和人独酌二绝 其一

共矜春色尽衔杯,文字红裙各有侪。

何似西园闲处士,一杯花下畏人来。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感闲适 · 隐逸 · 雅趣
创作背景
唱和友人独酌诗
本诗为方回晚年退居钱塘时期的唱和之作,是回应友人所作《独酌》诗的同题和诗,创作动因是借饮酒场景的对比,抒发自身当时的生活状态与心境,无明确编年记载,学界考证创作时间为元至元二十三年前后。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌近体诗的体裁之一,全诗共四句,每句七字,格律要求严格,分为平起、仄起两种基本格式,在唐代发展成熟,宋代之后成为文人抒情咏怀常用的短小体裁,历代佳作极多,文体地位灵活适配各类创作主题。
情感 · 解读
本诗核心情感是对世俗应酬性宴集的疏离厌倦,对独处赏花饮酒、不受外界打扰的闲适生活的偏爱,隐含着诗人晚年不求闻达、固守本心的人生选择,历代主流解读均将其归为隐逸类抒情作品。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
首先“矜”的意思是夸耀、炫耀,在这里指世人夸耀自己能赶上春日宴饮的热闹。其次“侪”的意思是同伴、同类,“各有侪”就是说宴饮的人各自都有相伴的对象。然后“西园”是古典诗词中常见的地名,代指文人宴集的园林。最后“处士”指的是没有做官、隐居民间的读书人。大家可以结合语境理解这些字词的意思,不需要死记硬背生僻含义。这些字词都是古典诗词中的常用词汇,掌握之后可以读懂很多同类型的作品。
逐句白话释义
第一句的意思是大家都在夸耀春日的美景,手里都拿着酒杯赶热闹宴饮。第二句的意思是宴饮的场合里,舞文弄墨的文人和陪宴的歌女各自都有相伴的同伴。第三句的意思是这些宴饮的人哪里比得上住在西园里悠闲的隐士呢。第四句的意思是隐士独自一人拿着酒杯在花下喝酒,生怕有人过来打扰他的清静。翻译的时候没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面含义,大家可以对照原文理解每一句的意思。
核心主旨与内容概括
这首诗总共四句,前两句写的是世俗之人趁着春日热闹宴饮的场景,后两句写的是隐士独自在花下饮酒、害怕被人打扰的状态。诗人用两种饮酒场景的对比,表达了自己不喜欢世俗的应酬交际,更偏爱安闲独处的生活态度。全诗没有用复杂的典故,语言非常直白,很容易就能读懂诗人想要表达的情感。大家读完很容易就能感受到诗人对清静生活的向往,这也是很多古典隐逸诗的共同主题。
跨学科 · 是什么
宋代文人宴饮习俗社会学
我们现在看到的前两句描写的宴饮场景,是古代文人社交的常见形式。古代文人聚会的时候,通常会一边喝酒一边写诗唱和,很多时候还会有歌女在旁边奏乐助兴。这种宴饮在唐宋时期特别流行,是文人们拓展人脉、交流诗文的重要方式。诗里写的“文字红裙各有侪”就是对这种场景的直白描写,大家可以通过这句诗了解古代的社交风俗。这种习俗和我们现在朋友聚会吃饭聊天有相似的地方,只是形式上更有文人特色。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
大家诵读这首诗的时候,整体语气要舒缓,读出前两句和后两句的对比感。前两句描写热闹场景,可以读得稍微轻快一点,语速稍快。后两句描写隐士的闲适状态,要放慢语速,读出悠然安静的感觉。断句可以参考:共矜春色/尽衔杯,文字红裙/各有侪。何似西园/闲处士,一杯花下/畏人来。大家可以多诵读几遍,感受诗句的节奏和韵律,慢慢就能体会到诗人的情感。
基础句式仿写指导
这首诗用对比的写法突出主题,大家可以模仿这种“先写普遍场景,再写自己的不同选择”的句式来写作。比如可以先写大家都在热闹地聚会玩耍,再写自己更喜欢一个人在家看书的状态。比如仿写的句子可以是:“共喜郊游行乐处,呼朋唤友各相携。何似窗下闲居客,一卷书边静日迟。”大家仿写的时候不用刻意追求押韵,只要把对比的逻辑写清楚就可以,熟练之后再慢慢调整语言。
核心名句应用场景
“何似西园闲处士,一杯花下畏人来”这句诗很适合用在描写自己喜欢独处、不想被社交打扰的场景里。比如你放假的时候不想出门参加聚会,只想自己在家休息,发朋友圈的时候就可以用这句诗。或者写关于“享受独处”“远离喧嚣”主题的作文时,也可以引用这句诗来增加文采。大家用的时候要贴合语境,不要在描写热闹场景的内容里用这句诗,不然就会不符合主题。
关联知识图谱
陶渊明《饮酒·其五》同主题
这首诗和陶渊明的《饮酒·其五》都是隐逸主题的作品,都表达了诗人远离世俗、享受独处的人生态度。两首诗都用饮酒作为核心意象,来承载诗人的情感内核,读者可以对照阅读,更好地理解中国古典隐逸诗的特点。

名句 CLASSIC LINES

何似西园闲处士,一杯花下畏人来
这句是本诗的核心名句,以直白的对比凸显了诗人的人生选择。

标签 TAGS

作者 POET

陈渊 ?~1145
南宋初期文官、道南学派学者、福建籍诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待