朝得到发展,至唐宋时期创作达到鼎盛,是古代文人表达复杂思想情感的常用文体。
情感 · 解读
本诗核心情感分为三层:一是中秋夜观赏澄澈月色的悠然喜悦之情,二是南渡后忆念汴京旧景、痛感山河变迁的家国怅惘之情,三是贬谪逆境中坚守抗金志向、安贫乐道的旷达君子情志,情感层层递进,真挚动人。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1. 栉栉:形容云层排列整齐的样子。2. 解駮:指云层分散消融,“駮”同“驳”,指云层斑驳混杂的状态。3. 跳丸:古代比喻日月运行快速的常用意象,这里指月亮圆润如弹丸。4. 漙漙:形容露水多而圆润的样子,出自《诗经·郑风·野有蔓草》。5. 庞眉客:指眉毛花白的长者,这里指代安贫乐道的贤德之人。这些字词都是理解本诗的基础,注释简单易懂,没有生僻术语。
逐句白话释义
凉风吹过天空明月高高挂起,清光普照万里能看清秋天的细毛。银白的云层整齐排列渐渐消散,银河若隐若现就像波涛翻涌。不一会儿云层被风吹得一干二净,悠远的天色比水还要碧蓝。圆月升到正午好像久停马鞭不走,万物都寂静没有一点声响。仔细看这月亮真像跳动的弹丸,山河的倒影好像盘绕的蛇。桂树的光洁白澄澈,秋气凛冽增添了清寒。前年在汴京城望月,只怕半夜风雨突变。举杯对饮满是情谊,侧耳能听到歌楼的鼓板声。今年在沙阳山望月,月光照得我心如铁石般坚定。美人远隔千里共赏这明月,遥想她在闺中独自凝望。空庭里散步赏月更加幽美,圆润的白露打湿了烟草。翻开书面对古代圣贤,发愤忘忧不知道自己已经变老。男儿本来就甘愿贫贱,富贵名声能流传的有几个人。对着月亮题诗直到日出,锦囊寻诗的虚名怎么比得上安贫乐道的长者。
核心主旨与内容概括
本诗描写了中秋夜澄澈美好的月色,对比了前年在汴京望月的热闹场景和今年在沙阳贬谪地望月的清冷境遇,抒发了对远方亲友的牵挂,也表达了自己在逆境中坚守本心、不慕富贵、安贫乐道的人生志向。全诗内容通俗易懂,情感真挚,适合所有年龄段的读者阅读理解。
跨学科 · 是什么
中秋节赏月习俗民俗学
中秋节是中国传统节日,自古就有赏月、吃月饼、团圆等习俗,本诗描写的就是中秋赏月的传统活动。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时每句按照“四三”节奏断句,比如“凉风/吹空/明月/高,清光/万里/见秋毫”。开头写景部分语气舒缓轻柔,回忆汴京部分语气稍显低沉,最后抒志部分语气坚定有力,整体节奏舒缓,符合七古的诵读特点。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗“先写眼前景物,再回忆过往经历,最后抒发个人志向”的结构。比如写重阳登高的诗作,先写眼前登高所见的秋景,再回忆往年和家人登高的场景,最后抒发自己的人生志向,仿写难度较低,适合初学者练习。
核心名句写作应用
名句“男儿本自甘贱贫,富贵名传能几人”可以用于表达淡泊名利、坚守本心的主题作文中。比如写面对物质诱惑坚守原则、面对挫折不放弃理想的作文时,引用这句诗可以增强文章的文化底蕴,提升表达效果。
关联知识图谱
苏轼《水调歌头·明月几时有》同主题
二者都是中秋望月抒怀的经典作品,都表达了对远方亲友的牵挂和旷达的人生态度,是中秋主题诗词的代表作品。

名句 CLASSIC LINES

美人千里共明月,遥想闺中只独看;男儿本自甘贱贫,富贵名传能几人
这两句是本诗的核心名句,前句化用前代咏月经典意象,抒发对远方亲友的牵挂,情感真挚细腻,后句直抒胸臆,表达安贫乐道、淡泊名利的君子操守。

标签 TAGS

作者 POET

李纲 1083年-1140年2月5日
南宋初抗金名臣、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待