咏花

狂心醉眼共裴回,一半先开笑未开。

此日不能偷折去,胡蜂直恐趁人来。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感闲适
创作背景
方干隐居时期即兴创作
本诗为晚唐诗人方干隐居越州镜湖期间的作品,无明确编年记载,学界普遍归为其晚年闲适诗代表作。创作动因是诗人春日郊野游玩时偶遇初开花丛,被半开的花朵和花丛旁的胡蜂触发灵感,即兴写下这首小诗。全诗没有特定的创作事件背景,完全是日常闲居生活的有感而发。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗体裁范畴,是七言绝句的典型作品。全诗共四句,每句七个字,符合近体诗的格律规范。七言绝句起源于南朝乐府歌行,到唐代完全成熟,是古典诗歌中受众最广的体裁之一。这类体裁篇幅短小,擅长截取生活瞬间片段表达情感,具有极高的艺术表现力。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:首先是对早春初开花朵的喜爱与沉迷,其次是面对半开娇花的怜惜珍重,最后是想折花又怕被胡蜂蛰的诙谐趣味。整体情感轻松明快,没有沉郁的寄托,完全是日常生活中小确幸的自然流露,符合晚唐闲适小诗的情感特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点字词是“裴回”,是“徘徊”的通假字,意思是来回走动、舍不得离开。第二个重点字词是“偷折”,意思是偷偷地折下花枝。第三个重点字词是“直恐”,意思就是只怕、就怕。第四个重点字词是“趁人来”,意思是朝着人飞过来攻击。这些字词都是唐代口语化的表达,没有生僻的含义,大家很容易理解。
逐句白话释义
第一句的意思是我赏花赏得心情畅快、眼都看醉了,在花丛边走来走去舍不得走。第二句的意思是花丛里一半的花已经开了,另一半还半开着,就像人含着笑还没完全绽开脸一样。第三句的意思是今天我可不敢偷偷折一枝花带走。第四句的意思是我就怕花丛里的胡蜂追着我过来蛰我。整首诗的内容非常直白,就是写日常赏花的小场景。
核心主旨与内容概括
这首诗描写的是诗人春日外出赏花的普通场景。他看到半开的花朵非常喜爱,忍不住想折一枝带回家,但是又怕花丛里的胡蜂蛰自己,最后只能放弃折花的念头。整首诗没有复杂的人生感慨,也没有深层的寄托,就是记录了生活里一个很有趣的小片段,表现了诗人闲适恬淡的生活状态,还有对自然景物的喜爱之情。
跨学科 · 是什么
半开花朵的生物状态植物学
我们平时赏花的时候也会发现,半开的花比完全开败的花要好看很多。这是因为花朵刚开的时候,花瓣里的水分很足,摸起来软软的,颜色也最鲜艳。等花完全开透之后,花瓣里的水分慢慢流失,就会开始发皱掉色,观赏价值就下降了。所以大家都更喜欢看半开的花,诗人描写的也是大家普遍的审美感受。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗的诵读节奏非常好把握,每句都是三断,按照“二二三”的结构断句就可以。第一句读的时候要带一点沉醉的语气,速度稍慢。第二句读的时候要带一点喜爱的感觉,“笑未开”三个字可以稍微放轻一点语气。第三句读的时候要带一点遗憾的感觉,第四句读的时候可以带一点诙谐的感觉,最后“趁人来”三个字可以稍微加重一点,突出那种有点怕的趣味。整首诗读起来要轻松明快,不要太严肃。
句式仿写指导
这首诗的结构很适合大家仿写,前两句写事物的状态,后两句写自己的心理活动。比如大家写喂猫的时候可以写:“蹲身招手共徘徊,一半撒娇一半猜。此日不能随便摸,小猫直恐抓人来。”也可以写吃水果的时候:“馋涎流眼共徘徊,一半酸甜一半脆。此日不能多吃去,妈妈直恐拉肚子来。”大家只要按照这个结构,把生活里的小片段填进去,就能写出很有趣的小诗,不需要用复杂的词语。
名句写作应用
名句“狂心醉眼共裴回,一半先开笑未开”的应用场景非常多。第一种是写春天景物的作文,比如你去公园看玉兰花、樱花的时候,就可以用这句来描写半开的花朵。第二种是写人物的作文,比如你写小妹妹害羞的时候,也可以用“一半先开笑未开”来形容她半笑不笑的娇羞样子。第三种是写日常趣事的作文,也可以引用这句来表达自己对某个事物的喜爱之情,只要场景合适,用出来都会很加分。
关联知识图谱
白居易《大林寺桃花》同主题
两首诗都是唐代的咏花七绝,都是写春日赏花的场景,内容都是日常闲适的生活片段,没有复杂的寄托。两首诗的语言都非常浅白易懂,适合所有年龄段的读者阅读,都是唐代咏花小诗的代表作品。

名句 CLASSIC LINES

狂心醉眼共裴回,一半先开笑未开
这句是本诗的核心名句,流传度极高。诗人把自己赏花时沉迷沉醉的状态,和半开花朵的娇憨情态巧妙结合,用拟人手法把花写得仿佛有了人的情绪。后世常被用来描写早春景物,也常被用来指代少女娇羞半露的状态,衍生应用非常广泛。

标签 TAGS

作者 POET

方干 809年—888年
晚唐著名隐逸诗人,未入仕,以诗名世

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待