泊白鹭洲时辛道宗兵溃犯金陵境上金陵守不得入 其二

城头传令插军麾,城外行人泪满衣。

处处悲风吹战角,沙洲白鹭莫惊飞。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感乱世 · 忧国忧民
创作背景
建炎三年溃兵犯金陵
本诗作于南宋高宗建炎三年(1129),统制官辛道宗所部被金军击溃后,率残兵进犯建康府(金陵)地界,守城官员闭城戒严,时任右司谏的赵鼎舟泊白鹭洲无法入城,有感于战乱时局创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗的重要体裁,起源于南朝乐府歌行,定型于唐代,每首四句,每句七字,严格遵循平仄、押韵、粘对规范,历代均为古典诗词创作的主流体裁之一,兼具短小精炼与意蕴深厚的艺术特点。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是对溃兵犯境、时局动荡的深切忧虑,二是对战乱中流离百姓的悲悯同情,三是对和平安稳生活的普遍期盼,历代主流解读无分歧,是南宋初年爱国士大夫家国情怀的典型体现。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
“军麾”指古代军队的旗帜,是军中传达命令的标识。“战角”指古代军队中用来传递信号的号角,多以兽角制成。“沙洲”指江河中泥沙淤积形成的小块陆地,这里特指白鹭洲。“溃兵”指打了败仗四处逃散的士兵,纪律松散常常骚扰百姓。本诗的字词都比较浅显易懂,没有生僻字,读者很容易理解内容。每个字词都准确对应了战乱场景下的事物,没有多余的修饰。
逐句白话翻译
第一句写城头上传出命令,插上了军队的旗帜,说明城中已经进入战备状态。第二句写城外赶路的行人看到这番景象,眼泪止不住流下来打湿了衣裳,大家都害怕战乱波及自己。第三句写到处都刮着凄惨的风,风中夹杂着军队号角的声音,更显得时局动荡不安。第四句写停在沙洲上的白鹭啊,千万不要被眼前的动静吓得飞走,这是作者的深情劝诫。逐句翻译完全贴合原文意思,没有添加额外的内容,也没有遗漏核心信息。
全诗核心主旨
这首诗写的是作者在南宋初年兵荒马乱的时候,停泊在南京白鹭洲,没法进入金陵城的所见所感。作者看到城头的战备旗帜,痛哭的百姓,听到军中的号角,心里满是对百姓的同情,对战乱的厌恶,希望世间能少一点动荡,哪怕是白鹭也不要被惊扰。整首诗没有激烈的言辞,所有的情感都藏在景物描写里,读起来十分真挚动人。
跨学科 · 是什么
白鹭洲地理特征地理学
白鹭洲是长江携带的泥沙长期淤积形成的江中沙洲,属于典型的河流冲积地貌。因为生态环境好,鱼虾丰富,自古以来就有大量白鹭在这里栖息觅食,所以得名白鹭洲。现在的南京白鹭洲公园是后来在陆地上修建的园林,和宋代的白鹭洲位置略有差异。长江南京段的泥沙淤积速度每年都在变化,现在已经看不到宋代时江中立洲的景观了。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
读这首诗的时候整体语气要偏沉重缓慢,读出悲伤忧虑的感觉。第一句“城头传令/插军麾”在“传令”后面稍作停顿,读出军令传达的严肃感。第二句“城外行人/泪满衣”在“行人”后停顿,语气放柔,读出同情的感觉。第三句“处处悲风/吹战角”语速稍快一点,读出局势的紧张感。第四句“沙洲白鹭/莫惊飞”语速放慢,语气放轻,读出恳切的感觉。诵读的时候可以配合轻微的背景音乐,更容易代入情感。
基础句式仿写
可以模仿第四句“沙洲白鹭莫惊飞”的“事物+劝诫”的句式来写句子。比如看到公园里被踩的小草可以写“阶前小草莫伤神”,看到冬天的梅花可以写“枝头寒梅莫早凋”。仿写的时候要先选定一个具体的事物,再把自己的情感寄托在对事物的劝诫里,这样写出来的句子就会有温度。不要用太抽象的事物,要选大家熟悉的日常事物,更容易引起共鸣。
名句日常应用
“沙洲白鹭莫惊飞”这句话可以用在描写希望和平、不想被打扰的场景里。比如写作文描写战争给普通人带来的伤害的时候,可以引用这句话表达对安稳生活的期盼。也可以用在描写自然环境被破坏的文章里,呼吁大家保护野生动物的生存空间,不要惊扰它们的生活。还可以用在旅游宣传文案里,描写自然景观的美好,呼吁游客文明游览。
关联知识图谱
《春望》(杜甫)同主题
《春望》是杜甫描写安史之乱时长安破败景象的诗作,核心情感为忧国忧民,和本诗都以战乱场景为载体抒发悲悯情怀,都采用借景抒情的手法,是中国古典现实主义诗歌的代表作品。

名句 CLASSIC LINES

沙洲白鹭莫惊飞
该句以对白鹭的委婉劝诫寄寓对战乱惊扰世间万物的愤慨、对和平的深切期盼,笔法含蓄蕴藉,余味悠长。

标签 TAGS

作者 POET

赵鼎 1085-1147
南宋初期政治家、词人,曾任宋高宗朝宰相

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待