将去沙阳留别邓季明诸公

一载沙阳信有缘,寛恩许去却依然。

碧斋翠阁已如梦,明月清风长自妍。

溪上客舟横一叶,箧中诗卷賸千篇。

诸公别后应思我,茗饮时时到寓轩。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感惜别 · 旷达
创作背景
李纲贬谪沙县离任创作
本诗创作于北宋宣和二年(1120年),作者李纲此前因上书议论水灾、请求朝廷体恤民情忤逆宋徽宗旨意,被贬为南剑州沙县监税,在沙阳任职满一年后获准调任,临行前创作此诗留别当地友人邓季明等人。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗属于近体诗范畴,起源于初唐时期,格律要求十分严谨。全诗共八句,每句七字,要求颔联、颈联严格对仗,押韵符合平水韵规范。它是两宋时期文人创作时常用的成熟体裁,在古典诗歌体系中占据重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三个层次:一是对一年沙阳贬谪生涯中结识友人、获得慰藉的庆幸之感,二是即将离任时对当地生活、相交友人的不舍眷恋,三是面对离别、身处逆境仍保持的乐观豁达心态。历代主流解读均认可其情感真挚质朴、无雕琢感的特点。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点词是“寛恩”,指朝廷准许作者调任离任的恩旨。第二个重点词是“賸”,读音为shèng,和我们现在常用的“剩”是通假字,意思是多余、充裕。第三个重点词是“寓轩”,指的是作者在沙阳任职期间居住的住所。第四个重点词是“茗饮”,就是喝茶的意思,是宋代文人对饮茶的常用说法。大家读的时候要注意这些字词的意思,才能准确理解诗句内容。
逐句白话释义
第一句的意思是我在沙阳待了一年,实在是和这里、和各位友人有缘分。第二句是说朝廷施恩准许我离开,但真要走的时候我心里还是舍不得。第三四句是说曾经待过的碧斋、翠阁现在已经像梦一样了,只有天上的明月、山间的清风永远都那么美好。第五六句是说溪边停着我要坐的一叶小船,我的箱子里还多了上千首在这里写的诗。第七八句是说各位朋友分别之后应该会想起我吧,希望你们还能常常到我曾经住的地方喝茶聊天。
核心主旨与内容概括
这首诗是北宋大臣李纲在沙阳贬谪期满即将离任的时候,写给当地好友邓季明等人的留别作品。全诗记录了作者在沙阳一年的生活感受,抒发了对好友的不舍之情,对这段贬谪生活的眷恋,还有面对离别、面对人生挫折时乐观豁达的心态。整首诗语言质朴,情感真挚,没有华丽的修饰,很容易让读者感受到作者的真诚。
跨学科 · 是什么
沙阳地理特征地理学
诗里提到的“溪上客舟横一叶”对应的是沙阳当地的地理特点。沙阳就是现在的福建沙县,位于沙溪沿岸,古代的时候水路是当地最主要的交通方式,当地人出行、外地人往来大多都坐船。大家现在去沙县旅游,还能看到沙溪的风光,和诗里描写的景色有很多相似的地方。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
大家诵读这首诗的时候,整体语气要平和真诚,不需要太激昂,也不需要太悲伤。首联读的时候语速稍缓,读出庆幸又带点不舍的感觉。颔联“碧斋翠阁已如梦”读的时候稍轻,“明月清风长自妍”读的时候可以稍微加重一点语气,读出豁达的感觉。颈联读的时候语速平稳,尾联读的时候语气要亲切,读出对友人的不舍和期许。断句的时候按照七言诗的常规节奏,每句四三停顿就可以。
基础句式仿写指导
大家可以仿写“明月清风长自妍”这个句式,用自然景物来表达自己的心境。比如你想表达自己喜欢安静的生活,可以写“竹影松风常自安”;想表达对家乡的思念,可以写“云影山光总关情”。仿写的时候注意前四个字是自然意象,后三个字是自己的感受或者事物的状态,前后要对应,读起来要通顺自然就可以。
名句写作应用场景
“明月清风长自妍”这个句子可以用在很多日常写作的场景里。比如你写作文表达自己不追求物质享受、看重精神世界的观点的时候,可以引用这句话。再比如你写自己遇到挫折不气馁、保持乐观心态的经历的时候,也可以用这句话来收尾。还有你写赞美自然风光、表达自己喜爱自然的文章的时候,也可以用这句话来点缀,提升文章的文采。
关联知识图谱
《送客之福唐》同主题
《送客之福唐》也是李纲在沙阳贬谪期间创作的留别诗,同样表达了真挚的友情和豁达的心境,和本诗的创作背景、情感内核都非常相似,大家可以对照阅读。

名句 CLASSIC LINES

明月清风长自妍
本诗核心名句为“明月清风长自妍”,句中以无需花钱、随处可得的自然意象寄托作者不被逆境打倒的豁达心境。该句后世常被用来形容人淡泊名利、乐观自在的精神状态,多次被各类散文、文创作品引用,文化传播度较高。

标签 TAGS

作者 POET

李纲 1083年-1140年2月5日
南宋初抗金名臣、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待