次何德器见赠韵

德器交情素所敦,乃翁虽逝典型存。

不惟歆向皆书府,况复封胡是相门。

意气君方凌碧落,年龄我已到黄昏。

今晨镜里如膏沐,欢喜仁人有赠言。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感喜悦 · 感慨 · 迟暮
创作背景
次韵酬唱创作背景
本诗为南宋文人许及之收到友人何德器的赠诗后,按照原诗韵脚次韵作答的作品。何德器的父亲是许及之旧日交好的长辈,两家有多年的交谊基础,创作时许及之已步入晚年。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
属于中国古典诗歌近体诗体裁,成型于初唐时期,格律要求严格,全篇共八句,每句七字,要求中间两联对仗,押韵符合平水韵规范,是宋代文人日常酬唱常用的诗歌体裁。
情感 · 解读
全诗核心情感分为三层,一是感念与何氏家族的世代深厚交情,赞赏何德器的家学渊源与才学风度;二是感慨自身年事已高的迟暮状态;三是收到友人赠诗后的欣喜之情,情感真挚平实,符合文人酬唱诗的情感表达特征。

基础解读 READING

语文核心知识
次韵
次韵是古代诗歌酬唱的一种方式,指作者按照赠诗的原韵脚和押韵顺序创作答诗。这是宋代文人之间常见的交往方式,能够体现出创作者的文学功底。本诗就是许及之按照何德器赠诗的韵脚创作的。
这里的敦是深厚、笃实的意思,用来形容作者和何德器两家的交情基础十分牢固。这个字在古汉语中常用来形容情感、情谊的厚重状态,没有生僻义,属于常用的文言实词。
歆向、封胡
歆向指西汉时期的刘向、刘歆父子,两人都是著名的学者,家中藏书丰富,被后人称作藏书的书府。封胡指东晋谢安的子侄谢封、谢胡,都是当时优秀的世家子弟,这里用来称赞何德器的家学渊源好,家族人才辈出。
碧落、膏沐
碧落是古代对天空的雅称,古人认为天空是碧色的高远之地,常用碧落指代高空。膏沐指古代女性用油脂润发的用品,这里是形容作者早晨照镜子时头发润泽,就像抹了润发的油脂一样,用来衬托收到赠诗后的愉悦心情。
逐句白话释义
第一句的意思是我和你何德器的交情向来就十分深厚。第二句是说你的父亲虽然已经去世了,但他留下来的美好品格依然是我们的榜样。第三句说你们家就像刘向刘歆父子一样都是饱读诗书的人才,家中藏书丰富。第四句说何况你们家族就像东晋谢氏一样是世家大族,人才辈出。第五句说你现在正是意气风发的时候,志向高远直上云霄。第六句说我现在已经年纪大了,到了人生的黄昏阶段。第七句说今天早上我照镜子,发现自己的头发像抹了润发膏一样润泽。第八句说我非常开心你这个仁义的人给我送来赠诗。
全诗核心主旨
这首诗是作者写给友人的答诗,主要表达了对两家世代交情的珍视,对友人有家学渊源、年轻有为的赞赏,同时也感慨自己已经年老,最后抒发了收到友人赠诗的喜悦心情,整体情感平实真挚,充满了文人之间交往的温情。
跨学科 · 是什么
刘向刘歆父子、谢氏子弟典故历史学
刘向、刘歆是西汉著名的文献学家,父子二人整理了大量先秦古籍,对中国文化传承有重要贡献,后世常用二人指代家学渊源深厚的家族。谢封、谢胡是东晋世家谢氏的优秀子弟,谢氏是东晋的顶级门阀,多出将相人才,后世常用封胡指代世家的优秀后辈。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体节奏要平缓温和,符合酬唱诗的平实风格。每句七字按照二二三的节奏断句,比如“德器/交情/素所敦”。颔联和颈联是对仗句,诵读的时候可以稍微加重对仗词语的语气,比如“意气君方凌碧落”要读出上扬的语气,“年龄我已到黄昏”要读出平缓低沉的语气,最后一句要读出喜悦的感觉。
句式仿写指导
可以仿写颈联的对比句式,前半句写对方的状态,后半句写自己的状态,形成鲜明的对比。比如可以写“壮志汝当驰瀚海,微躯我已卧烟霞”,前半句写对方有壮志可以驰骋疆场,后半句写自己已经年老隐居,和原句的结构、对比逻辑一致,适合用来写两代人或者不同人生状态的对比。
核心名句写作应用
“意气君方凌碧落,年龄我已到黄昏”可以用在感慨代际差异的写作场景中,比如写给晚辈的赠言,或者回忆往事对比自己和年轻人状态的文章里。比如在给毕业学生的赠言里可以写:“你们现在正是意气君方凌碧落的好时候,要勇敢追求自己的梦想,不要怕试错。”既表达了对年轻人的期许,也有自身的感慨,十分贴切。
关联知识图谱
《次韵子由渑池怀旧》(苏轼)同体裁|同主题
两首诗都是次韵酬唱的七言律诗,都是宋代文人的酬唱作品,都表达了对交谊的珍视与人生状态的感慨,属于同一类创作主题的经典作品。

名句 CLASSIC LINES

意气君方凌碧落,年龄我已到黄昏
该句是本诗核心名句,用鲜明的对比手法凸显出友人的年少意气风发与自身的年老迟暮,对仗工整,情感表达直白真挚,后世常被用来指代两代人不同的人生状态,应用于感慨年华、代际对比的场景中。

标签 TAGS

作者 POET

曾几 1084/1085-1166
南宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待