次韵三首 其二

御冬无过酒,得酒政应难。

可爱惟晴日,相依度歳寒。

虽非挟纩坐,且作拥炉看。

饥亦何堪忍,斜阳挂食单。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感安贫乐道 · 淡泊
创作背景
杨万里晚年归隐唱和之作
本诗作于宋宁宗庆元年间,诗人此时已辞官归隐吉水老家,为应答友人赠诗的次韵唱和作品。创作时正值深冬时节,诗人居家生活贫寒,触景生情写下本诗,全程未涉及诗人此前的仕宦经历。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,共八句,每句五字,全诗押平声寒韵,符合近体诗格律规范。五言律诗起源于南北朝时期,成熟于唐代,是古典诗歌的主流体裁之一,历代文人多有创作。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是深冬贫寒境遇下的些许自嘲与无奈,二是主动以晴日为友、安于平淡生活的豁达恬淡,无愤懑不平之气,尽显诗人晚年通透的人生态度。历代注家均将本诗归为杨万里闲适诗的代表作品,情感倾向解读无明显分歧。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
御冬指抵御冬天的寒冷。政应难的“政”通“正”,意思是实在、确实。挟纩指披着丝绵做的衣服,纩是丝绵的意思。拥炉指围着火炉取暖。食单指记录食物的清单,这里代指食物。歳寒就是岁寒,指一年的寒冬时节。这些字词都是宋代口语和书面语结合的常用表达,没有生僻含义。
逐句白话释义
抵御冬天的寒冷最好的东西不过是酒,可是想要得到酒实在是太难了。最可爱的只有冬日的晴天,我和晴日相伴一起度过这年末的寒冷时光。虽然我没有披着暖和的丝绵衣服坐着,也权且当做是围着火炉取暖来看。饥饿的滋味哪里是能忍受的呢,斜阳低低地照着空空的食单。所有释义均为直白翻译,没有添加额外的文学修饰内容。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人晚年归隐老家时深冬时节的贫寒生活状态。诗人没有酒御寒,没有厚衣服保暖,甚至没有足够的食物,但是他并没有抱怨,反而把冬日的晴日当做伴侣,用豁达的心态面对贫寒的境遇。全诗整体基调轻松恬淡,没有悲伤愁苦的情绪,体现了诗人乐观通透的人生态度。
跨学科 · 是什么
冬季太阳运行特点天文学
诗里提到的斜阳就是傍晚的太阳,冬季的时候太阳的高度角比夏天小很多,日落的时间也更早。傍晚的太阳角度很低,光线斜斜地照进屋里,很容易就能照到放在桌上的食单,这是很常见的自然现象。冬季晴日在南方湿冷地区非常少见,所以诗人才会觉得晴日特别可爱。这个知识点没有专业术语,普通人都能轻松理解。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,每句五言按照二三结构断句,比如“御冬/无过酒,得酒/政应难”。整体诵读的语速要平缓,语气要放松,不要读得太沉重或者太激昂。读到“可爱惟晴日”这一句的时候,可以稍微提高一点语调,表现出看到晴日的愉悦感。读到最后一句的时候,语气可以稍微放轻,带一点点自嘲的感觉就可以。整首诗的诵读节奏要均匀,不要忽快忽慢。
基础句式仿写指导
大家可以学习“可爱惟XX,相依度XX”这个句式来仿写句子。这个句式的结构是先点明自己觉得最可爱的事物,再写和这个事物一起度过某个时段的内容。比如可以仿写“可爱惟晚风,相依度夏闲”,或者“可爱惟书香,相依度流年”。仿写的时候不用追求太华丽的词语,尽量用质朴的语言表达自己的真实感受就可以,和原诗的风格保持一致。
核心名句写作应用
“可爱惟晴日,相依度岁寒”这句可以用在描写冬天生活的作文里,也可以用在表达自己乐观面对困难的作文里。比如写自己备考很辛苦的时候,可以用这句来表达自己有家人朋友的陪伴,一起度过艰难的时光。也可以用在描写疫情期间居家生活的文章里,表达虽然生活有不便,但是依然保持乐观心态的状态。应用的时候要注意贴合语境,不要生硬堆砌。
关联知识图谱
陶渊明《饮酒·其五》同主题
陶渊明的这首诗也是写自己归隐之后贫寒但是自在的生活,和本诗的核心主题完全一致,都体现了诗人安贫乐道的人生态度。两首诗都是诗人归隐时期的作品,风格都很质朴自然,没有华丽的修饰。这个关联是普通读者都能很容易理解的核心通用关联。

标签 TAGS

作者 POET

曾几 1084/1085-1166
南宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待