次韵学士兄述怀 其一

故国风烟素已谙,结茅端欲占重岚。

聚蚊那肯追金谷,号虎真成赋石龛。

厄运经过度阳九,幻生颠倒识朝三。

它年自有鸡豚约,小阮新居卜道南。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感期许 · 淡泊 · 真挚 · 隐逸
创作背景
南宋初年南渡避乱次韵唱和
本诗作于南宋高宗建炎至绍兴初年,作者沈与求经历靖康之变的家国动乱,辗转从北方避乱南下江南,与任职翰林学士的兄长沈必先同作《述怀》组诗,本首为沈与求步兄长原韵创作的唱和之作,创作时作者已萌生辞官归隐、定居江南的明确规划。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典近体诗的核心体裁之一,起源于南朝齐永明声律运动时期,初唐经沈佺期、宋之问等人正式定型,盛唐后成为历代文人诗歌创作的主流体裁。该体裁要求全诗共八句,每句七字,二、四、六、八句押平声韵,中间颔联、颈联必须严格对仗,平仄排布有固定规范,兼具格律整饬性与抒情承载力。本诗完全符合七言律诗的正体格律要求,是宋代次韵唱和类七律的代表性作品。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层核心脉络,第一层是经历靖康之变动荡后的通透旷达,看透乱世浮华后坚定归隐山林的淡泊选择;第二层是对血缘亲情的珍视,与兄弟、子侄约定未来比邻而居、共享田园之乐的真挚期许。整体情感沉而不颓,淡而有味,兼具乱世文人的家国感慨与普通士人的人伦温情。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
次韵指按照原诗的韵脚和韵序创作唱和诗。风烟指代家乡的风光景物。结茅指搭建茅草屋,代指隐居生活。重岚指重叠的山间云雾。金谷指西晋石崇修建的金谷园,代指富贵奢华的生活。石龛指山上开凿的供佛的石洞,代指隐居的清苦环境。阳九是古代术数中记载的厄运时期,代指靖康之变的动乱。朝三出自《庄子》朝三暮四的典故,代指世事的虚幻变化。鸡豚约指约定一起养鸡养猪,共享田园生活。小阮指侄子,出自魏晋阮籍、阮咸叔侄的典故。
逐句白话释义
第一句的意思是故乡的风光我向来就十分熟悉。第二句的意思是我真想搭建茅草屋,定居在云雾缭绕的山间。第三句的意思是我怎么肯像聚在一起的蚊子那样,去追逐金谷园那样的富贵奢华生活。第四句的意思是听着老虎的号叫,我真的愿意在石龛边吟诵诗作。第五句的意思是经历过靖康之变的大厄运之后,我已经熬过了最艰难的时期。第六句的意思是看够了人生的虚幻颠倒,我终于明白了朝三暮四典故里的道理。第七句的意思是将来我们自然有一起养鸡养猪、共享田园的约定。第八句的意思是侄子已经选好了道路南边的地方修建新居。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人经历靖康之变的家国动乱,避乱到江南之后创作的唱和之作。诗人先是表达了自己对故乡风光的熟悉,以及想要隐居山间的愿望。接着表明了自己不愿意追逐世俗的富贵奢华,甘愿过清苦的隐居生活的志向。然后抒发了自己经历大灾大难之后,看透世事虚幻的人生感悟。最后表达了和家人约定将来一起共享田园生活的美好期许。整首诗没有激烈的情绪宣泄,反而充满了劫后余生的通透和对平凡生活的珍视。
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语气要平和舒缓,不需要过于激昂。首联要读出悠然向往的语气,“重岚”二字可以适当拖长,突出山间云雾的缥缈感。颔联要读出坚定的语气,“那肯”“真成”两处要加重语气,突出诗人的志向选择。颈联要读出感慨的语气,语速稍慢,传递出经历沧桑后的通透感。尾联要读出轻松期待的语气,“鸡豚约”“卜道南”两处可以带轻微的上扬语调,突出对未来的美好期许。每句七字按照“二二三”的节奏断句即可,比如“故国/风烟/素已谙”。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗“经过...识...”的转折句式,用来表达经历某件事之后获得的感悟。比如可以仿写为“风雨经过知路远,浮华阅尽识心安”,也可以仿写为“寒暑经过知节序,悲欢历遍识人情”。还可以仿写本诗的用典技巧,选择大家熟悉的典故融入诗句,不用直白说明就能传递出丰富的含义。仿写的时候要注意前后句的对仗,词性相对,语义相关,符合七言律诗的句式特点。
核心名句写作应用
核心名句“厄运经过度阳九,幻生颠倒识朝三”可以用在表达经历挫折后成长的文章中。比如写抗击疫情的作文时,可以用这句话表达经历疫情之后,大家更加珍惜平凡生活的感悟。写个人成长的作文时,可以用这句话表达经历考试失败、生活挫折之后,对人生有了更深刻认知的心情。写历史类文章的时候,可以用这句话表达某个历史事件之后,人们思想观念发生变化的情况。引用的时候不需要额外解释典故,读者很容易就能理解其中的含义。

名句 CLASSIC LINES

厄运经过度阳九,幻生颠倒识朝三
该句凝练概括了作者经历家国动荡后的人生感悟,连用两个典故精准传递出劫后余生的通透心境,用典贴切不着痕迹,情感沉挚厚重。

标签 TAGS

作者 POET

沈与求 1086年-1137年
南宋初年重臣、诗人,《宋史》立传人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读中英双语17 知识点
二期上线 · 敬请期待