次韵叔易四绝句 其四

初寒一醉万家春,尚有陶翁漉酒巾。

五牧潘葑新酿熟,开樽应忆未归人。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感思乡 · 思友
创作背景
次韵友人怀人之作
本诗为南北宋之交诗人李纲次韵友人叔易寄赠的绝句所作,创作时李纲漂泊在外,得知友人所在的家乡新酒酿成,触发了对故友与故乡的思念情绪。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗体裁的七言绝句,全诗共四句,每句七字,格律要求严格,是唐宋时期文人常用的短篇诗歌体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是对家乡友人的深切牵挂与思念,二是对陶渊明式闲适自在、归隐饮酒生活的认同与向往,整体情感冲淡真挚。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
次韵指按照原诗的韵脚和用韵顺序作诗。漉酒巾是古人滤酒用的布巾,这里指代陶渊明的典故。五牧、潘葑都是古代江南的地名,宋代以产酒闻名。新酿熟指新酿造的酒已经发酵完成,可以饮用。未归人指漂泊在外的作者自己。
初寒时节喝醉酒,感觉千家万户都像处在春天一样,我们心中还依然记着陶渊明滤酒的典故。五牧、潘葑两地的新酒已经酿成了,你打开酒樽的时候,应该会想起我这个还没回去的人吧。
这首诗是作者回复友人的作品,通过写友人家乡新酒酿成的场景,抒发了自己对友人的思念,同时也表达了对陶渊明式闲适生活的向往,整体语言朴素,情感真挚。
跨学科 · 是什么
漉酒巾典故历史学
漉酒巾的典故来自东晋诗人陶渊明,相传陶渊明家里贫穷,喜欢喝酒,酒酿好之后会直接摘下头上的葛巾来滤酒,用完还会再戴回头上,这个典故后来就用来形容人随性自在、不慕虚荣的品格。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候整体语速要放缓,语气要柔和舒缓。第一句“初寒/一醉/万家春”上扬,读出轻松的氛围。第二句“尚有/陶翁/漉酒巾”放缓,读出敬重的感觉。第三句“五牧/潘葑/新酿熟”平稳叙述。第四句“开樽/应忆/未归人”放慢语速,尾音稍拖,读出思念的情感。
句式仿写指导
可以模仿本诗最后一句的“场景+情感”的句式来创作,比如“点灯应念未眠人”“开窗应待远归人”,前面的动作要选和生活场景相关的细节,后面的情感要贴合场景的氛围,做到语言朴素,情感真挚。
名句应用
“开樽应忆未归人”可以用在表达对远方亲友思念的场景中,比如过年的时候家里聚餐,想起在外地工作不能回家的亲人,就可以用这句诗来表达牵挂的心情,也可以用在给远方朋友的问候消息里,体现深厚的友情。
关联知识图谱
陶渊明《饮酒》组诗同典故
两首作品都围绕陶渊明饮酒的意象展开,都表达了对闲适自在生活的向往。
王维《九月九日忆山东兄弟》同主题
两首作品都表达了漂泊在外的人对故乡亲友的思念之情,情感真挚朴素。

名句 CLASSIC LINES

开樽应忆未归人
该句以浅白直白的语言点明怀人主旨。

标签 TAGS

作者 POET

李纲 1083年-1140年2月5日
南宋初抗金名臣、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待