贺明朝

贺明朝·忆昔花间相见后

忆昔花间相见后,只凭纤手,暗抛红豆。

人前不解,巧传心事。

别来依旧,辜负春昼。

碧罗衣上蹙金绣,睹对对鸳鸯,空裛泪痕透。

想韶颜非久,终是为伊,只恁偷瘦。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌贺明朝
情感相思 · 闺怨
创作背景
五代后蜀花间词创作
本词创作于五代后蜀时期,是当时花间词派兴盛背景下的典型闺情题材作品,收录于赵崇祚编纂的《花间集》,为欧阳炯同期创作的闺怨系列作品之一。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于五代花间词范畴,为小令体裁,是花间派词的典型代表,以婉约细腻的闺情描写为核心特征,在五代词坛具有代表性文体地位。
情感 · 解读
核心情感为女子与恋人离别后的刻骨相思,包含初见时的悸动、离别后的落寞、甘愿为情消瘦的执着三层情感层次,是历代闺情词的主流情感表达范式。

基础解读 READING

语文核心知识
红豆
红豆是古代常用的相思信物,这里代指女子对恋人的爱慕心意。古代人常常用赠送红豆的方式表达自己的思念。这个意象在古典诗词里非常常见。人们一看到红豆就会想到相思的情感。它是古典文学里固定的情感符号。普通读者一眼就能理解它的含义。没有生僻的引申义。非常容易理解。
蹙金绣
蹙金绣是古代的一种刺绣工艺,就是用捻紧的金线在布料上绣出花纹。这种工艺做出来的衣服非常华贵。一般只有家境较好的女子才能穿这样的衣服。这里用来形容女子穿着的精美。侧面体现女子的身份。也反衬她现在的落寞。没有难懂的含义。很好理解。
裛、恁
裛在这里是沾湿的意思,指女子的眼泪沾湿了衣服。恁是唐宋时期的口语,意思是这样、如此。这两个都是唐宋时期常用的字词。在很多宋词里都能看到。没有生僻的用法。读者结合上下文很容易理解意思。不需要额外的复杂解释。非常直白。
上阕释义
回忆当初在花丛边见面之后,你只用纤细的手,偷偷抛来红豆。在旁人面前不敢表露心意,只能用巧妙的方式传递心事。自从离别之后一切还是老样子,我白白辜负了美好的春日时光。每一句都直白易懂。没有晦涩的表达。读者很容易就能明白意思。不需要额外的引申解读。完全是直白的场景描写。很容易代入。
下阕释义
碧绿的罗衣上有用金线绣的花纹,看到上面绣的一对对鸳鸯,眼泪白白地把衣服都沾湿透了。想到美好的容貌不会保持太久,终究是为了你,我才就这样偷偷地消瘦下去。每一句都对应具体的场景。都是女子当下的真实状态描写。没有难懂的隐喻。读者很容易就能感受到她的情绪。非常有代入感。
核心主旨概括
这首词以女子的视角,回忆了和恋人当初见面时偷偷传递心意的甜蜜场景,描写了离别之后女子孤单落寞的状态,抒发了她对恋人刻骨铭心的思念之情。内容非常直白。情感很真挚。是典型的爱情题材作品。普通读者都能共情她的感受。没有复杂的深层隐喻。很容易理解核心内容。适合各个年龄段的读者阅读。
跨学科 · 是什么
红豆(相思子)植物学
诗词里的红豆是常见的相思意象,现实中的红豆多为海红豆,主要生长在我国南方地区。它的种子颜色鲜红圆润。非常适合作为小礼物赠送。古代南方的青年男女常用它来传递心意。它本身是一种普通的植物。只是被赋予了情感意义。没有什么特殊的神奇属性。普通人在南方景区很容易见到。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首词的时候语速要放缓,语调偏柔。上阕回忆部分可以带一点轻快的语气,读“暗抛红豆”的时候可以稍微轻一点,体现偷偷摸摸的感觉。下阕抒情部分要放慢速度,带一点忧伤的语气。每句的停顿要按照词的节奏来:忆昔/花间/相见后,只凭/纤手,暗抛/红豆。不要读得太快。要把情感慢慢传递出来。适合轻声诵读。不需要太高的音量。
句式仿写指导
可以仿写“终是为伊,只恁偷瘦”的句式,用“终是为XX,只恁XX”的结构表达执着的情感。比如写对梦想的追求可以说“终是为梦,只恁苦熬”。写对家人的牵挂可以说“终是为家,只恁奔波”。这个句式非常百搭。可以用在很多情感表达的场景里。不需要复杂的词汇。很容易上手。日常写作里经常能用得到。练习几次就能熟练运用。效果非常好。
名句应用
“终是为伊,只恁偷瘦”可以用在描写相思、执着追求相关的作文里。比如写自己对书法的热爱,可以说“我练习书法的这五年,说不上苦,到底是终是为伊,只恁偷瘦,却也甘之如饴”。也可以用在怀念亲人的文章里。应用场景非常广泛。能给文章增添文采。比直白的表达更有韵味。普通学生也能轻松运用。不需要太高的文学功底。
关联知识图谱
王维《相思》同意象
王维的《相思》“红豆生南国,春来发几枝”是红豆作为相思意象的经典来源,和本词的红豆意象一脉相承。都是用红豆来表达思念的情感。是古典文学里最常见的意象组合之一。读者可以对照阅读。能更好地理解这个意象的含义。非常有参考价值。

名句 CLASSIC LINES

忆昔花间相见后,只凭纤手,暗抛红豆;终是为伊,只恁偷瘦
前者刻画古代男女含蓄传情的场景,后者点明为情消瘦的相思内核。

标签 TAGS

作者 POET

欧阳炯 896年-971年
五代十国至北宋官员、花间派词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语59 知识点
二期上线 · 敬请期待