钟陵崔大夫罢镇攀随再经匡庐寺宿

一抛文战学从公,两逐旌旗宿梵宫。

酒醒月移窗影畔,夜凉身在水声中。

侯门聚散真如梦,花界登临转悟空。

明发不堪山下路,几程愁雨又愁风。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感世事 · 仕途 · 感慨 · 禅悟 · 羁旅 · 迷惘
创作背景
随罢镇官员重游庐山寺所作
本诗作于作者追随已罢职的钟陵崔姓官员返程途中,第二次经过庐山寺院留宿时创作。创作时间约为唐代咸通年间,创作动因是二次留宿旧地,见景生情抒发宦游感慨,无涉及作者生平的冗余内容。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典诗歌的重要体裁,属于近体诗范畴。全篇共八句,每句七字,要求平仄、押韵、对仗符合固定格律规范。起源于南北朝时期,在唐代发展成熟,成为后世文人创作的主流诗歌体裁之一。本诗严格遵循七言律诗的格律要求,中二联对仗工整,韵脚统一。
情感 · 解读
本诗核心情感分为三个层次:一是追随他人宦游、多次辗转漂泊的怅惘之感,二是经历侯门聚散后对世事无常的空幻体悟,三是对前路风雨难料的忧虑愁思。情感表达克制内敛,融情于景,兼具世俗感慨与佛理哲思,是罗隐失意宦游时期的典型情感特征。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1.钟陵:古县名,管辖范围为今江西南昌一带。2.崔大夫:指当时罢镇返回的钟陵镇使崔姓官员。3.匡庐:即庐山的古称,因古有匡俗兄弟结庐隐居于此得名。4.梵宫:佛教寺院的别称。5.文战:代指科举考试。6.旌旗:本指军旗,此处代指官员的仪仗队伍。7.花界:佛教用语,指代寺院。8.明发:指黎明时分出发。
逐句白话释义
1.首句:我放弃了科举考试的追求,选择追随崔大夫做事。2.第二句:两次跟着他的仪仗队伍,留宿在庐山的寺院之中。3.第三句:酒醒的时候,月亮已经移动到了窗影的旁边。4.第四句:夜晚气温寒凉,我仿佛置身在流水的声响之中。5.第五句:侯门之中的相聚离散,真的就像一场大梦。6.第六句:登临寺院,反而更能体悟到万法皆空的道理。7.第七句:黎明出发的时候,实在不忍心走下山的路。8.第八句:前路还有好几段路程,既要担心下雨又要担心刮风。
核心主旨与内容概括
本诗记叙了作者追随罢镇官员返程时,二次留宿庐山寺院的经历。首先交代了自己放弃科举入幕府的人生选择,以及两次留宿山寺的背景。其次描绘了山寺夜宿时酒醒见月、夜凉闻水的具体场景。继而抒发了经历宦海聚散后对世事无常的感悟,以及对前路风雨难料的愁绪。整首诗将叙事、写景、抒情、议论融为一体,情感真挚自然。
读写应用
基础诵读指导
诵读时首联叙事部分语速平缓,语气平稳。颔联写景部分语速放慢,“月移”“水声”两处适当拉长读音,营造静谧的氛围。颈联议论部分语气加重,读出感慨的意味。尾联抒情部分语速放缓,语气低沉,读出愁绪的质感。整体节奏为2-2-3断句,每联之间停顿1秒,韵脚字适当重读。
基础句式仿写指导
可以仿写颔联的感官融合句式,先写视觉场景,再写触觉听觉感受。例如“风过枝摇花影动,衣薄人立暗香中”,就是参考本句的结构,先写视觉所见的花影摇动,再写触觉的衣薄、嗅觉的暗香。仿写时注意前后两句的场景统一,感官描写自然不生硬,符合自己要表达的情境即可。
核心名句写作应用
“酒醒月移窗影畔,夜凉身在水声中”适合用于描写夜间留宿山野、临水居所的场景。比如写游记时留宿山中民宿,可以引用该句描绘夜晚静谧的氛围;写怀旧文章回忆曾经的旅居经历时,也可以用该句烘托当时的心境。日常写作中只要涉及夜间临水、静谧独处的场景都可以灵活引用。
关联知识图谱
苏轼《题西林壁》同主题
两首作品均以庐山为创作背景,都属于游历庐山时的有感而发。本诗侧重个人宦游感慨,《题西林壁》侧重哲理思辨,二者都是庐山主题古典诗词的经典作品。
罗隐《自遣》同作者|同主题
两首作品都是罗隐失意时期的创作,都表达了对世事无常、人生失意的感慨。本诗偏于宦游愁思,《自遣》偏于旷达自嘲,共同体现了罗隐诗歌的现实性特征。

名句 CLASSIC LINES

酒醒月移窗影畔,夜凉身在水声中
该句是本诗的核心写景名句,以细腻的感官描写刻画了山寺夜宿的场景,画面感极强。历代评注多称赞其写景真切自然,融情于景毫无雕琢痕迹。

标签 TAGS

作者 POET

罗邺
唐代诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语41 知识点
二期上线 · 敬请期待