奉送吕若谷县丞任蒲东归五首 其一

着鞭愧后发,挟矢争先登。

肯顾危机在,尚以智力矜。

曷不往试之,投足还兢凌。

寄谢娄罗儿,老矣病未能。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感自嘲 · 送别
创作背景
元代至元年间送别友人赴任
本诗作于元代至元二十六年前后,是方回为送别时任县丞的友人吕若谷赴蒲东任职所作的组诗第一首,创作时方回已年近七十,辞官闲居杭州,目睹元代中下层官场奔竞倾轧的现状,借送别抒发个人感慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古体诗范畴的五言古诗,每句五字,格律不受近体诗平仄、对仗、押韵的严格束缚,可自由换韵、调整篇幅,是元代文人抒发个人情志常用的体裁类型。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,一是对官场中人人钻营求进、矜夸智力的浮躁风气的批判,二是送别友人赴任时对自身老病倦怠、无意仕途的自嘲,三是委婉劝诫友人不要陷入官场倾轧的善意寄意。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
着鞭指挥鞭策马前行,这里代指在官场上谋求晋升。挟矢指手持弓箭,代指做好准备争抢资源。危机指官场中隐藏的风险、倾轧陷阱。智力指此处的小聪明、钻营的手段。娄罗儿指机灵狡诈、善于钻营的小吏。兢凌指战战兢兢,还要面对同僚的倾轧排挤。这些字词都是宋代以来口语入诗的常用表达,没有生僻含义,符合普通读者的理解水平。
逐句白话释义
第一句意思是我很惭愧在官场晋升的路上落在了后面。第二句意思是其他人都拿着弓箭抢着要先登上高位。第三句意思是这些人根本不管前面有多少隐藏的风险。第四句意思是还在为自己的小聪明和钻营手段沾沾自喜。第五句意思是你为什么不亲自去试一试这条路呢。第六句意思是刚踏进去就会战战兢兢还要被人排挤倾轧。第七句意思是我要告诉那些善于钻营的机灵人。第八句意思是我已经老了还生着病,实在做不来这些事了。第九句意思是全诗没有晦涩的用典,直白易懂,读者很容易就能感受到作者的态度。
核心主旨与内容概括
这是一首送别友人时写的感慨诗,作者看到官场上人人都为了晋升抢破头,不顾隐藏的风险,只知道炫耀自己的钻营手段,心里十分反感。他告诉那些热衷于钻营的人,自己已经老了还有病,没办法和他们一样去争抢这些东西。全诗一方面抒发了自己对官场风气的不满,另一方面也委婉地提醒即将赴任的友人,要小心官场里的倾轧风险,不要被浮躁的风气带偏。整首诗的情绪直白坦荡,没有丝毫的矫揉造作。
跨学科 · 是什么
元代地方官调任制度社会学
元代的地方官每三年要调任一次,调任的岗位好坏直接关系到官员的收入和晋升前景,所以很多中下层官员在调任前都会到处找关系、钻门路,想要抢到更好的岗位。这种风气在元代中晚期非常普遍,普通百姓都对这种现象有很多不满。作者写的大家争抢着登高的场景,就是对这种社会现象的直观描写,没有任何夸张的成分。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语速要偏慢,语气要带着一点自嘲和不屑的感觉。前两句“着鞭/愧后发,挟矢/争先登”要读出对比感,前半句低沉,后半句略带讽刺的上扬。第三四句“肯顾/危机在,尚以/智力矜”要读出反问和不屑的语气。第五六句“曷不/往试之,投足/还兢凌”要带着一点劝告的意味,语速稍缓。最后两句“寄谢/娄罗儿,老矣/病未能”要读得坦荡有力,重音放在“老矣”“未能”两个词上,突出作者的态度。整首诗的停顿都是每两个字后面停一次,最后一个字拖长一点音,符合五言诗的诵读节奏。
基础句式仿写指导
这首诗用的是对比句式,先写其他人的做法,再写自己的态度,仿写的时候可以参考这个结构。比如写不想参与内卷的场景,可以先写其他人的状态“伏案争刷分,熬夜抢排名”,再写自己的态度“寄谢卷王们,老矣卷不动”。仿写的时候不用讲究严格的格律,只要前后形成对比,最后一句直白点明自己的态度就可以。这种句式非常适合用来表达自己不随波逐流的态度,用在日常写作里会显得很有力量。
核心名句写作应用
“寄谢娄罗儿,老矣病未能”这句可以用在表达自己不愿参与无意义竞争的写作场景里。比如写辞职回老家生活的感悟,可以写“面对公司里天天勾心斗角抢晋升的同事,我只想说‘寄谢娄罗儿,老矣病未能’,回到老家种点花养点猫,比什么都舒服”。也可以用在拒绝无效社交的场景里,比如写拒绝参加无意义的饭局应酬,就可以用这句来表达自己的态度,既不会显得太生硬,还很有文化底蕴。
关联知识图谱
《送丘子正以能书入都》同主题
《送丘子正以能书入都》也是方回的送别诗,同样在送别友人的同时抒发了对官场风气的批判,和本诗的主题完全一致,都是方回暮年的作品,情感内核高度重合。

名句 CLASSIC LINES

寄谢娄罗儿,老矣病未能
直白坦荡地抒发了作者倦于官场钻营的态度。

标签 TAGS

作者 POET

赵鼎 1085-1147
南宋初期政治家、词人,曾任宋高宗朝宰相

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待