和郑有功游西湖二首 其一

放舟越淮楚,更作三吴游。

尚余魂梦怖,敢动乡邦愁。

湖山自清绝,鉴中螺髻浮。

况复得夫子,一笑忘幽忧。

时时作清言,中有湖山秋。

却念无家客,坎止而乘流。

何当与俱归,岁晚邻一丘。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感劝慰 · 旷达
创作背景
南渡初游西湖和作
该诗作于南宋建炎年间(1127-1130),作者赵鼎靖康之变后辗转渡过淮河、楚地,逃至三吴地区(今江浙一带),暂居杭州期间与友人郑有功同游西湖,依郑有功原诗韵脚创作此和诗,为其南渡初期的代表作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是中国古代诗歌体裁的一种,每句字数以五字为主,篇幅可长可短,押韵灵活,不要求严格的平仄对仗,属于古体诗范畴。该体裁起源于汉代民歌,经魏晋文人发展后趋于成熟,唐宋时期仍有大量创作者沿用,是古典诗歌中表现力极强的体裁之一。
情感 · 解读
全诗核心情感包含三层:一是靖康之乱后辗转南逃的惊魂未定与思乡之愁,二是见西湖清绝山水的释然放松,三是得友人相伴同游的畅然,最终生出随遇而安、晚年归隐相伴的期许,情感层次丰富,悲而不伤,清旷明朗。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“放舟”指乘船出行;“越淮楚”指渡过淮河、楚地(今苏皖北部一带);“三吴”是古代对江浙太湖流域一带的统称;“清绝”指清丽绝伦;“鉴”指镜子,这里比喻平静的湖面;“螺髻”指女子的螺形发髻,这里比喻湖边的青山;“幽忧”指藏在心底的忧愁;“坎止乘流”指遇到坎坷就停下,顺着水流就前行,比喻随遇而安;“一丘”指小山,代指隐居的地方。
逐句白话释义
乘船渡过淮河楚地,又来到三吴一带游历。心中还残留着流离时的惊魂恐惧,不敢触动对故乡的思念愁绪。西湖的山水本来就清丽绝伦,平静的湖面像镜子一样,倒映的青山好像女子的螺髻浮在水面上。更何况还有你这样的君子相伴,开怀一笑就忘了所有深藏的忧愁。我们时不时地谈论清雅的话题,话语里都带着湖山的秋意。回头想到我这无家可归的旅人,就应该随遇而安,遇到阻碍就停下,顺流而行就向前。什么时候能和你一起归去,晚年的时候在同一座小山边做邻居。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者南渡之后和友人同游西湖的作品,先交代了自己辗转流离的经历和惊魂未定的心情,再描绘了西湖清丽绝俗的山水景色,接着写和友人相伴同游、畅聊清言的快乐,最后表达了随遇而安的旷达心境,以及希望晚年能和友人一同归隐相伴的美好期许。
跨学科 · 是什么
西湖地貌特征地理学
诗句里描写的西湖位于今浙江省杭州市,是中国著名的淡水湖泊,三面环山,东面靠近杭州城区,湖面面积约6.38平方公里,周围的小山海拔都不高,形态圆润,远远望去确实像女子的发髻,和诗里的描写完全一致。西湖也是中国首批国家级风景名胜区,2011年被列入世界文化遗产名录。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要舒缓平和,开头两句语速稍慢,带一点沉重感;“尚余魂梦怖,敢动乡邦愁”两句语调放低,读出隐忍的情绪;“湖山自清绝”开始语调转明亮,语速稍快;“况复得夫子,一笑忘幽忧”读出轻松愉悦的感觉;最后三句语调放柔,带一点期许的感觉。每句五言按“二三”节奏断句,比如“放舟/越淮楚,更作/三吴游”。
基础句式仿写指导
可以仿写“湖山自清绝,鉴中螺髻浮”的比喻句式,先点明景物的核心特点,再用贴切的比喻描摹形态,比如写公园的水景可以写“池荷自明艳,盘中翠玉停”,把荷叶比作玉盘里的翠玉;写远山可以写“峰林自苍劲,画里剑戈排”,把林立的山峰比作画里排列的剑戈。仿写的时候要注意本体和喻体之间要有明显的相似性,符合景物的真实特点。
核心名句日常写作应用
“湖山自清绝,鉴中螺髻浮”这句可以用来描写清丽的山水景色,适合用在游记、写景散文里,比如写杭州西湖的游记时可以直接引用,描写其他有湖有山的景区时也可以化用,比如写千岛湖的景色时可以写“千岛自明秀,盘中青螺浮”。这句也可以用在赞美江南自然风光的作文开头,引出下文的景物描写。
关联知识图谱
《饮湖上初晴后雨二首·其二》(苏轼)同主题
两首诗都是描写杭州西湖景色的经典诗作,都用了比喻的手法描摹西湖的美,苏轼的诗把西湖比作西子,赵鼎的诗把西湖比作明镜、青山比作螺髻,都是咏西湖的传世名句。

名句 CLASSIC LINES

湖山自清绝,鉴中螺髻浮
该句以简洁生动的比喻描摹西湖山水的清丽特质。

标签 TAGS

作者 POET

赵鼎 1085-1147
南宋初期政治家、词人,曾任宋高宗朝宰相

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待